ويكيبيديا

    "trafficking in cultural property in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاتجار بالممتلكات الثقافية في
        
    • الاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية في
        
    In 2009, UNODC included a module on trafficking in cultural property in the Eleventh Survey on a pilot basis. UN وفي عام 2009، أدرج المكتب نميطة عن الاتجار بالممتلكات الثقافية في الدراسة الاستقصائية الحادية عشرة على أساس تجريبـي.
    " (f) To consider, where appropriate, addressing trafficking in cultural property in its regional, interregional and thematic programmes; UN " (و) النظر، عند الاقتضاء، في إدراج مسألة الاتجار بالممتلكات الثقافية في برامجه الإقليمية والأقاليمية والمواضيعية؛
    " (f) To consider, where appropriate, addressing trafficking in cultural property in its regional, interregional and thematic programmes; UN " (و) النظر، عند الاقتضاء، في إدراج مسألة الاتجار بالممتلكات الثقافية في برامجه الإقليمية والأقاليمية والمواضيعية؛
    (f) To consider, where appropriate, addressing trafficking in cultural property in its regional, interregional and thematic programmes; UN (و) النظر، عند الاقتضاء، في إدراج مسألة الاتجار بالممتلكات الثقافية في برامجه الإقليمية والأقاليمية والمواضيعية؛
    Proportion of States providing data on trafficking in cultural property in their responses to the Eleventh United Nations Survey of Crime Trends and Operations of Criminal Justice Systems UN نسبة الدول التي قدَّمت بيانات عن الاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية في إجاباتها المتعلقة بدراسة الأمم المتحدة الاستقصائية الحادية عشرة لاتجاهات الجريمة وعمليات نظم العدالة الجنائية
    (f) To consider, where appropriate, addressing trafficking in cultural property in its regional, interregional and thematic programmes; UN (و) النظر، عند الاقتضاء، في إدراج مسألة الاتجار بالممتلكات الثقافية في برامجه الإقليمية والأقاليمية والمواضيعية؛
    " (f) To consider, where appropriate, addressing trafficking in cultural property in its regional, interregional and thematic programmes; UN " (و) النظر، عند الاقتضاء، في إدراج مسألة الاتجار بالممتلكات الثقافية في برامجه الإقليمية والأقاليمية والمواضيعية؛
    " (f) To consider, where appropriate, addressing trafficking in cultural property in its regional, interregional and thematic programmes; UN " (و) النظر، عند الاقتضاء، في إدراج مسألة الاتجار بالممتلكات الثقافية في برامجه الإقليمية والأقاليمية والمواضيعية؛
    1. Protection against trafficking in cultural property in times of war UN 1- الحماية ضد الاتجار بالممتلكات الثقافية في أوقات الحرب
    UNODC convened a meeting of the expert group on protection against trafficking in cultural property in Vienna from 24 to 26 November 2009. UN 66- عقد المكتب اجتماعاً لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية في فيينا من 24 إلى 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    (f) To consider, where appropriate, addressing trafficking in cultural property in its regional, interregional and thematic programmes; UN (و) أن ينظر، عند الاقتضاء، في إدراج مسألة الاتجار بالممتلكات الثقافية في برامجه المواضيعية الإقليمية والأقاليمية.
    They also welcomed the holding of the second meeting of the intergovernmental expert group on protection against trafficking in cultural property in June 2012 as an opportunity to further discuss the draft guidelines on criminal justice responses with respect to trafficking in cultural property. UN كما رحّب المندوبون بعقد الاجتماع الثاني لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بمكافحة الاتجار بالممتلكات الثقافية في حزيران/يونيه 2012، باعتباره فرصة لإجراء مزيد من المناقشات حول مشروع المبادئ التوجيهية لتدابير التصدِّي للاتجار بالممتلكات الثقافية في إطار العدالة الجنائية.
    (f) Requests UNODC to consider, where appropriate, addressing trafficking in cultural property in its regional, interregional and thematic programmes; UN (و) الطلب إلى المكتب أن ينظر، حسب الاقتضاء، في إدراج موضوع الاتجار بالممتلكات الثقافية في برامجه الإقليمية والأقاليمية والمواضيعية؛
    Furthermore, UNODC will convene a second meeting of the intergovernmental expert group on protection against trafficking in cultural property in June 2012, to consider the draft guidelines and the potential utility of, and possible improvements to, the 1990 model treaty for the prevention of crimes that infringe on the cultural heritage of peoples in the form of movable property. UN وعلاوة على ذلك، سيعقد المكتب الاجتماع الثاني لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بمكافحة الاتجار بالممتلكات الثقافية في حزيران/يونيه 2012، من أجل النظر في مشروع المبادئ التوجيهية والفائدة المحتملة للمعاهدة النموذجية لمنع جرائم انتهاك التراث الثقافي للشعوب الموروث في شكل ممتلكات منقولة لعام 1990، وأيِّ تحسينات ممكنة عليها.
    Concerned about the new phenomenon of trafficking in cultural property in times of peace, the international community, through the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), adopted in 1970 the Convention on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit Import, Export and Transfer of Ownership of Cultural Property, which currently has 103 States parties. UN 9- من جراء القلق حيال الظاهرة الجديدة المتمثلة في الاتجار بالممتلكات الثقافية في أوقات السلم، اعتمد المجتمع الدولي في عام 1970، عن طريق منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو)، الاتفاقية المتعلقة بالتدابير الواجب اتخاذها لحظر ومنع استيراد وتصدير ونقل ملكية الممتلكات الثقافية بطرق غير مشروعة،() التي تضمّ حاليا 103 دول أطراف فيها.
    14. As in the previous two sessions of the Committee, the problem of illicit trafficking in cultural property in Iraq was raised and activities outlined by the secretariat for the safeguarding of its cultural heritage. UN 14 - كما حدث في الدورتين السابقتين للجنة، أثارت الأمانة مشكلة الاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية في العراق، وقدمت عرضا للأنشطة الرامية إلى حماية التراث الثقافي للعراق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد