ويكيبيديا

    "training and capacity-building activities" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أنشطة التدريب وبناء القدرات
        
    • أنشطة للتدريب وبناء القدرات
        
    • التدريب وأنشطة بناء القدرات
        
    • وأنشطة التدريب وبناء القدرات
        
    • لأنشطة التدريب وبناء القدرات
        
    The decision on the mechanism made at the Copenhagen meeting of the parties to the Kyoto Protocol also introduced steps to promote equitable distribution, although further training and capacity-building activities in developing countries are required. UN كما تضمن القرار بشأن الآلية الذي اتخذ في اجتماع كوبنهاغن للأطراف في بروتوكول كيوتو خطوات للنهوض بالتوزيع العادل وإن كان من اللازم الاضطلاع بالمزيد من أنشطة التدريب وبناء القدرات في البلدان النامية.
    Evaluation of training and capacity-building activities undertaken between 2003 and 2006 by the UNICEF Morocco country office UN تقييم أنشطة التدريب وبناء القدرات التي اضطلع بها المكتب القطري لليونيسيف في المغرب بين عامي 2003 و 2006
    Close to 11,500 participants have now benefited from UNITAR training and capacity-building activities during the period under review. UN وحتى الآن، استفاد قرابة 500 11 مشترك من أنشطة التدريب وبناء القدرات التي اضطلع بها المعهد أثناء الفترة قيد الاستعراض.
    For participation to be genuine and informed, more training and capacity-building activities should be undertaken with indigenous peoples. UN ولكي تكون المشاركة مشاركة حقيقية ومستنيرة، ينبغي الاضطلاع بمزيد من أنشطة التدريب وبناء القدرات لصالح الشعوب الأصلية.
    Supporting training and capacity-building activities to assist developing countries and countries with economies in transition in their efforts to develop or strengthen capacities to implement the Convention; and UN `4` دعم أنشطة التدريب وبناء القدرات لمساعدة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال فيما تبذله من جهود أو لتعزيز القدرات تنفيذاً للاتفاقية؛ و
    Carries out a variety of training and capacity-building activities through public-private partnerships UN تضطلع بمجموعة متنوعة من أنشطة التدريب وبناء القدرات من خلال الشراكات بين القطاعين العام والخاص
    By fostering empowerment through skills enhancement, Associazione Casa Famiglia Rosetta has also been engaged in training and capacity-building activities at the international level. UN كما تعمل رابطة روزيتا للبيت العائلي، بتعهد التمكين من خلال تعزيز المهارات، في مجال أنشطة التدريب وبناء القدرات على المستوى الدولي.
    training and capacity-building activities to enhance the implementation of the Basel Convention at the regional level UN أنشطة التدريب وبناء القدرات بغرض تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل على المستوى الإقليمي
    training and capacity-building activities to enhance the implementation of the Rotterdam Convention at national and regional levels UN أنشطة التدريب وبناء القدرات بغرض تعزيز تنفيذ اتفاقية روتردام على المستويين الوطني والإقليمي
    training and capacity-building activities to enhance the implementation of the Stockholm Convention at the regional level UN أنشطة التدريب وبناء القدرات بغرض تعزيز تنفيذ اتفاقية استكهولم على المستوى الإقليمي
    training and capacity-building activities to enhance the implementation of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions at the regional and national levels UN أنشطة التدريب وبناء القدرات بغرض تعزيز تنفيذ اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم على المستوى الإقليمي
    training and capacity-building activities to enhance the implementation of the Basel Convention at the regional level UN أنشطة التدريب وبناء القدرات لتعزيز تنفيذ اتفاقية بازل على المستوى الإقليمي
    training and capacity-building activities to enhance the implementation of the Rotterdam Convention at the national and regional levels UN أنشطة التدريب وبناء القدرات لتعزيز تنفيذ اتفاقية روتردام على الصعيدين الوطني والإقليمي
    training and capacity-building activities to enhance the implementation of the Stockholm Convention at the regional level UN أنشطة التدريب وبناء القدرات لتعزيز تنفيذ اتفاقية استكهولم على المستوى الإقليمي
    training and capacity-building activities to enhance the implementation of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions at the regional and national levels UN أنشطة التدريب وبناء القدرات لتعزيز تنفيذ اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم على الصعيدين الإقليمي والوطني
    training and capacity-building activities to enhance the implementation of the Basel Convention UN أنشطة التدريب وبناء القدرات لتعزيز تنفيذ اتفاقية بازل
    training and capacity-building activities to enhance the implementation of the Rotterdam Convention at the national and regional levels UN أنشطة التدريب وبناء القدرات لتعزيز تنفيذ اتفاقية روتردام على الصعيدين الوطني والإقليمي
    training and capacity-building activities to enhance the implementation of the Stockholm Convention UN أنشطة التدريب وبناء القدرات لتعزيز تنفيذ اتفاقية استكهولم
    Follow-up communications with OECS have highlighted the need to complete the assessment in other OECS countries (Antigua and Barbuda, Dominica, Grenada and Montserrat) to facilitate the adoption of a subregional approach to prison reform and to maximize the impact of any training and capacity-building activities in this field. UN وقد أبرزت الاتصالات التي أجريت مع منظمة دول شرق البحر الكاريبي في إطار متابعة هذا الموضوع الحاجةَ إلى إنجاز التقييم في بلدان أخرى أعضاء في المنظمة (أنتيغوا وبربودا ودومينيكا ومونتسيرات وغرينادا) بغية تيسير اعتماد نهج دون إقليمي لإصلاح السجون، وتعظيم أثر أي أنشطة للتدريب وبناء القدرات في هذا المجال.
    Owing to the security environment, many of the related activities would be delivered through local partners to the extent possible, or through training and capacity-building activities in third countries. UN ونظرا للبيئة الأمنية، سيتم تنفيذ العديد من الأنشطة ذات الصلة من خلال شركاء محليين، إلى الحد الممكن، أو عن طريق التدريب وأنشطة بناء القدرات في بلدان ثالثة.
    Technical assistance, training and capacity-building activities are mostly provided in the recipient country's language. UN 9- ولدى القيام بأنشطة تقديم المساعدة التقنية وأنشطة التدريب وبناء القدرات غالبا ما تستخدم لغة البلد المستفيد.
    Develop a roster of GHS experts who could provide support on training and capacity-building activities on the application of GHS classification, labelling, and safety data sheets. UN وضع سجل بخبراء النظام الموحد عالمياً الذين يمكنهم توفير الدعم لأنشطة التدريب وبناء القدرات بشأن استخدام التصنيف القائم على أساس النظام الموحد عالمياً ووضع البطاقات التعريفية وكشوف بيانات السلامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد