The total amount for travel and project grants recommended in 2000 was $114,300. | UN | وبلغ بذلك مجموع منح السفر والمشاريع الموصى بها في عام 2000، ما مقداره 300 114 دولار. |
Statistics on the allocation of travel and project grants, 1997-2003 | UN | إحصاءات بشأن تخصيص منح السفر والمشاريع للفترة 1997 - 2003 |
travel and project grants approved by the Board of Trustees at its eighth session for attendance at the twenty-eighth session of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery | UN | منح السفر والمشاريع التي وافق عليها مجلس الأمناء في دورته الثامنة لحضور الدورة الثامنة والعشرين للفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة |
Mr. Kamara attended the session, presented the updated information on the Fund and met with the beneficiaries of travel and project grants. | UN | وقد حضر السيد كامارا الدورة وقدم معلومات مستكملة عن الصندوق واجتمع بالمستفيدين من منح السفر ومنح المشاريع. |
22. The Board took into account the importance of gender representation and national and regional distribution when considering applications for travel and project grants. | UN | 22 - وراعى المجلس أهمية التمثيل الجنساني وكذلك التوزّع الوطني والإقليمي عند النظر في طلبات السفر ومنح المشاريع. |
III. Geographical distribution of travel and project grants | UN | الثالث - التوزيع الجغرافي لمنح السفر والمشاريع |
(a) At its annual session the Board reviews the situation of all travel and project grants allocated in previous years. | UN | (أ) في دورته السنوية يستعرض المجلس حالة جميع مِنَح السفر ومِنَح المشاريع التي تم تخصيصها في سنوات سابقة. |
Statistics on the allocation of travel and project grants, 1997-2004 | UN | إحصاءات بشأن تخصيص منح السفر والمشاريع للفترة 1997 - 2004 |
travel and project grants approved by the Board of Trustees at its ninth session for attendance at the twenty-ninth session of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery | UN | منح السفر والمشاريع التي وافق عليها مجلس الأمناء في دورته التاسعة لحضور الدورة التاسعة والعشرين للفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة |
7. Upon the recommendation of the Board of Trustees, all the money available in 1997 has been spent for travel and project grants. | UN | ٧ - وبناء على توصية مجلس اﻷمناء، تم إنفاق جميع اﻷموال المتاحة في عام ١٩٩٧ على منح السفر والمشاريع. |
Statistics on the allocation of travel and project grants, 1997-2005 | UN | إحصاءات بشأن تخصيص منح السفر والمشاريع للفترة 1997-2005 |
In 2006-2007, such resources will be used for the allocation of travel and project grants and for the annual sessions of the Board. | UN | وستستخدم هذه الموارد، في الفترة 2006-2007، في تخصيص منح السفر والمشاريع وتنظيم الدورات السنوية للمجلس. |
33. The Board took into account the importance of the gender dimension and national and regional distribution when considering applications for travel and project grants. F. Fund-raising | UN | 33 - وراعى المجلس أهمية البعد الجنساني وكذلك التوزيع الوطني والإقليمي أثناء نظره في طلبات الحصول على منح السفر والمشاريع. |
In the biennium 2008-2009, such resources will be used for the allocation of travel and project grants and for the annual sessions of the Board of Trustees of the Fund. | UN | وستستخدم هذه الموارد، في فترة السنتين 2008-2009، في تخصيص منح السفر والمشاريع وتنظيم الدورات السنوية لمجلس أمناء إدارة الصندوق. |
High Commissioner for Human Rights 14. The Chairman, on behalf of the Board of Trustees of the Fund, sent a letter to all Governments on 21 October 2004 drawing their attention to the above-mentioned resolutions and appealing to them to contribute to the Fund, if possible before the Board's tenth session in January 2005 so that their contributions could be taken into consideration at this session when recommending travel and project grants. | UN | 14- بعث الرئيس، باسم مجلس أمناء الصندوق، برسالة إلى جميع الحكومات في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2004، وجه فيها انتباهها إلى قراري لجنة حقوق الإنسان واللجنة الفرعية المذكورين آنفاً، وناشدها التبرع للصندوق قبل انتهاء الدورة العاشرة للمجلس في كانون الثاني/يناير 2005، إن أمكن، بحيث يتسنى للمجلس أخذ تبرعاتها بعين الاعتبار في هذه الدورة عند التوصية بتقديم منح السفر ومنح المشاريع. |
14. The Chairman, on behalf of the Board of Trustees of the Fund, sent a letter to all Governments on 14 October 2005 drawing their attention to the mandate and work of the Fund and appealing to them to contribute to the Fund, if possible before the eleventh session of the Board of Trustees in January/February 2006 so that their contributions could be taken into consideration at this session when recommending travel and project grants. | UN | 14- بعث الرئيس، باسم مجلس أمناء الصندوق، برسالة إلى جميع الحكومات في 14 تشرين الأول/أكتوبر 2005، وجه فيها انتباهها إلى ولاية الصندوق وعمله وناشدها التبرع للصندوق قبل انتهاء الدورة الحادية عشرة لمجلس الأمناء في كانون الثاني/يناير - شباط/فبراير 2006، إن أمكن، بحيث يتسنى للمجلس أخذ تبرعاتها بعين الاعتبار في هذه الدورة عند التوصية بتقديم منح السفر ومنح المشاريع. |
Geographical distribution of travel and project grants | UN | التوزيع الجغرافي لمنح السفر والمشاريع |
III. Geographical distribution of travel and project grants | UN | الثالث - التوزيع الجغرافي لمنح السفر والمشاريع |
Geographical distribution of travel and project grants | UN | التوزيع الجغرافي لمنح السفر والمشاريع |
(a) At its annual session the Board reviews the situation of all travel and project grants allocated in previous years. | UN | (أ) يستعرض المجلس في دورته السنوية حالة جميع مِنَح السفر ومِنَح المشاريع التي تم تخصيصها في سنوات سابقة. |