ويكيبيديا

    "training institutions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مؤسسات التدريب
        
    • المؤسسات التدريبية
        
    • ومؤسسات التدريب
        
    • مؤسسات تدريب
        
    • معاهد التدريب
        
    • مؤسسات تدريبية
        
    • لمؤسسات التدريب
        
    • بمؤسسات التدريب
        
    • مؤسسات التعليم
        
    • معاهد تدريب
        
    • ومؤسسات تدريب
        
    • مؤسسات للتدريب
        
    • للمؤسسات التدريبية
        
    • مؤسسة تدريب
        
    • مؤسسة تدريبية
        
    :: Establishment of additional health training institutions such as the second midwifery school and the paramedical school. UN :: إنشاء المزيد من مؤسسات التدريب الصحي مثل إنشاء المدرسة الثانية للقابلات ومدرسة المساعدين الطبيين.
    In accordance with established policy, training recognition is focused on specific courses and not on training institutions. UN ووفقا للسياسة المتبعة، يركز في الاعتراف بالتدريب على مناهج تدريبية محددة وليس على مؤسسات التدريب.
    Places staff for external studies programmes at training institutions abroad; UN إلحاق الموظفين ببرامج الدراسات الخارجية في مؤسسات التدريب للخارج؛
    Subsequently, the development and performance of country-level training institutions should be enhanced so that they can play a pivotal role in capacity-building. UN وينبغي من ثم تعزيز إنشاء المؤسسات التدريبية وأدائها على المستوى القطري بحيث تتمكن من أداء دور محوري في بناء القدرات.
    The meeting drew participants from a number of African countries, representing Governments, non-governmental organizations, universities and training institutions. UN وضم الاجتماع مشتركين من عدد من البلدان الافريقية يمثلون الحكومات والمنظمات غير الحكومية والجامعات ومؤسسات التدريب.
    The curriculum will be disseminated through a global network of regional and national training institutions, which will serve as teaching and resource centres for the programme. UN وسيتم نشر المنهاج الدراسي عن طريق شبكة عالمية تضم مؤسسات تدريب إقليمية ووطنية، ستعمل كمراكز تعليم ومعلومات للبرنامج.
    Adaptation and improvement of course content and curricula in vocational training institutions to meet changing market conditions UN تعديل وتحسين محتويات المقررات الدراسية والمناهج في مؤسسات التدريب المهني بغرض تلبية ظروف السوق المتغيرة
    This community currently has 147 individual trainers as members representing 37 different peacekeeping training institutions. UN وهذه الممارسة تضم حالياً 147 من المدربين الأفراد بوصفهم أعضاء يمثلون 37 من مؤسسات التدريب المختلفة في مجال حفظ السلام.
    Many peacekeeping training institutions assist the United Nations in conducting ongoing specialist training of personnel. UN وثمة العديد من مؤسسات التدريب على حفظ السلام التي تساعد الأمم المتحدة في إجراء التدريب المتخصص المتواصل للموظفين.
    They will be expected to pursue professional certification in procurement that is offered by the external training institutions selected by the Secretariat. UN ومن المتوقع أن يسعون إلى الحصول على شهادات فنية في مجال المشتريات، تقدمها مؤسسات التدريب الخارجية التي تختارها الأمانة العامة.
    Training modules that had already been developed would also be integrated into training institutions such as the judicial academy and the police training college. UN وسيجري أيضا إدراج نمائط التدريب التي استحدثت بالفعل في برامج مؤسسات التدريب مثل الأكاديمية القضائية وكلية تدريب الشرطة.
    Twenty local training institutions are benefitting from the GET-IT programme through training of trainers courses and technology grants. UN وتستفيد من هذا البرنامج 20 مؤسسة من مؤسسات التدريب المحلية وذلك من خلال دورات تدريب المدرِّبين والمِنح التكنولوجية.
    In secondary school the number of girls enrolled is higher, which is attributable to boys leaving school after eighth grade and entering vocational training institutions or starting working. UN وعدد الفتيات المسجّلات في المدارس الثانوية أكبر. ويرجع ذلك إلى أن الأولاد يتركون الدراسة بعد الصف الثامن ويدخلون مؤسسات التدريب المهني أو يبدأون الحياة العملية.
    training institutions are not producing enough graduates to meet the existing demand for trained personnel. UN ولا توفر مؤسسات التدريب ما يكفي من الخريجين لتلبية الطلب القائم على الموظفين المدربين.
    The Administrative Committee on Coordination fully supports initiatives aimed at further strengthening cooperation and coordination among training institutions. UN ولجنة التنسيق اﻹدارية تؤيد تماما المبادرات الرامية إلى زيادة تعزيز التعاون والتنسيق فيما بين المؤسسات التدريبية.
    The Act introduced the Malay Language as a compulsory subject in primary and secondary schools, as well as training institutions. UN وقد فرض القانون دراسة اللغة المالاوية كمادة إلزامية في المدارس الابتدائية والثانوية، وكذلك في المؤسسات التدريبية.
    The Model has also been integrated into the training modules in training institutions of some universities. UN كما جرى إدماج النموذج في وحدات التدريب في المؤسسات التدريبية وبعض الجامعات.
    The materials will be made available to all Member States and peacekeeping training institutions on an Internet site in 2009. UN وسوف تتاح هذه المواد في عام 2009 لجميع الدول الأعضاء ومؤسسات التدريب على حفظ السلام في موقع على شبكة الإنترنت.
    Expanded admission of women into public employee training institutions UN التوسع في قبول النساء في مؤسسات تدريب موظفي السلك الحكومي
    Run by ADRA Short vocational training courses at government-run vocational training institutions for refugee children in and outside the camp UN التدريب المهني من خلال دورات قصيرة في معاهد التدريب المهني الحكومية للأطفال اللاجئين في المخيم ومن خارج المخيم
    I. Establish and equip new training institutions and maintain existing ones; UN أولاً - إنشاء وتجهيز مؤسسات تدريبية جديدة وصيانة القائم منها.
    Ethiopia conducted an assessment of midwifery training institutions and equipped them with training materials and supplies. UN وأجرت إثيوبيا تقييماً لمؤسسات التدريب في مجال القبالة وجهّزتها بمواد التدريب ولوازمه.
    Women currently accounted for 20 per cent of those enrolled in public occupational training institutions. UN وتمثل النساء حاليا 20 في المائة من الملتحقين بمؤسسات التدريب المهني العامة.
    Adaptation and improvement of course content and curricula in vocational training institutions to meet changing market conditions. UN تعديل وتحسين محتويات المقرر الدراسي والمناهج في مؤسسات التعليم المهني بغرض مقابلة ظروف السوق المتغيرة.
    One promotes local economic development and was launched with partner training institutions in Asia and Latin America, the other a revised local elected leadership series launched with partners in Africa, Asia, and eastern Europe. UN ينهض واحد منهما بالتنمية الاقتصادية المحلية وتم طرحه بالاشتراك مع معاهد تدريب شريكة في آسيا وأمريكا اللاتينية، والآخر سلسلة قيادة محلية منتخبة منقحة وطرحت مع شركاء في أفريقيا وآسيا وأوروبا الشرقية.
    A regional networking of judges, judicial training institutions and activists has since been formed. UN وشُكلت بعدئذ شبكة إقليمية من القضاة ومؤسسات تدريب القضاة والناشطين.
    Higher professional training institutions were being established in more than 18 universities. UN ويجري إنشاء مؤسسات للتدريب العالي المهني في أكثر من 18 جامعة.
    An evaluation report by ACC on training institutions would be welcomed by UNDP. UN ويرحب برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بأن تقدم لجنة التنسيق اﻹدارية تقريرا تقييميا للمؤسسات التدريبية.
    Of these, 28 were local government training institutions, 14 were universities and 13 were local government associations and regional or global local government training institutions. UN ومن بين هذه المؤسسات، كانت هناك 28 مؤسسة تدريب حكومية محلية، و 14 جامعة، و 13 جمعية حكومية محلية ومؤسسة تدريب حكومية محلية على الصعيد الإقليمي أو العالمي.
    We now have 133 countries as participant countries, including the vast majority of the LDCs, and we offer more than 100 programmes involving 52 training institutions. UN ولدينا الآن 133 بلدا بوصفها بلدانا مشاركة، بما فيها الغالبية الساحقة لأقل البلدان نموا، ونقدم أكثر من 100 برنامج تشمل 52 مؤسسة تدريبية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد