ويكيبيديا

    "training section" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قسم التدريب
        
    • قسم تدريب
        
    • وقسم تدريب
        
    • دائرة التدريب
        
    • لقسم التدريب
        
    The Advisory Committee is of the view that the training functions under the Strategic Planning Unit can be delivered in coordination with the proposed Training Section. UN وترى اللجنة الاستشارية أنه يمكن تقديم مهام التدريب في إطار وحدة التخطيط الاستراتيجي بالتنسيق مع قسم التدريب المقترح.
    In this connection, it is proposed to establish the following additional positions within the Training Section: UN وفي هذا الصدد، يقترح إنشاء الوظائف الإضافية التالية داخل قسم التدريب:
    To that end, it is proposed to place the Training Section under the supervision of the Chief of Administrative Services. UN وتحقيقا لتلك الغاية، يُقتَرح وضع قسم التدريب تحت إشراف رئيس الخدمات الإدارية.
    The post, prior to integration of training, was the post of the Chief, Civilian Training Section, PMSS. UN قبل إدماج التدريب، كانت الوظيفة يشغلها رئيس قسم تدريب المدنيين التابع لدائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم.
    This entails the establishment of two new sections in the Service: the Civilian Training Section and the Human Resources Planning and Development Section. UN ويترتب على ذلك إنشاء قسمين جديدين في الدائرة هما: قسم تدريب المدنيين وقسم تخطيط وتطوير الموارد البشرية.
    The Division pursues integration and coordination of training with both the Training and Evaluation Service and the Civilian Training Section through joint training on common activities. UN وتتابع الشعبة تحقيق التكامل والتنسيق في مجال التدريب مع دائرة التدريب والتقييم وقسم تدريب المدنيين من خلال التدريب المشترك في مجال الأنشطة المشتركة.
    The Training Section coordinates delivery of in-Mission and external training courses, and guides programme managers in the implementation of the overall Mission learning plan. UN وينسق قسم التدريب تنظيم الدورات التدريبية داخل البعثة وخارجها ويوجه مديري البرامج في تنفيذ خطة التعلم العامة للبعثة.
    The Board accordingly recommends that the Training Section should be qualitatively strengthened, to effectively plan and deliver the training programme consistent with the changing needs. UN وبناء عليه، يوصي المجلس بدعم قسم التدريب دعما نوعيا كي يخطط برنامج التدريب وينفذه بفعالية تمشيا مع الاحتياجات المتغيرة.
    The Board accordingly recommends that the Training Section should be qualitatively strengthened, to effectively plan and deliver the training programme consistent with the changing needs. UN وبناء عليه، يوصي المجلس بدعم قسم التدريب دعما نوعيا كي يخطط برنامج التدريب وينفذه بفعالية تمشيا مع الاحتياجات المتغيرة.
    The training is being done in collaboration with the Training Section UN ويجري التدريب بالتعاون مع قسم التدريب
    It is also involved in designing training needs pertaining to human resources, understanding of staff rules and regulations, policies and procedures as well as career development in coordination with the Training Section. UN ويشارك أيضاً في تصميم الاحتياجات التي تتعلق بالموارد البشرية في مجال التدريب، وفهم النظامين الإداري والأساسي للموظفين، وما يتعلق بهم من سياسات وإجراءات، وكذلك تطورهم الوظيفي بالتنسيق مع قسم التدريب.
    123. Training of staff. The Training Section has completed a comprehensive list of courses and seminars that will be conducted either in-house or in locations outside the Mission area in 2009. UN 123 - تدريب الموظفين - انتهي قسم التدريب من وضع قائمة شاملة بالدورات والحلقات الدراسية التي ستقام إما داخليا أو في مواقع خارج منطقة البعثة في عام 2009.
    Training-of-trainers workshop was conducted for 23 staff members of the Training Section of the Bureau of Immigration in the Ministry of Justice on laws regulating aliens and nationality UN حلقة عمل واحدة لتدريب المدربين عقدت لأجل 23 موظفا من قسم التدريب التابع لمكتب الهجرة بوزارة العدل بشأن قانوني الأجانب والجنسية
    82. The Training Section is responsible for the efficient delivery of training support services to staff in all areas of the Mission. UN 82 - قسم التدريب مسؤول عن تزويد الموظفين في جميع مناطق البعثة بخدمات الدعم التدريبي بصورة فعالة.
    As a result of the interest expressed by Kosovo judges and prosecutors, the judicial Training Section is now preparing a seminar concentrating on war crimes for the Kosovo judiciary. UN ونتيجة للاهتمام الذي أعرب عنه القضاة والمدعين العموميين في كوسوفو، يعكف قسم التدريب القضائي حاليا على إعداد حلقة دراسية للهيئة القضائية في كوسوفو تركز على جرائم الحرب.
    OIOS noted that the Civilian Training Section had produced a training and learning policy for civilian staff and issued annually a catalogue containing about 70 courses on a wide range of competencies and skills. UN ولاحظ المكتب أن قسم تدريب المدنيين وضع سياسة للتدريب والتعليم من أجل الموظفين المدنيين، وأنه يصدر سنويا دليلا جامعا يتضمن حوالي 70 دورة للتدريب على مجموعة واسعة متنوعة من التخصصات والمهارات.
    The Executive Office also coordinates with the Civilian Training Section regarding activities aimed at developing key capacities and skills for mission service both at Headquarters and in the field. UN كما يجري المكتب التنفيذي تنسيقا مع قسم تدريب المدنيين بصدد الأنشطة التي تهدف إلى تطوير القدرات والمهارات الرئيسية بالنسبة لخدمة البعثات في المقر والميدان على السواء.
    In 2002, the Civilian Training Section established a training focal point system to provide training for civilian personnel in missions. UN وفي عام 2000، أقام قسم تدريب المدنيين نظام مركز تنسيق لتدريب الموظفين المدنيين في البعثات.
    Providing pre-service teacher education to 1,200 students in the three education science faculties in the Jordan and West Bank Fields and in the teacher Training Section in Lebanon. UN 1-69 توفير تدريب للمعلمين قبل الخدمة لـ 200 1 طالب في كليات العلوم التربوية الثلاث في الضفة الغربية والأردن وفي قسم تدريب المعلمين في لبنان.
    As a result, the UNRWA education science faculties in Jordan and the West Bank and the teacher Training Section in Lebanon need to train teachers in the latest subject syllabuses. UN ونتيجة لذلك، ينبغي أن تقوم كليات علم التربية التابعة للأونروا في الأردن والضفة الغربية وقسم تدريب المدرسين في لبنان بتدريب المدرسين على آخر المقررات الدراسية.
    20. Requirements relate to the proposed establishment of a Training Section to support the Logistics Base's expanding role as a training centre. UN 20 - تتصل الاحتياجات بالإنشاء المقترح لقسم التدريب لدعم الدور الأكبر الذي تضطلع به قاعدة النقل والإمداد كمركز للتدريب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد