ويكيبيديا

    "traffic cam" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كاميرا المرور
        
    • كاميرات المرور
        
    • كاميرة المرور
        
    • كاميرا مرور
        
    • وكاميرات المرور
        
    • كاميرا حركة
        
    Ryan's hunting through traffic cam footage looking for that van. Open Subtitles ريان يتفحص لقطات كاميرا المرور للبحث عن عربة النقل تلك
    traffic cam footage turned up a match to the plates. Open Subtitles لقد وجدنا تطابقاً للوحة على لقطات كاميرا المرور.
    Raven's pulling traffic cam footage looking for faces based on Edward's description. Open Subtitles رايفن .. تقوم بسحب لقطات كاميرا المرور باحثا ً عن وجوه أستنادا ً الى وصف ..
    And Rosin's gonna go check it out, but first, he's combing through a few hundred hours of traffic cam footage. Open Subtitles و روزين سيتحقق من هذا المحل لكن أولاً ، سيقوم بفحص مئات الساعات من تصوير كاميرات المرور
    I think it's too much of a coincidence not to be, but I ordered traffic cam footage, so hopefully it'll show us who was driving. Open Subtitles أعتقد أن هذه لا تُعد مُصادفة ، لكنني طلبت الحصول على لقطات كاميرات المرور لذا آمل أن تُظهر لنا هوية السائق
    You crossed the street at a light. I got you on the traffic cam. Open Subtitles لقد عبرتَ الشارع تحت إنارة رأيت صورتك من كاميرة المرور
    But I hacked a nearby traffic cam, you see Piron trucks bringing in material and equipment all day. Open Subtitles ولكننى اخترقت كاميرا مرور قريبة وترى صناديق بيرون تجلب المواد و المعدات طوال اليوم
    traffic cam caught Victor parked a block away from where the microchip was stolen. Open Subtitles ضبطت كاميرا المرور فيكتور وهو يركن على مسافة قصيرة من حيث سرقت الرقاقة
    We have to pull the traffic cam footage of the area. Open Subtitles ليس لدينا وقت علينا أن نقوم بسحب لقطات كاميرا المرور للمنطقة
    I'm pulling up the traffic cam footage for the nearest intersection for the same time. Open Subtitles أنا أستقطب كاميرا المرور الآن لأقرب تقاطع طرق في نفس التوقيت
    traffic cam on the overpass is busted. Open Subtitles كاميرا المرور في المعبر الفوقي تم ايقافها
    traffic cam caught this last night. Open Subtitles كاميرا المرور التقطت هذا الليلة الماضية.
    Then I matched timecodes with the video from the traffic cam. Open Subtitles ثم طابقت الطابع الزمني للفيديو من كاميرا المرور
    I couldn't find any traffic cam footage to corroborate his doorknob alibi. Open Subtitles لم أستطع العثور على أي تصوير من كاميرات المرور حتي الآن يمكنه تأكيد حجة مقابض الأبواب
    I grabbed a still from a traffic cam at the DOT. Open Subtitles تمكنت من سحب لقطات من كاميرات المرور بإدارة النقل
    Have uniforms go through traffic cam footage. Open Subtitles اجعل عناصر الشُرطة يتحققون من لقطات كاميرات المرور.
    We've been working the traffic cam footage and we made some headway. Open Subtitles مازلنا نتابع اللقطات من كاميرات المرور وقد أحرزنا بعض التقدم
    I'll set up a canvass and pull traffic cam footage from that area. Open Subtitles سأقوم بالتدقيق في الحي واسحب لقطات كاميرات المرور من تلك المنطقة.
    This was taken from a traffic cam about five blocks away from the house where Daycia's body was found. Open Subtitles هذه قد تم أخذها من كاميرات المرور على بعد خمس بنايات من المنزل حيث وجدت فيه جثة ديشيا
    Okay, I got'em on traffic cam. Open Subtitles حسنا أنا أراهم من كاميرة المرور
    As well as every security cam traffic cam and satellite cam. Open Subtitles أيضاً من كل كاميرا مراقبة أو كاميرا مرور أو بالأقمار الصناعية
    They're aggregating every photo, video, traffic cam, Open Subtitles ،إنهم يقومون بتجميع كافة الصور والفيديوهات، وكاميرات المرور
    Grabbed the video footage from a traffic cam near the crime scene. Open Subtitles .حصلت على لقطات الفيديو من كاميرا حركة السير بجانب موقع الجريمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد