ويكيبيديا

    "transmits to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يحيل إلى
        
    transmits to the International Conference on Chemicals Management at its third session, for its consideration and possible adoption, the draft resolution set out in the annex to the present decision. UN يحيل إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة مشروع القرار الوارد في مرفق هذا المقرر لينظر فيه وفي إمكانية اعتماده.
    transmits to the International Conference on Chemicals Management at its third session, for its consideration and possible adoption, the draft resolution set out in the annex to the present decision. UN يحيل إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة مشروع القرار الوارد في مرفق هذا المقرر لينظر فيه وفي إمكانية اعتماده.
    transmits to the International Conference on Chemicals Management at its third session, for its consideration and possible adoption, the draft resolution set out in the annex to the present decision, bearing in mind that it does not necessarily represent agreement among participants, contains divergent views where indicated and is subject to further deliberations by the Conference. UN يحيل إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة مشروع القرار الوارد في مرفق هذا المقرر لينظر فيه وفي إمكانية اعتماده، مع مراعاة أنه لا يمثل بالضرورة اتفاقاً بين المشاركين، وأنه يتضمن وجهات نظر متباينة حيثما تمت الإشارة إلى ذلك، وأن المؤتمر سيجري بشأنه المزيد من المداولات.
    transmits to the International Conference on Chemicals Management at its third session, for its consideration and possible adoption, the draft resolution set out in the annex to the present decision, bearing in mind that it does not necessarily represent agreement among participants, contains divergent views where indicated and is subject to further deliberations by the Conference. UN يحيل إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة مشروع القرار الوارد في مرفق هذا المقرر لينظر فيه وفي إمكانية اعتماده، مع مراعاة أنه لا يمثل بالضرورة اتفاقا بين المشاركين، وأنه يتضمن وجهات نظر متباينة حيثما تمت الإشارة إلى ذلك، وأن المؤتمر سيجري بشأنه مزيداً من المداولات.
    transmits to the International Conference on Chemicals Management at its third session, for its consideration and possible adoption, the draft resolution set out in the annex to the present decision, bearing in mind that it does not necessarily represent agreement among participants, contains divergent views where indicated and is subject to further deliberations by the Conference. UN يحيل إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة مشروع القرار الوارد في مرفق هذا المقرر لينظر فيه وفي إمكانية اعتماده، مع مراعاة أنه لا يمثل بالضرورة اتفاقا بين المشاركين، وأنه يتضمن وجهات نظر متباينة حيثما تمت الإشارة إلى ذلك، وأن المؤتمر سيجري بشأنه مزيداً من المداولات.
    The Secretary-General hereby transmits to the General Assembly in a new, consolidated format the report of the Director of the United Nations Institute for Disarmament Research on the activities of the Institute for the period from July 1999 to June 2000 and the proposed programme of work and estimated budget for 2000-2001. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة الشكل الموحد الجديد لتقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد خلال الفترة من تموز/يوليه 1999 إلى حزيران/يونيه 2000 وبرنامــــج العمـــل المقترح والميزانية المقدرة للفترة 2000-2001.
    The Secretary-General hereby transmits to the General Assembly the report of the Director of the United Nations Institute for Disarmament Research on the activities of the Institute (see annex I) and the report of the Board of Trustees of the Institute (see annex II). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير مدير معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد )انظر المرفق اﻷول( وتقرير مجلس أمناء المعهد )انظر المرفق الثاني(.
    The Secretary-General hereby transmits to the General Assembly the report of the Deputy Director of the United Nations Institute for Disarmament Research on the activities of the Institute (see annex I) and the report of the Board of Trustees of the Institute (see annex II). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير نائب مدير معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد )انظر المرفق اﻷول( وتقرير مجلس أمناء المعهد )انظر المرفق الثاني(.
    " transmits to the General Assembly the following draft resolution as adopted by the Commission on Science and Technology for Development, for further consideration at that level. " UN " يحيل إلى الجمعية العامة مشروع القرار التالي بصيغته التي وافقت عليها اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، لكي تنظر فيه مرة أخرى على ذلك المستوى " .
    The Secretary-General hereby transmits to the General Assembly the report of the Director of the United Nations Institute for Disarmament Research on the activities of the Institute for the period from August 2004 to July 2005 and the proposed programme of work and estimated budget for 2005 and 2006. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد خلال الفترة من آب/أغسطس 2004 إلى تموز/يوليه 2005 وبرنامج العمل المقترح والميزانية المقدرة لعامي 2005 و 2006.
    The Secretary-General hereby transmits to the General Assembly the report of the Director of the United Nations Institute for Disarmament Research on the activities of the Institute for the period from August 2003 to July 2004 and the proposed programme of work and estimated budget for the biennium 2004-2005. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد خلال الفترة من آب/أغسطس 2003 إلى تموز/ يوليه 2004 وبرنامج العمل المقترح والميزانية المقدرة لفترة السنتين 2004-2005.
    The Secretary-General hereby transmits to the General Assembly the report of the Director of the United Nations Institute for Disarmament Research on the activities of the Institute for the period from August 2001 to July 2002 and the proposed programme of work and estimated budget for the biennium 2002-2003. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد خلال الفترة من آب/أغسطس 2001 إلى تموز/يوليه 2002 وبرنامج العمل المقترح والميزانية المقدرة لفترة السنتين 2002-2003.
    The Secretary-General hereby transmits to the General Assembly the report of the Director of the United Nations Institute for Disarmament Research on the activities of the Institute for the period from August 2002 to July 2003 and the proposed programme of work and estimated budget for the biennium 2003-2004. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد خلال الفترة من آب/أغسطس 2002 إلى تموز/يوليه 2003 وبرنامج العمل المقترح والميزانية المقدرة لفترة السنتين 2003-2004.
    The Secretary-General hereby transmits to the General Assembly the report of the Director of the United Nations Institute for Disarmament Research on the activities of the Institute for the period from August 2005 to July 2006 and the proposed programme of work and estimated budget for 2006 and 2007. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة طيه تقرير مديرة معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد خلال الفترة من آب/أغسطس 2005 إلى تموز/يوليه 2006 وبرنامج العمل المقترح والميزانية المقدرة لعامي 2006 و 2007.
    The Secretary-General hereby transmits to the General Assembly the report of the Director of the United Nations Institute for Disarmament Research on the activities of the Institute for the period from July 1998 to June 1999 (see annex I) and the report of the Board of Trustees of the Institute containing its proposed programme of work for 1999–2000 (see annex II). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير مديرة معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح عن أنشطة المعهد في الفترة من تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى حزيران/يونيه ١٩٩٩ )انظر المرفق اﻷول(، وتقرير مجلس أمناء المعهد المتضمن برنامج عمله المقترح للفترة ١٩٩٩-٢٠٠٠ )انظر المرفق الثاني(.
    The Secretary-General hereby transmits to the General Assembly the report of the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization on the implementation of resolution 57/249 of 20 December 2002, entitled " Culture and development " . UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) عن تنفيذ القرار 57/249 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، والمعنون " الثقافة والتنمية " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد