International Trade Union Confederation is a global international trade union organization, representing the interests of working people worldwide. | UN | يعد الاتحاد الدولي لنقابات العمال منظمة دولية عالمية لنقابات العمال تمثل مصالح العمال على نطاق العالم. |
International Confederation of Free Trade Unions and World Confederation of Labour merged into International Trade Union Confederation (ITUC). | UN | دمج الاتحـاد العالمي لنقابـات العمال الحرة والاتحـاد العالمي للعمـل ليحـل محلهما الاتحاد الدولي لنقابات العمال. |
Statements were also made by representatives of the International Trade Union Confederation and Climate Action Network. | UN | وأدلى ببيان أيضاً ممثل كل من الاتحاد الدولي لنقابات العمال والشبكة الدولية للعمل المناخي. |
Statements were also made by representatives of the International Trade Union Confederation and the International Indigenous Peoples Forum on Climate Change. | UN | وأدلى بيان أيضاً كل من ممثل الاتحاد الدولي للنقابات العمالية وممثل المنتدى الدولي للشعوب الأصلية بشأن تغير المناخ. |
This gave weight to the comments made by the Netherlands Trade Union Confederation (FNV) that the various forms of flexible employment relationships, which were mainly entered into by women, were a primary source of pay inequality. | UN | وأعطى ذلك وزناً للتعليقات التي أبداها اتحاد النقابات الهولندي والتي ذكر فيها أن اﻷشكال المختلفة لعلاقات العمل المرنة التي تعقدها النساء بصورة رئيسية، تمثل مصدراً أساسياً لعدم المساواة في اﻷجور. |
Economic Affairs Adviser to the Swedish Trade Union Confederation (LO), 1972-1988 | UN | مستشارة في الشؤون الاقتصادية لدى اتحاد نقابات العمال السويدية، 1972-1988 |
The victims were said to have been arrested at the headquarters of the Trade Union Confederation as they were preparing a press conference. | UN | وكان قد تم اعتقال هؤلاء اﻷشخاص أثناء وجودهم في مقر الاتحاد النقابي حيث كانوا يحضرون لعقد مؤتمر صحفي. |
It also contributes to the promotion of formal and equal employment for adolescent women through ITUC (International Trade Union Confederation). | UN | وهي تساهم أيضا في تعزيز العمل النظامي والمتكافئ للمراهقات عن طريق الاتحاد الدولي لنقابات العمال. |
ILO: Cooperation with the ILO during this period has been focused on developing through the International Trade Union Confederation international policy to combat the negative impact of changing employment conditions in our sector. | UN | منظمة العمل الدولية: ركز التعاون مع منظمة العمل الدولية خلال هذه الفترة على القيام من خلال الاتحاد الدولي لنقابات العمال بوضع سياسة لمكافحة الأثر السلبي لتغيير شروط العمل في قطاعنا. |
International Confederation of Free Trade Unions and World Confederation of Labour merged into International Trade Union Confederation (ITUC). | UN | دمج الاتحـاد العالمي لنقابـات العمال الحرة والاتحـاد العالمي للعمـل ليحـل محلهما الاتحاد الدولي لنقابات العمال. |
International Confederation of Free Trade Unions and World Confederation of Labour merged into International Trade Union Confederation (ITUC). | UN | دمج الاتحـاد العالمي لنقابـات العمال الحرة والاتحـاد العالمي للعمـل ليحـل محلهما الاتحاد الدولي لنقابات العمال. |
Under section 5, at least 10 trade union associations can, by agreement, form a Trade Union Confederation. | UN | وتقضي المادة 5 بأنه يجوز تشكيل اتحاد لنقابات العمال بإبرام اتفاق بين ما لا يقل عن 10 رابطات لنقابات العمال. |
In the case in question, it so happened that the worker members appointed had been nominated by the Japanese Trade Union Confederation (RENGO). | UN | وفي الحالة قيد النظر، حدث وأن قام الاتحاد الياباني لنقابات العمال بتعيين العمال اﻷعضاء. |
Under Section 5, at least 10 trade union associations can, by agreement, form a Trade Union Confederation. | UN | وتقضي المادة 5 بأنه يجوز تشكيل اتحاد لنقابات العمال بإبرام اتفاق بين ما لا يقل عن 10 رابطات لنقابات العمال. |
Led by International Trade Union Confederation | UN | قاد المناقشات الاتحاد الدولي لنقابات العمال |
86. The report was presented by the Assistant Director in the Geneva Office of the International Trade Union Confederation. | UN | 86- وعَرضت التقرير مساعدة المدير في مكتب جنيف للاتحاد الدولي لنقابات العمال. |
The International Trade Union Confederation has begun a process for eventual recognition of 28 April by the General Assembly. | UN | وبدأ مؤتمر الاتحاد الدولي للنقابات ينفذ عملية تؤدي في نهاية المطاف إلى اعتراف الجمعية العامة للأمم المتحدة بهذا اليوم. |
At the 2nd meeting, a statement was made by a representative speaking on behalf of the International Trade Union Confederation. | UN | وفي الجلسة الثانية، أدلى أحد الممثلين ببيان باسم الاتحاد الدولي للنقابات العمالية. |
Convention No. 111: In its 2007 observation, the Committee of Experts referred to communications from the Trade Union Confederation of Guatemala and the International Confederation of Free Trade Unions (now International Trade Union Confederation), concerning the administration of pregnancy tests and dismissal on the ground of pregnancy, especially in export processing enterprises (maquiladoras). | UN | الاتفاقية رقم 111: أشارت لجنة الخبراء في ملاحظة لها في عام 2007، إلى رسائل موجهة من اتحاد النقابات العمالية لغواتيمالا والاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة الذي أصبح الآن الاتحاد الدولي لنقابات العمال، بشأن إجراء اختبارات حمل والفصل في حالة ثبوت الحمل، لا سيما في المؤسسات المعنية بالتصدير. |
Special reference was made to the Swedish Trade Union Confederation, which had created a large network and acted successfully as a pressure group contributing to an increased visibility of the problem. | UN | وأشير بصفة خاصة الى اتحاد نقابات العمال السويدي الذي عمل على استحداث شبكة كبيرة وأدى بنجاح دور مجموعة ضغط تسهم في زيادة الوضوح في رؤية المشكلة. |