ويكيبيديا

    "trans-pacific partnership" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الشراكة عبر المحيط الهادئ
        
    • الشراكة عبر الباسيفيكي
        
    • شراكة عبر الباسيفيكي
        
    The United States has begun negotiations on a Trans-Pacific Partnership Agreement with eight Pacific Rim countries. UN وشرعت الولايات المتحدة في التفاوض على اتفاقات الشراكة عبر المحيط الهادئ مع ثمانية من البلدان المشاطئة للمحيط الهادئ.
    Several Asia - Pacific Economic Cooperation (APEC) members formed the Trans-Pacific Partnership Agreement with the potential to catalyse a larger Free Trade Area of Asia and the Pacific. UN كما أبرم العديد من أعضاء رابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ اتفاق الشراكة عبر المحيط الهادئ الذي يمكن أن يحفز على إيجاد منطقة تجارة حرة أكبر في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    Getting the Trans-Pacific Partnership Right News-Commentary تقويم الشراكة عبر المحيط الهادئ
    Economic integration has evolved beyond the geographical scope of East and South-East Asia and affected the broader regional integration process through various mechanisms, such as the Asia-Pacific Trade Agreement (APTA), the East Asia Summit, the Asia-Pacific Economic Cooperation and, more recently, the Trans-Pacific Partnership. UN وقد تطور التكامل الاقتصادي خارج النطاق الجغرافي لشرق وجنوب شرق آسيا، وأثر في عملية التكامل الإقليمي الأوسع من خلال آليات مختلفة، مثل الاتفاق التجاري لآسيا والمحيط الهادئ، وقمة شرق آسيا، ومنتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ، ومنذ عهد قريب من خلال اتفاق الشراكة عبر المحيط الهادئ.
    These principles are enshrined in the just-concluded Trans-Pacific Partnership, which will govern trade and investment among 12 Pacific Rim countries, including the US. The rest of the world should follow suit. News-Commentary ويؤكد على هذه المبادئ اتفاق الشراكة عبر المحيط الهادئ الذي تم إبرامه للتو، والذي سوف يحكم التجارة والاستثمار بين 12 دولة مطلة على المحيط الهادئ، بما في ذلك الولايات المتحدة. وينبغي لبقية بلدان العالم أن تحذو حذوها.
    This, too, may prove temporary as two new geopolitical macro-blocs gain strength in the twenty-first century. One centers on the US and its ambition to conclude the Trans-Pacific Partnership (TPP) and the Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP). News-Commentary وهذه الحال أيضاً قد تكون مؤقتة مع اكتساب كتلتين جيوسياسيتين جديدتين القوة في القرن الحادي والعشرين. إحداهما تدور حول الولايات المتحدة وطموحها لإتمام اتفاقية الشراكة عبر المحيط الهادئ واتفاقية شراكة التجارة والاستثمار عبر المحيط الأطلسي.
    Economic integration is a hot topic in the region. From the negotiation of the mega-regional Trans-Pacific Partnership to the establishment of China-led investment platforms – including the Silk Road Fund and, most recently, the Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB) – Asia is becoming more interconnected than ever. News-Commentary إن التكامل الاقتصادي موضوع ساخن في المنطقة. فمن التفاوض بشأن الاتفاقية الإقليمية الضخمة الشراكة عبر المحيط الهادئ إلى إنشاء منصات الاستثمار بقيادة الصين ــ بما في ذلك صندوق طريق الحرير، ومؤخرا، البنك الآسيوي للاستثمار في البنية الأساسية ــ أصبحت آسياً أكثر ترابطاً من أي وقت مضى.
    Particularly notable is the emergence of two " mega " RTAs - the Trans-Pacific Partnership Agreement (TPP) and the Transatlantic Trade and Investment Partnership between the European Union and the United States (TTIP). UN 14- من الجدير بالملاحظة بوجه خاص ظهور اتفاقين ضخمين من اتفاقات التجارة الإقليمية - هما اتفاق الشراكة عبر المحيط الهادئ والشراكة التجارية والاستثمارية عبر المحيط الأطلسي بين الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة.
    It has free-trade agreements with more than 20 countries and is a member of the nascent Trans-Pacific Partnership. The economy has also benefited from its openness to foreign investment, with the stock of foreign direct investment in Chile topping 80% of GDP. News-Commentary وشيلي أيضاً دولة مخلصة للتجارة الحرة. فقد أبرمت اتفاقيات للتجارة الحرة مع أكثر من عشرين دولة، وهي عضو في اتفاقية الشراكة عبر المحيط الهادئ الناشئة. كما استفاد اقتصاد البلاد أيضاً من انفتاحها على الاستثمار الأجنبي، حيث يتجاوز مجموع الاستثمارات المباشرة الأجنبية في شيلي 80% من الناتج المحلي الإجمالي.
    But the sad irony is that women are finally finding their moment in the political sun at a time when the nation-states they are leading are finding their ability to forge national solutions to their problems extremely limited. With increasing frequency – as, for example, with international trade treaties, such as the Trans-Pacific Partnership – private actors are taking the place of governments, legislatures, and heads of state in setting policy. News-Commentary لكن المفارقة المحزنة هي أن النساء بدأن أخيراً يجدن مكانهن تحت شمس السياسة في وقت حيث يتبين للدول القومية التي يقدنها أن قدرتها على صياغة الحلول الوطنية للمشاكل التي تواجهها باتت محدودة للغاية. وبوتيرة متزايدة ــ كما هي الحال على سبيل المثال مع معاهدات التجارة الوطنية مثل الشراكة عبر المحيط الهادئ ــ بدأت كيانات خاصة تحتل مكانة الحكومات والهيئات التشريعية ورؤساء الدول في وضع السياسات.
    WASHINGTON, DC – Looking for ways to stimulate economic growth and create jobs, US President Barack Obama’s administration is seeking to press ahead with the mega-regional free-trade deal known as the Trans-Pacific Partnership (TPP). But is the US going about it the right way? News-Commentary واشنطن، العاصمة ــ في بحثها عن سبل لتحفيز النمو الاقتصادي وخلق فرص العمل، تسعى إدارة الرئيس الأميركي باراك أوباما إلى المضي قدماً في اتفاقية التجارة الحرة الإقليمية الضخمة المعروفة باسم "الشراكة عبر المحيط الهادئ". ولكن هل تتعامل الولايات المتحدة مع هذه المسألة على النحو الصحيح؟
    Furthermore, Japan’s government should push to complete negotiations for the Trans-Pacific Partnership, which is currently being negotiated among 12 countries, from Mexico to the United States to Vietnam. The TPP would improve Japan’s trade prospects considerably, including in sensitive sectors like agriculture, where exports of fast-moving consumer goods like flowers and vegetables would benefit. News-Commentary وعلاوة على ذلك، يتعين على حكومة اليابان أن تدفع في اتجاه استكمال المفاوضات بشأن الشراكة عبر المحيط الهادئ، والتي يجري التفاوض عليها الآن بين 12 دولة، من المكسيك إلى الولايات المتحدة إلى فيتنام. وسوف تعمل الشراكة عبر المحيط الهادئ على تحسين آفاق اليابان التجارية بشكل كبير، بما في ذلك في قطاعات حساسة مثل الزراعة، حيث تستفيد الصادرات من السلع الاستهلاكية السريعة الحركة مثل الزهور والخضراوات.
    China’s market-oriented shift will be reinforced by the commitments that its leaders made to the International Monetary Fund when the renminbi was added to the basket of currencies that determine the value of the Fund’s unit of account, Special Drawing Rights. The need to cope with trade pressures after the Trans-Pacific Partnership encompasses most of China’s neighbors will have a similar disciplining effect. News-Commentary وسوف يتعزز تحول الصين نحو السوق بفِعل التعهدات التي بذلها قادتها لصندوق النقد الدولي عندما أضيف الرنمينبي إلى سلة العملات التي تحدد قيمة وحدة محاسبة صندوق النقد الدولي، حقوق السحب الخاصة. وسوف تخلف الحاجة إلى التعامل مع الضغوط التجارية بعد أن شملت الشراكة عبر المحيط الهادئ أغلب جيران الصين تأثيراً انضباطياً مماثلا.
    Now a new opportunity to address the issue has emerged: The Trans-Pacific Partnership – the mega-regional free-trade agreement involving the United States, Japan, and ten other countries in Latin America and Asia. News-Commentary والآن سنحت فرصة جديدة لمعالجة هذه القضية: الشراكة عبر المحيط الهادئ ــ وهي الاتفاقية التجارية الإقليمية العملاقة التي تضم الولايات المتحدة واليابان وعشر دول أخرى في أميركا اللاتينية وآسيا. ومع اقتراب اتفاقية الشراكة عبر المحيط الهادئ من مرحلة وضع اللمسات الأخيرة، تراقب كوريا الجنوبية والصين التطورات باهتمام، وهناك دول أخرى ربما ترغب في الانضمام.
    NEW YORK – Trade negotiators in Singapore recently failed to finalize a deal on the long-awaited Trans-Pacific Partnership; they will soon have another chance to complete what would be the world’s largest regional free-trade agreement. But, given serious concerns that the TPP will fail to consider important human-rights implications, that is no cause for celebration. News-Commentary نيويورك ــ مؤخرا، فشل المفاوضون التجاريون في سنغافورة في إتمام اتفاق بشأن الشراكة عبر المحيط الهادئ التي طال انتظارها؛ وقريباً سوف يحظون بفرصة أخرى لإتمام ما كان ليصبح أكبر اتفاقية للتجارة الحرة على مستوى العالم. ولكن نظراً للمخاوف الجدية بشأن احتمالات فشل الشراكة عبر المحيط الهادئ في النظر بعين الاعتبار إلى عواقب بالغة الأهمية تتصل بحقوق الإنسان، فإن هذا ليس بالسبب الذي قد يدعونا إلى الاحتفال.
    NEW YORK – As negotiators and ministers from the United States and 11 other Pacific Rim countries meet in Atlanta in an effort to finalize the details of the sweeping new Trans-Pacific Partnership (TPP), some sober analysis is warranted. The biggest regional trade and investment agreement in history is not what it seems. News-Commentary نيويورك ــ في حين يجتمع المفاوضون والوزراء من الولايات المتحدة وإحدى عشرة دولة أخرى تطل على المحيط الهادئ في أتلانتا في محاولة لوضع اللمسات الأخيرة لتفاصيل الشراكة عبر المحيط الهادئ الشاملة الجديدة، فإن بعض التحليل الرصين يصبح مبرراً بل وواجبا. ذلك أن اتفاقية التجارة والاستثمارية الإقليمية الأكبر على الإطلاق في التاريخ ليست كما تبدو.
    CAMBRIDGE – Agreement among negotiators from 12 Pacific Rim countries on the Trans-Pacific Partnership (TPP) represents a triumph over long odds. Tremendous political obstacles, both domestic and international, had to be overcome to conclude the deal. News-Commentary كمبريدج ــ إن الاتفاق بين المفاوضين من 12 دولة مطلة على المحيط الهادئ بشأن الشراكة عبر المحيط الهادئ يمثل انتصاراً على خلافات طال أمدها. فكان إبرام الاتفاق يستلزم التغلب على عقبات سياسية هائلة على المستويين المحلي والدولي. والآن ينبغي لمنتقدي التصديق على الشراكة عبر المحيط الهادئ، وخاصة في الولايات المتحدة، أن يحاولوا قراءة الاتفاق بعقل منفتح.
    Large-scale, new-generation RTAs aimed at " high-standard " integration are now emerging - for example, the Trans-Pacific Partnership Agreement currently under negotiation could catalyse the formation of a pan-Pacific FTA of Asia and the Pacific with a combined GDP of US$27 trillion, yielding annual income gains of US$295 billion. UN 57- وتنشأ حالياً اتفاقات تجارية إقليمية واسعة النطاق من الجيل الجديد تهدف إلى تحقيق تكامل " عالي المستوى " - منها، على سبيل المثال، اتفاق الشراكة عبر المحيط الهادئ الجاري التفاوض بشأنه والذي يمكن أن يُحفز إبرام اتفاق تجارة حرة لعموم المحيط الهادئ يشمل آسيا والمحيط الهادئ ويصل ناتجه المحلي الإجمالي إلى 27 تريليون دولار، ويحقق مكاسب سنوية من الدخل تصل إلى 295 مليار دولار.
    An EU-Japan treaty is already in the wind, as is a “Trans-Pacific Partnership” to liberalize trade among the US and major Asian and Latin American economies. If either ever comes to pass, which I doubt, a huge share of world trade would be conducted within a discriminatory framework. News-Commentary وفي المستقبل سوف نجد أنفسنا حتماً أمام احتمال عقد اتفاقية تجارة حرة بين الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة. كما تلوح في الأفق الآن معاهدة بين الاتحاد الأوروبي واليابان، وكذا "شراكة عبر الباسيفيكي" لتحرير التجارة بين الولايات المتحدة واقتصادات آسيا وأميركا اللاتينية الرئيسية. وإذا تم إبرام أي منها، وهو ما أشك فيه، فإن حصة ضخمة من التجارة العالمية سوف تدار في إطار تمييزي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد