ويكيبيديا

    "trafficking in women and prostitution" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاتجار بالمرأة والبغاء
        
    • الاتجار بالنساء والبغاء
        
    • بالاتجار بالمرأة واستغلال بغاء
        
    Art 6: CEDAW trafficking in women and prostitution UN المادة 6 من الاتفاقية: الاتجار بالمرأة والبغاء
    It is also a positive way to curb and eradicate trafficking in women and prostitution. UN ويعد ذلك أيضا وسيلة إيجابية لمنع الاتجار بالمرأة والبغاء والقضاء عليهما.
    As early as in 1999, the highest police executives issued the police an instruction concerning interference in trafficking in women and prostitution and related crimes. UN وابتداء من عام 1999، أصدر أكبر مدراء الشرطة أوامرهم بشأن التدخل في حالات الاتجار بالمرأة والبغاء والجرائم ذات الصلة.
    The Committee notes reports that organized crime and, in particular, trafficking in women and prostitution persist in Macau. UN 171- وتحيط اللجنة علما بالتقارير التي تفيد باستمرار الجريمة المنظمة وبخاصة الاتجار بالنساء والبغاء في ماكاو.
    The Committee notes reports that organized crime and, in particular, trafficking in women and prostitution persist in Macau. UN 171- وتحيط اللجنة علما بالتقارير التي تفيد باستمرار الجريمة المنظمة وبخاصة الاتجار بالنساء والبغاء في ماكاو.
    On 23 March, the Directorate General of the Civil Guard issued order number 3/2000, concerning the Plan against crimes involving trafficking in women and prostitution of minors. UN ومن أهم ما صدر في هذا المجال، الرسالة التوجيهية رقم 3/2000 الصادرة عن الإدارة العامة للحرس المدني في 23 آذار/مارس بشأن " خطة مكافحة الجرائم المتصلة بالاتجار بالمرأة واستغلال بغاء الأطفال " .
    Article 6 trafficking in women and prostitution UN المادة 6 الاتجار بالمرأة والبغاء
    143. Dealing with trafficking in women and prostitution in Viet Nam in recent years showed remarkable progress in awareness and action at all levels of the administration and society. UN اقتراحات ١٤٣ - حقق التعامل مع الاتجار بالمرأة والبغاء في فييت نام في السنوات اﻷخيرة تقدما ملحوظا في التوعية واتخاذ إجراءات على جميع أصعدة اﻹدارة والمجتمع.
    144. Measures aimed at eradicating trafficking in women and prostitution must also deal with the root cause of these vices, especially existing problems in the implementation process. UN ١٤٤ - وينبغي أيضا للتدابير الرامية إلى القضاء على الاتجار بالمرأة والبغاء أن تعالج اﻷسباب الجذرية لهذه الشرور، وخاصة المشكلات القائمة في عملية التنفيذ.
    10. However, she still had some concerns regarding trafficking in women and prostitution. UN 10 - لكنها أضافت أنه لا يزال ينتابها بعض القلق بشأن موضوع الاتجار بالمرأة والبغاء.
    The Authority conducted a survey designed to examine the public's positions regarding trafficking in women and prostitution. UN 193-1- أجرت الهيئة دراسة استقصائية تهدف إلى دراسة مواقف الجمهور تجاه الاتجار بالمرأة والبغاء.
    Article 6 Elimination of all forms of exploitation (especially trafficking in women and prostitution) and violence against women UN المادة 6 - القضاء على جميع أشكال الاستغلال (وبخاصة الاتجار بالمرأة والبغاء) وعلى العنف ضد المرأة
    Article 6: trafficking in women and prostitution UN المادة 6: الاتجار بالمرأة والبغاء
    trafficking in women and prostitution UN الاتجار بالمرأة والبغاء
    49. Ms. Simms said that, although the issues of trafficking in women and prostitution were discussed and addressed by the Uzbek authorities, including through legislation, the issues were of serious concern for the Committee. UN 49 - السيدة سيمز قالت أنه ولو أن مواضيع الاتجار بالمرأة والبغاء قد نوقشت وعالجتها السلطات الأوزبكية، بما في ذلك عن طريق التشريع، فإن تلك المواضيع تستوجب القلق الشديد من جانب اللجنة.
    Although the law and policies of the Party and the State of Viet Nam prohibit any act damaging women’s dignity or discriminating against women, in reality trafficking in women and prostitution across national borders and in the country remain at a worrying level. UN وعلى الرغم من أن القانون وسياسات الحزب والدولة في فييت نام تحظر أي عمل ينال من كرامة المرأة أو ينطوي على تمييز ضدها، فإن الاتجار بالمرأة والبغاء عبر الحدود الوطنية وداخل البلد يظل عند مستوى يثير القلق في واقع اﻷمر.
    139. Viet Nam has not made an official review of the trafficking in women and prostitution as the country lacks the necessary facilities to conduct surveys on a national scale. UN ١٣٩ - ولم تقم فييت نام باستعراض رسمي لمسألة الاتجار بالمرأة والبغاء نظرا لافتقار البلد إلى المرافق اللازمة ﻹجراء استقصاءات على الصعيد الوطني.
    Article 6: trafficking in women and prostitution UN المادة 6: الاتجار بالنساء والبغاء
    220. The representative noted that trafficking in women and prostitution, potentially associated with the strip clubs that started to open in 1990, were becoming growing concerns for the Icelandic authorities. UN 220 - وذكرت ممثلة أيسلندا أن مسألتي الاتجار بالنساء والبغاء اللتين قد تكونا مرتبطتين بنوادي الاستربتيز التي بدأت تفتح أبوابها في عام 1990، باتتا موضع قلق متزايد لدى سلطات أيسلندا.
    220. The representative noted that trafficking in women and prostitution, potentially associated with the strip clubs that started to open in 1990, were becoming growing concerns for the Icelandic authorities. UN 220 - وذكرت ممثلة أيسلندا أن مسألتي الاتجار بالنساء والبغاء اللتين قد تكونا مرتبطتين بنوادي الاستربتيز التي بدأت تفتح أبوابها في عام 1990، باتتا موضع قلق متزايد لدى سلطات أيسلندا.
    In the context of the Special Plan against crimes involving trafficking in women and prostitution of minors, 37 criminal organizations have been broken up, 204 individuals have been arrested, and there have been 173 reports of suspected offences. It is estimated that around 14,118 individuals may have practiced prostitution in nearly 900 clubs that were inspected. UN وفي نطاق " الخطة الخاصة بمكافحة الجرائم المتصلة بالاتجار بالمرأة واستغلال بغاء الأطفال " تم تشتيت 37 منظمة إجرامية واعتقال 204 أشخاص وجمعت 173 شكوى من جرائم مفترضة، ويقدر أن هناك 114 14 شخصا من المحتمل أن يكونوا قد مارسوا البغاء في النوادي التي تم تفتيشها، وعددها حوالي 900.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد