Myanmar welcomed the training needs assessment to be conducted by the Integrated Training Service of the Department of Peacekeeping Operations. | UN | وأعربت عن ترحيب ميانمار بتقييم احتياجات التدريب الذي ستضطلع به دائرة التدريب المتكامل التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام. |
The civilian predeployment training team reports to the Integrated Training Service of the Policy, Evaluation and Training Division, and is also located in Brindisi. | UN | ويقدم الفريق المدني للتدريب السابق للنشر التقارير إلى دائرة التدريب المتكامل التابعة لشعبة السياسات العامة والتقييم والتدريب، وهو موجود في برينديزي أيضا. |
Within the Organization, training is provided by the Training Service of the Office of Human Resources Management and the Department of Humanitarian Affairs. | UN | وتقدم التدريب في داخل المنظمة دائرة التدريب التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية وإدارة الشؤون اﻹنسانية. |
The Department of Public Information and the Training Service of the Office of Human Resources Management provided administrative support to a full-time senior fellow of UNITAR during the last quarter of 1993. | UN | وقدمت إدارة شؤون اﻹعلام ودائرة التدريب بمكتب إدارة الموارد البشرية الدعم اﻹداري لزميل أقدم متفرغ من اليونيتار في أثناء الربع اﻷخير من عام ١٩٩٣. |
This briefing should cover, but not be limited to, training for military staff officers, observers and contingents, and individual police and formed police units, and should take account of projects being undertaken by the Office of Military Affairs, the United Nations Police Division and the Integrated Training Service of the Department of Peacekeeping Operations. | UN | وينبغي أن تشمل هذا الإحاطة على سبيل الذكر لا الحصر تدريب ضباط الأركان العسكريين، والمراقبين والوحدات، وأفراد الشرطة ووحدات الشرطة المشكلة، وأن تأخذ في الاعتبار المشاريع التي يضطلع بها مكتب الشؤون العسكرية وشعبة الشرطة بالأمم المتحدة ودائرة التدريب المتكامل بإدارة عمليات حفظ السلام. |
25C.50 The activities of this part of subprogramme 3, Staff administration and training, are implemented by the Training Service of the Staff Administration and Training Division. | UN | ٢٥ جيم-٥٠ تتولى دائرة التدريب التابعة لشعبة ادارة شؤون الموظفين وتدريبهم تنفيذ أنشطة هذا الجزء من البرنامج الفرعي ٣، إدارة شؤون الموظفين وتدريبهم. |
Responsibility for pre-mission training rests with the Training Service of the Office of Human Resources Management (OHRM). | UN | ٤٣ - على أن المسؤولية عن التدريب فيما قبل البعثات تقع على عاتق دائرة التدريب في مكتب تنظيم الموارد البشرية. |
25C.50 The activities of this part of subprogramme 3, Staff administration and training, are implemented by the Training Service of the Staff Administration and Training Division. | UN | ٢٥ جيم-٥٠ تتولى دائرة التدريب التابعة لشعبة ادارة شؤون الموظفين وتدريبهم تنفيذ أنشطة هذا الجزء من البرنامج الفرعي ٣، إدارة شؤون الموظفين وتدريبهم. |
At the request of the Training Service of OHRM, departments and offices have conducted a needs analysis and formulated training plans on the basis of which programme activities are now being finalized for implementation in 1994 and 1995. | UN | وبناء على طلب دائرة التدريب في مكتب تنظيم الموارد البشرية، أجرت اﻹدارات والمكاتب تحليلا للاحتياجات ووضعت خطط تدريب على أساس أنشطة برامج يجري اﻵن وضعها في صيغتها النهائية للتنفيذ في عام ١٩٩٤ وعام ١٩٩٥. |
Mobile training teams formed by selected trainers from Member States, under the guidance of the Integrated Training Service of the Department of Peacekeeping Operations, will deliver protection of civilian training to relevant troop- and police-contributing countries and field missions. | UN | وستتولى فرق متنقلة للتدريب يشكلها مدربون مختارون من الدول الأعضاء، تحت توجيه دائرة التدريب المتكامل التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام، تقديم التدريب، في مجال حماية المدنيين، للبلدان المساهمة بقوات عسكرية وبقوات شرطة وللبعثات الميدانية المعنية. |
In response to a recommendation to focus on the impact of training, the Integrated Training Service of the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support has completed and disseminated guidelines on the design, delivery and evaluation of training. | UN | وأنجزت دائرة التدريب المتكامل في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني ونشرت المبادئ التوجيهية المتعلقة بتصميم التدريب وتنفيذه وتقييمه، ردًا على توصية بالتركيز على أثر التدريب. |
The civilian predeployment training team reports to the Integrated Training Service of the Policy, Evaluation and Training Division, and is located in Brindisi, Italy. | UN | ويقدم فريق التدريب المدني لما قبل عملية النشر تقاريره إلى دائرة التدريب المتكامل في شعبة السياسات والتقييم والتدريب، التي يقع مقرها في برينديزي بإيطاليا. |
The Training Service of the Office of Human Resources Management is responsible for general orientation training as well as training geared to the performance of administrative support functions. | UN | وعلى دائرة التدريب في مكتب إدارة الموارد البشرية مسؤولية التدريب التوجيهي عموما وكذلك التدريب الموجه إلى القيام بمهام الدعم اﻹداري. |
2 P-2 Language Coordinator posts maintained in the Training Service of the Office of Human Resources Management - both encumbered | UN | وظيفتان منسق لغات من رتبة ف - ٢ احتفظ بهما في دائرة التدريب التابعة لمكتب تنظيم الموارد البشرية - مشغولتان |
The consultant would work in close cooperation with the Integrated Training Service of the Department of Peacekeeping Operations to determine which training sessions would be most effective. | UN | وسيعمل الخبير الاستشاري بالتعاون الوثيق مع دائرة التدريب المتكاملة في إدارة عمليات حفظ السلام لتحديد الدورات التدريبية التي ستكون الأكثر فعالية. |
During the first six months of 2006, the Integrated Training Service of DPKO took part in several meetings organized by the International Organisation of the Francophonie (OIF) on the topic of the use of French in the Department. | UN | فخلال الأشهر الستة الأولى من عام 2006، شاركت دائرة التدريب المتكامل التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام في عدة اجتماعات نظمتها المنظمة الدولية للفرانكفونية تناولت موضوع استعمال الفرنسية داخل الإدارة. |
In collaboration with the Training Service of the Office of Human Resources Management, the Department has brought specialized training in relevant web development software in-house. | UN | وقد وفرت الإدارة تدريبا متخصصا على استعمال برامجيات إنشاء المواقع ذات الصلة للموظفين، وذلك بالتعاون مع دائرة التدريب التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية. |
202. The Special Committee welcomes the certification by the Integrated Training Service of United Nations courses conducted by national training centres and the ongoing development of standardized training modules. | UN | 202 - وترحب اللجنة الخاصة بقيام دائرة التدريب المتكامل على التصديق على دورات الأمم المتحدة التي تنظمها مراكز التدريب الوطنية، والتطوير الجاري لوحدات التدريب الموحدة. |
This briefing should cover, but not be limited to, training for military staff officers, observers and contingents, and individual police and formed police units, and should take account of projects being undertaken by the Office of Military Affairs, the United Nations Police Division and the Integrated Training Service of the Department of Peacekeeping Operations. | UN | وينبغي أن تشمل هذه الإحاطة على سبيل الذكر لا الحصر تدريب ضباط الأركان العسكريين، والمراقبين والوحدات، وأفراد الشرطة ووحدات الشرطة المشكلة، وأن تأخذ في الاعتبار المشاريع التي يضطلع بها مكتب الشؤون العسكرية وشعبة الشرطة بالأمم المتحدة ودائرة التدريب المتكامل بإدارة عمليات حفظ السلام. |
The United Nations standardized formed police unit predeployment training curriculum has been finalized, and the first regional train-the-trainer course conducted by the Police Division and the Integrated Training Service of the Department of Peacekeeping Operations was completed on 16 December 2011. | UN | لقد تم وضع الصيغة النهائية لمنهج الأمم المتحدة التدريبي الموحد السابق لنشر وحدات الشرطة المشكلة، وأُكملت الدورة الإقليمية الأولى لتدريب المدربين التي أجرتها شعبة الشرطة ودائرة التدريب المتكامل التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام في 16 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
To date, training modules 2 and 3 of a mandatory training programme on the prevention of sexual exploitation and abuse, aimed at mid-level managers and military commanders, have been completed. The modules are being reviewed by conduct and discipline teams and the Integrated Training Service of the Department of Peacekeeping Operations prior to their finalization by 30 March 2007. | UN | واكتمل، حتى تاريخـه، إعداد المنهجيـن التدريـبـيـين 2 و 3، من برنامج التدريب الإلزامي المتعلق بمنع الاستغلال والاعتداء الجنسـي، وهما موجهـان إلى المديريـن والقادة العسكريـين على المستوى المتوسط، ويجري استعراض مجموعة المناهج بواسطة الأفرقة المعنيـة بالسلوك والانضباط ودائرة التدريب المتكامل التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام، قبل صدورها في صورتها النهائية، بحلول 30 آذار/مارس 2007. |