training and capacitybuilding have increased in all regions, and information and awarenessraising activities have been strengthened. | UN | وزادت أنشطة التدريب وبناء القدرات في جميع المناطق، وعززت أنشطة الإعلام وزيادة الوعي. |
To continue to support training and capacitybuilding activities to assist countries in implementing the global monitoring plan for subsequent effectiveness evaluations and to work with partners and other relevant organizations to undertake implementation activities. | UN | أن تواصل دعمها لأنشطة التدريب وبناء القدرات بغية مساعدة البلدان في تنفيذ خطة الرصد العالمية في تقييمات الفعالية المقبلة، وأن تعمل مع الشركاء وسائر المنظمات ذات الصلة للاضطلاع بأنشطة التنفيذ. |
New initiatives and partnerships have been launched, training and capacitybuilding have increased in all regions and information and awarenessraising activities have been strengthened. | UN | وقد أُطلقت مبادرات وشراكات جديدة، وزاد التدريب وبناء القدرات في جميع المناطق الإقليمية، وعُززت أنشطة الإعلام وإذكاء الوعي. |
The laboratory has carried out activities with a regional scope and has a strong training and capacitybuilding component. | UN | ونفذ المختبر نشاطات ذات نطاق إقليمي ولديه عنصر قوي للتدريب وبناء القدرات. |
(p) Advisory services to develop a regional training and capacitybuilding strategy for Latin America (2) [2]; | UN | (ع) خدمات استشارية بشأن وضع استراتيجية إقليمية للتدريب وبناء القدرات من أجل أمريكا اللاتينية (2) [2]؛ |
Participants have developed country-specific and institutional action plans to implement country specific training and capacitybuilding programmes, including local adaptation of the training materials. | UN | وقد وضع المشتركون خطط عمل لبلدان مخصوصة وخطط عمل مؤسسية لتنفيذ برامج التدريب وبناء القدرات لبلدان بعينها، بما في ذلك المواءمة المحلية لمواد التدريب. |
(k) Ad hoc expert group meeting on training and capacitybuilding tools for housing the urban poor (1) [2]; | UN | (ك) اجتماع فريق الخبراء المخصص المعني بأدوات التدريب وبناء القدرات بشأن إسكان فقراء الحضر (1) [2]؛ |
(b) training and capacitybuilding newsletter (4) [2]; | UN | (ب) النشرة الإخبارية: التدريب وبناء القدرات (4) [2]؛ |
(e) Guidelines on profiling of training and capacitybuilding institutions (1) [1]; | UN | (ﻫ) مبادئ توجيهية بشأن إعداد موجزات عن مؤسسات التدريب وبناء القدرات (1) [1]؛ |
(j) Tool kit on training and capacitybuilding for water and sanitation (WATSAN) utility managers in Africa (1) [1]; | UN | (ي) مجموعة أدوات عن التدريب وبناء القدرات من أجل مدراء مرافق المياه والتصحاح في أفريقيا (1) [1]؛ |
(l) Support to national training and capacitybuilding institutions in tracking training impact on performance (3) [1]; | UN | (ل) دعم مؤسسات التدريب وبناء القدرات الوطنية في تتبع تأثير التدريب على الأداء (3) [1]؛ |
(m) Support to national training and capacitybuilding institutions in mainstreaming gender into training and capacitybuilding efforts (3) [1]; | UN | (م) دعم مؤسسات التدريب وبناء القدرات الوطنية في تضمين الجنسانية في صلب جهود التدريب وبناء القدرات (3) [1]؛ |
(n) Support to national training and capacitybuilding institutions in local governance training (3) [1]; | UN | (ن) دعم مؤسسات التدريب وبناء القدرات الوطنية في التدريب على الإدارة المحلية (3) [1]؛ |
Requests the Secretariat, within available resources, to support training and capacitybuilding activities to assist countries in implementing the global monitoring plan for the first effectiveness evaluation; | UN | 9 - يطلب إلى الأمانة أن تقوم، في حدود الموارد المتاحة، بدعم أنشطة التدريب وبناء القدرات لمساعدة البلدان على تنفيذ خطة الرصد العالمية، وذلك بالنسبة لتقييم الفعالية الأول؛ |
19. Besides its own work programme, OHCHR follows closely training and capacitybuilding activities carried out by NGOs promoting United Nations standards. | UN | 19- وتتابع المفوضية السامية لحقوق الإنسان، إلى جانب برنامج عملها، متابعة دقيقة أنشطة التدريب وبناء القدرات التي تضطلع بها المنظمات غير الحكومية التي تعمل على تعزيز معايير حقوق الإنسان. |
This approach will enable interested parties to build their clearinghouse mechanism nodes based on technologies and expertise that are readily available to them, minimizing the need for training and capacitybuilding in this area. | UN | سوف يساعد هذا النهج الأطراف المعنية على بناء فروع آلية تبادل المعلومات الخاصة بها مستفيدة في ذلك من التكنولوجيات والخبرات المتوافرة لديها بالفعل، مما يقلل إلى الحد الأدنى من الحاجة إلى التدريب وبناء القدرات في هذا المجال. |
In support of the implementation of the Millennium Development Goalsinternationally agreed goals of the Millennium Declaration, training and capacitybuilding activities are directed as follows: | UN | 30- في إطار تقديم الدعم لتنفيذ الأهداف المتفق عليها دوليا لإعلان الألفية يتم توجيه أنشطة التدريب وبناء القدرات على النحو التالي: |
TCBB training and capacitybuilding Branch | UN | فرع التدريب وبناء القدرات |
47. The United Nations system supported and implemented training and capacitybuilding initiatives for a wide range of stakeholders, including law enforcement officers, health professionals, civil society actors, statisticians, and the media. | UN | 47 - دعمت منظومة الأمم المتحدة ونفذت مبادرات للتدريب وبناء القدرات لطائفة كبيرة من مختلف أصحاب المصلحة، بما في ذلك الموظفون المكلفون بإنفاذ القوانين، والأخصائيون الصحيون، والعناصر الفاعلة في المجتمع المدني، والمشتغلون بالإحصاءات ووسائط الإعلام. |
The Secretariat will develop a training and capacitybuilding programme in cooperation with the Rotterdam and Basel conventions to help countries and other interested stakeholders increase their capacity to build, contribute to and participate in the clearinghouse mechanism. | UN | تقوم الأمانة بتطوير برنامج() للتدريب وبناء القدرات وذلك بالتعاون مع اتفاقيتي روتردام وبازل لمساعدة البلدان وأصحاب المصلحة الآخرين المهتمين على زيادة قدراتها للبناء والمساهمة والمشاركة في آلية تبادل المعلومات. |