ويكيبيديا

    "transfer of resources to the account" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تحويل الموارد إلى الحساب
        
    • تحويل الموارد إلى حساب التنمية
        
    In its resolution 61/252 the Assembly decided to appropriate the amount of $2.5 million as an immediate exceptional measure towards addressing the lack of transfer of resources to the Account since its inception. UN وفي قرارها 61/252، قررت الجمعية العامة اعتماد مبلغ 2.5 مليون دولار كتدبير استثنائي فوري لمعالجة النقص في تحويل الموارد إلى الحساب منذ إنشائه.
    In its resolution 61/252 the Assembly decided to appropriate the amount of $2.5 million as an immediate exceptional measure towards addressing the lack of transfer of resources to the Account since its inception. UN وقررت الجمعية، في قرارها 61/252، أن تعتمد مبلغا قدره 2.5 مليون دولار، كتدبير استثنائي فوري لمعالجة النقص في تحويل الموارد إلى الحساب منذ إنشائه.
    While it was claimed that the transfer of resources to the Account was not a budget reduction exercise but one of redeployment, there were unanswered questions about where savings would be made, since the current level of resources was barely enough to cover already mandated programmes. UN ورغم ما يزعم من أن تحويل الموارد إلى الحساب ليس عملية لخفض الميزانية، وإنما هو عملية ﻹعادة التوزيع، فثمة أسئلة لم تقدم لها إجابة بشأن المواضع التي ستتحقق فيها الوفورات، نظرا ﻷن المستوى الحالي للموارد لا يكاد يكفي لتغطية البرامج الصادر بها تكليف بالفعل.
    In its resolution 61/252, the Assembly decided to appropriate the amount of $2.5 million as an immediate exceptional measure towards addressing the lack of transfer of resources to the Account since its inception. UN وفي القرار 61/252، قررت الجمعية العامة تخصيص مبلغ 2.5 مليون دولار كتدبير استثنائي فوري لمعالجة النقص في تحويل الموارد إلى الحساب منذ إنشائه.
    By its resolution 61/252, the General Assembly decided to appropriate $2.5 million as an immediate exceptional measure towards addressing the lack of transfer of resources to the Account since its inception. UN وقررت الجمعية العامة، في قرارها 61/252، اعتماد مبلغ قدره 2.5 مليون دولار، كتدبير استثنائي فوري، لمعالجة النقص في تحويل الموارد إلى حساب التنمية منذ إنشائه.
    12. Stresses that the appropriation referred to in paragraph 11 above is an exceptional measure towards addressing the lack of transfer of resources to the Account since its inception; UN 12 - تؤكد أن اعتماد المبلغ المشار إليه في الفقرة 11 أعلاه هو تدبير استثنائي لمعالجة النقص في تحويل الموارد إلى حساب التنمية منذ إنشائه؛
    5. Decides to appropriate under section 34, Development Account, of the programme budget for the biennium 2006-2007 the amount of 2.5 million dollars as an immediate exceptional measure towards addressing the lack of transfer of resources to the Account since its inception; UN 5 - تقرر أن تعتمد في إطار الباب 34، حساب التنمية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 مبلغا قدره 2.5 مليون دولار، كتدبير استثنائي فوري لتلافي النقص في تحويل الموارد إلى الحساب منذ إنشائه؛
    By its resolution 61/252, section IV, paragraph 5, the Assembly decided to appropriate the amount of $2.5 million for the Development Account as an immediate exceptional measure aimed at addressing the lack of transfer of resources to the Account since its inception. UN وقررت الجمعية، في قرارها 61/252، الجزء الرابع، الفقرة 5، أن تعتمد لحساب التنمية مبلغا قدره 2.5 مليون دولار كتدبير استثنائي فوري لمعالجة النقص في تحويل الموارد إلى الحساب منذ إنشائه.
    8. Also recalls that the amount of 2.5 million dollars was appropriated under section 34, Development Account, of the programme budget for the biennium 2006 - 2007 as an immediate exceptional measure towards addressing the lack of transfer of resources to the Account since its inception; UN 8 - تشير أيضا إلى اعتماد مبلغ قدره 2.5 مليون دولار في إطار الباب 34، حساب التنمية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 كتدبير فوري واستثنائي لمعالجة النقص في تحويل الموارد إلى الحساب منذ إنشائه؛
    5. Decides to appropriate under section 34, Development Account, of the programme budget for the biennium 2006 - 2007 the amount of 2.5 million dollars as an immediate exceptional measure towards addressing the lack of transfer of resources to the Account since its inception; UN 5 - تقرر أن تعتمد في إطار الباب 34، حساب التنمية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 مبلغا قدره 2.5 مليون دولار، كتدبير استثنائي فوري لمعالجة النقص في تحويل الموارد إلى الحساب منذ إنشائه؛
    Further, in its resolution 62/238, the Assembly decided to appropriate an additional $2.5 million for the Development Account for the biennium 20082009, while stressing that it was an exceptional measure towards addressing the lack of transfer of resources to the Account since its inception. UN كذلك، قررت الجمعية العامة في قرارها 62/238 رصد اعتماد إضافي مقداره 2.5 مليون دولار لحساب التنمية لفترة السنتين 2008-2009، مع تشديدها على كون هذا تدبيرا استثنائيا لمعالجة النقص في تحويل الموارد إلى الحساب منذ إنشائه.
    8. Also recalls that the amount of 2.5 million dollars was appropriated under section 34, Development Account, of the programme budget for the biennium 2006-2007 as an immediate exceptional measure towards addressing the lack of transfer of resources to the Account since its inception; UN 8 - تشير أيضا إلى اعتماد مبلغ قدره 2.5 مليون دولار في إطار الباب 34، حساب التنمية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 كتدبير استثنائي فوري لمعالجة النقص في تحويل الموارد إلى الحساب منذ إنشائه؛
    By its resolution 61/252, section IV, paragraph 5, the Assembly decided to appropriate for the Development Account the amount of $2.5 million as an immediate exceptional measure towards addressing the lack of transfer of resources to the Account since its inception. UN وقررت الجمعية، في قرارها 61/252 (الفقرة 5 من منطوق القرار، القسم الرابع) أن تعتمد مبلغا قدره 2.5 مليون دولار لحساب التنمية، كتدبير استثنائي فوري لمعالجة النقص في تحويل الموارد إلى الحساب منذ إنشائه.
    By its resolution 61/252, section IV, paragraph 5, the Assembly decided to appropriate for the Development Account the amount of $2.5 million as an immediate exceptional measure towards addressing the lack of transfer of resources to the Account since its inception. UN وقررت الجمعية، في قرارها 61/252 (الفقرة 5 من الجزء الرابع) أن تعتمد لحساب التنمية مبلغا قدره 2.5 مليون دولار، كتدبير استثنائي فوري لمعالجة النقص في تحويل الموارد إلى الحساب منذ إنشائه.
    12. Stresses that the appropriation referred to in paragraph 11 above is an exceptional measure towards addressing the lack of transfer of resources to the Account since its inception; UN 12 - تؤكد أن اعتماد المبلغ المشار إليه في الفقرة 11 أعلاه تدبير استثنائي لمعالجة النقص في تحويل الموارد إلى حساب التنمية منذ إنشائه؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد