(ii) The significance of trade in services in globalization and links to other frameworks; | UN | ' 2` أهمية التجارة في الخدمات في تحقيق العولمة والروابط بالأطر الأخرى؛ |
UNCTAD should also speed up its region-wide efforts to prepare African Governments for the negotiations on trade in services in the year 2000. | UN | وينبغي لﻷونكتاد أيضا أن يعجﱢل خطى جهوده على الصعيد اﻹقليمي لتحضير الحكومات اﻷفريقية للمفاوضات بشأن التجارة في الخدمات في عام ٠٠٠٢. |
Assessment of trade in services in the GATS negotiations | UN | تقييم التجارة في الخدمات في المفاوضات الخاصة بالاتفاق العام المتعلق بالتجارة في الخدمات |
He also supported UNCTAD’s initiative on electronic commerce issues, which should be linked with its work on trade in services in the context of future multilateral negotiations. | UN | كما أنه يؤيد مبادرة اﻷونكتاد بشأن قضايا التجارة اﻹلكترونية، وهي مبادرة ينبغي أن تكون مرتبطة بالعمل المتعلق بتجارة الخدمات في سياق المفاوضات المقبلة المتعددة اﻷطراف. |
65. Recognizing the important role of trade in services in helping to facilitate both economic development and international trade, and cognizant of the commitments made in GATS Article IV, appropriate technical assistance should be extended to the developing countries to develop and strengthen their service sectors to help ensure that they reap the maximum possible benefits from liberalization of trade in services. | UN | ٥٦- وتسليماً بالدور الهام لتجارة الخدمات في المساعدة على تيسير كل من التنمية الاقتصادية والتجارة الدولية، وإدراكا للالتزامات المتعهد بها في المادة الرابعة من الاتفاق العام المتعلق بالتجارة في الخدمات، ينبغي تقديم مساعدة تقنية مناسبة إلى البلدان النامية بغية تطوير وتعزيز قطاعات الخدمات لديها للمساعدة على ضمان أن تجني أقصى فوائد ممكنة من تحرير التجارة في الخدمات. |
(f) Support for Mode 4 for promoting trade in services in the sectors where LDCs have supply capacity; | UN | (و) تقديم الدعم للأسلوب (4) لتعزيز التجارة في الخدمات المقدمة في القطاعات التي تتمتع فيها أقل البلدان نمواً بالقدرة على العرض؛ |
Another important feature of global economic trends is the growth of trade in services in general, for which the movement of persons is an inherent mode of supply. | UN | ومن الملامح اﻷخرى للاتجاهات الاقتصادية العالمية زيادة التجارة في الخدمات بوجه عام، والتي يعتبر انتقال اﻷشخاص جزءاً لا يتجزأ من أساليب توفيرها. |
trade in services in the balance of payments | UN | حصة التجارة في الخدمات في ميزان المدفوعات |
Decision 439: General Framework of Principles and Rules for Liberalizing the trade in services in the Andean Community | UN | القرار 439: الإطار العام لمبادئ وقواعد تحرير التجارة في الخدمات في جماعة الأنديز |
Negotiations on environmental goods take place in the Negotiation Group on Market Access for Non-Agricultural Products (NGMA) whereas negotiations on environmental services are conducted in the Council for Trade in Services, in Special Session (CTS). | UN | فالمفاوضات بشأن السلع البيئية تجري في إطار فريق التفاوض المعني بوصول المنتجات غير الزراعية إلى الأسواق، بينما تجري المفاوضات بشأن الخدمات البيئية في إطار مجلس التجارة في الخدمات في دورة استثنائية. |
(ii) The significance of trade in services in globalization and links to other frameworks; | UN | ' 2`أهمية التجارة في الخدمات في تحقيق العولمة والروابط بالأطر الأخرى؛ |
This was reinforced by the SAARC Agreement on trade in services in 2010 which extended the SAFTA agreement to services. | UN | وهذا الأمر عززه اتفاق الرابطة بشأن التجارة في الخدمات في عام 2010 وهو الاتفاق الذي وسع نطاق اتفاق منطقة التجارة الحرة ليشمل الخدمات. |
Box II.1. Assessment of trade in services in COMESA and SADC | UN | الإطار 2-1: تقييم التجارة في الخدمات في السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي والمجتمع الإنمائي للجنوب الأفريقي |
Key programmes include the assessment of liberalization of trade in services in over 30 developing countries covering different sectors to serve as an input to possible national master plans on services or negotiations. | UN | وتتضمن البرامج الرئيسية تقييم تحرير التجارة في الخدمات في ما يزيد على 30 بلداً نامياً تقييماً يشمل قطاعات مختلفة ويمكن الاستعانة به في وضع الخطط الوطنية الرئيسية بشأن الخدمات أو في المفاوضات. |
Many developing countries, particularly less advanced developing countries and countries with vulnerable economies, also needed to receive technical cooperation to assist them in preparing for future negotiations on trade in services in the regional and multilateral contexts. | UN | ويحتاج أيضاً العديد من البلدان النامية، وبشكل خاص أقل البلدان تقدماً والبلدان التي لها اقتصادات ضعيفة، إلى تلقي تعاون تقني لمساعدتها على الاستعداد للمفاوضات المقبلة بشأن التجارة في الخدمات في السياقين اﻹقليمي والمتعدد اﻷطراف. |
A number of cross-cutting issues play a particularly important role in promoting trade in services in developing countries, including transfer of technology, subsidies, emergency safeguard measures, etc. | UN | ويوجد عدد من القضايا المتداخلة التي تقوم بدور هام جداً في تعزيز التجارة في الخدمات في البلدان النامية، بما في ذلك نقل التكنولوجيا، والدعم، وتدابير الضمان في الحالات الطارئة، وما إلى ذلك. |
Developing countries have found it difficult to make an assessment of trade in services in the context of the GATS at the national level and to evaluate the impact of services liberalization on their economies. | UN | واستصعبت البلدان النامية تقييم التجارة في الخدمات في إطار الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات على الصعيد الوطني وتقييم أثر تحرير الخدمات على اقتصاداتها. |
In this regard, UNCTAD has developed templates on trade in services in the horizontal and in the six priority sectors for SADC negotiations. | UN | وفي هذا الصدد وضع الأونكتاد نماذج عن التجارة في الخدمات في المفاوضات التقنية وفي القطاعات الست ذات الأولوية في مفاوضات الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي. |
UNCTAD is collaborating with the OAS Trade Unit to provide a data base for use in efforts to further liberalize trade in services in the Western Hemisphere. | UN | وتتعاون اﻷونكتاد مع وحدة التجارة التابعة لمنظمة الدول اﻷمريكية لتوفير قاعدة بيانات لاستخدامها في الجهود التي تستهدف زيادة تحرير التجارة في الخدمات في نصف الكرة الغربي. |
We want to take this opportunity to recall our concern about coercive measures by developed States that adversely affect the trade in services in the Bahamian economy and in our region generally. | UN | ونود أن نغتنم هذه الفرصة لنذكّر بشواغلنا المتعلقة بالتدابير القسرية التي تتخذها الدول المتقدمة النمو وتضر بتجارة الخدمات في اقتصاد جزر البهاما وفي منطقتنا بصورة عامة. |
65. Recognizing the important role of trade in services in helping to facilitate both economic development and international trade, and cognizant of the commitments made in GATS Article IV, appropriate technical assistance should be extended to the developing countries to develop and strengthen their service sectors to help ensure that they reap the maximum possible benefits from liberalization of trade in services. | UN | ٥٦- وتسليماً بالدور الهام لتجارة الخدمات في المساعدة على تيسير كل من التنمية الاقتصادية والتجارة الدولية، وإدراكاً للالتزامات المتعهد بها في المادة الرابعة من الاتفاق العام المتعلق بالتجارة في الخدمات، ينبغي تقديم مساعدة تقنية مناسبة إلى البلدان النامية بغية تطوير وتعزيز قطاعات الخدمات لديها للمساعدة على ضمان أن تجني أقصى فوائد ممكنة من تحرير التجارة في الخدمات. |
(f) Support for Mode 4 for promoting trade in services in the sectors where LDCs have supply capacity; | UN | (و) تقديم الدعم للأسلوب (4) لتعزيز التجارة في الخدمات المقدمة في القطاعات التي تتمتع فيها أقل البلدان نمواً بالقدرة على العرض؛ |
The experts believed that these challenges and opportunities could have considerable implications for the work to be undertaken on trade in services in general and on this sector in particular. | UN | ويعتقد الخبراء أن هذه التحديات والفرص يمكن أن يكون لها آثار كبيرة على اﻷعمال التي يتعين الاضطلاع بها بشأن التجارة في الخدمات بوجه عام، وبشأن هذا القطاع بوجه خاص. |
These attempts mainly seek to estimate the `tariff equivalent'of barriers to trade in services, in order to single out suitable market responses to those changes. | UN | وتسعى هذه المحاولات في الأساس إلى تقييم `المعادل التعريفي` لحواجز التجارة في الخدمات من أجل تحديد استجابات السوق الملائمة لتلك التغيرات. |
The liberalization of trade in services in sectors and modes of interest to developing countries could be an effective means of achieving the Millennium Development Goals. | UN | ويمكن أن يكون تحرير التجارة في الخدمات وفي القطاعات وأساليب التوريد التي تهم البلدان النامية وسيلة فعالة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |