ويكيبيديا

    "travel assistance" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المساعدة المتعلقة بالسفر
        
    • مساعدة للسفر
        
    • الخاص بالمساعدة على تغطية تكاليف السفر
        
    • بالمساعدة الخاصة بالسفر
        
    • مساعدات السفر
        
    • لتقديم مساعدة السفر
        
    • المساعدة الخاصة بالسفر
        
    • المساعدة فيما يتعلق بالسفر
        
    • بمساعدات خاصة بالسفر
        
    • مساعدات خاصة بالسفر
        
    • ركن للمساعدة في شؤون السفر
        
    • مساعدات سفر
        
    • للمساعدة على السفر
        
    • تسهيلات سفر
        
    • المساعدة في تكاليف سفر
        
    Cambodia, Kenya and Singapore made contributions to the trust fund for travel assistance to developing countries. UN وتبرعت سنغافورة وكمبوديا وكينيا للصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة المتعلقة بالسفر إلى البلدان النامية.
    Since balanced representation was a requirement for worldwide acceptance of legal texts, he appealed to States to contribute to the UNCITRAL Trust Fund for travel assistance. UN وبما أن التمثيل المتوازن شرط ضروري لقبول النصوص القانونية عالميا، فإنه يناشد الدول أن تساهم في صندوق الأونسيترال الاستئماني لتقديم المساعدة المتعلقة بالسفر.
    Paragraphs 8 and 9 concerned the trust fund to provide travel assistance to developing and least developed countries. UN ونتعلق الفقرتان 8 و 9 بالصندوق الإستئماني لتقديم المساعدة المتعلقة بالسفر إلى البلدان النامية وأقل البلدان نموا.
    Voluntary Fund to Grant travel assistance to Developing Countries Members of the UN الصندوق الطوعي لمنح البلدان النامية الأعضاء في لجنة القانون التجاري الدولي مساعدة للسفر
    7. Under the terms of reference, the travel assistance is provided through a retroactive payment procedure. UN 7- وبموجب اختصاصات الصندوق، توفر المساعدة المتعلقة بالسفر من خلال تسديد نفقات السفر بأثر رجعي.
    Accordingly, the secretariat is proposing that that the revision of the terms of reference of the Fund provide for a more substantial travel assistance for least developing countries and small island developing States. UN وتبعاً لذلك، تقترح الأمانة أن ينص تنقيح اختصاصات الصندوق على زيادة المساعدة المتعلقة بالسفر لأقل البلدان نمواً والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    travel assistance UN تقديم المساعدة المتعلقة بالسفر
    travel assistance UN تقديم المساعدة المتعلقة بالسفر
    Kenya had been both a contributor to and a beneficiary of the trust fund for travel assistance to developing countries; if those countries did not participate, their voices could not be heard. UN وكانت كينيا مساهمة ومستفيدة من الصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة المتعلقة بالسفر إلى البلدان النامية. وإذا لم تشارك هذه البلدان، فإن صوتها لن يكون مسموعا.
    Mexico had therefore supported the trust fund for travel assistance to developing countries and called upon other countries to contribute to the trust funds. UN وعليه فإن المكسيك تؤيد إنشاء الصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة المتعلقة بالسفر إلى البلدان النامية، ويناشد البلدان الأخرى المساهمة في الصناديق الاستئمانية.
    His delegation wished to thank the States and organizations that had contributed to the trust fund for symposiums and the trust for travel assistance to developing countries. UN ويود وفده الإعراب عن الشكر إلى الدول والمنظمات التي ساهمت في الصندوق الاستئماني للندوات والصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة المتعلقة بالسفر إلى البلدان النامية.
    It would also appeal to Governments, the relevant United Nations organs, organizations and institutions and individuals, to make voluntary contributions to the Trust Fund for travel assistance to developing countries that are members of the Commission. UN وتناشد أيضا الحكومات وأجهزة اﻷمم المتحدة ذات الصلة والمنظمات والمؤسسات واﻷفراد تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة المتعلقة بالسفر إلى البلدان النامية اﻷعضاء في اللجنة.
    It would decide to include the Trust Fund for Symposia and the Trust Fund for travel assistance in the list of funds and programmes that are dealt with at the United Nations Pledging Conference for Development Activities. UN وتقرر أن تدرج الصندوق الاستئماني للندوات والصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة المتعلقة بالسفر في قائمة الصناديق والبرامج التي يتناولها مؤتمر اﻷمم المتحدة ﻹعلان التبرعات لﻷنشطة اﻹنمائية.
    In 2004, more than 200 eligible project applications and 600 requests from indigenous organizations for travel assistance were received. UN وفي عام 2004 ورد ما يزيد على 200 من طلبات المشاريع ذات الأهلية و 600 طلب مساعدة للسفر من منظمات الشعوب الأصلية.
    It is recalled that in its resolution 51/161 of 16 December 1996, the General Assembly decided to include the Trust Funds for UNCITRAL symposia and travel assistance in the list of funds and programmes that are dealt with at the United Nations Pledging Conference for Development Activities. UN 51/161 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1996، إدراج الصندوق الاستئماني الخاص بندوات الأونسيترال والصندوق الاستئماني الخاص بالمساعدة على تغطية تكاليف السفر ضمن قائمة الصناديق والبرامج التي يتناولها مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية.
    The Commission appealed to the relevant bodies of the United Nations system, organizations, institutions and individuals to make voluntary contributions to the trust fund established to provide travel assistance to developing countries that were members of the Commission. UN 367- وناشدت اللجنة الهيئات المعنية في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات والمؤسسات والأفراد التبرّع للصندوق الاستئماني الذي أُنشئ لتزويد البلدان النامية الأعضاء في اللجنة بالمساعدة الخاصة بالسفر.
    Regrettably, the appeal for voluntary contributions to the trust fund for travel assistance to developing countries that were members of the Commission had yielded no response. UN ومما يؤسف له أن النداء الموجه من أجل تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني لتقديم مساعدات السفر للبلدان النامية الأعضاء في الأونسترال نداء لم يسفر عن نتيجة.
    In that connection, the Trust Fund for Granting travel assistance to Developing States Members of UNCITRAL established at the previous session was exceedingly valuable for training purposes. UN وفي هذا الصدد، فإن الصندوق الاستئماني لتقديم مساعدة السفر إلى الدول النامية اﻷعضاء في اﻷونسيترال والذي أنشأته تلك اللجنة كان مفيدا للغاية في أغراض التدريب.
    The Commission expressed its appreciation to Austria for contributing to the UNCITRAL Trust Fund and therefore enabling travel assistance to be granted to developing countries that are members of UNCITRAL. UN وأعربت اللجنة عن تقديرها للنمسا، لتبرعها لصندوق الأونسيترال الاستئماني ممّا مكّن من منح المساعدة الخاصة بالسفر للبلدان النامية الأعضاء في الأونسيترال.
    The Commission also expressed its appreciation to Austria for contributing to the Trust Fund for travel assistance since the Commission's fortieth session. UN وأعربت اللجنة أيضا عن تقديرها للنمسا على المساهمة في الصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة فيما يتعلق بالسفر منذ الدورة الأربعين للجنة.
    The Commission expressed its appreciation to Austria for contributing to the UNCITRAL Trust Fund since the Commission's forty-sixth session, thereby enabling travel assistance to be granted to developing countries that were members of UNCITRAL. UN وأعربت اللجنة عن تقديرها للنمسا لما قدَّمته من تبرعات للصندوق الاستئماني منذ دورة اللجنة السادسة والأربعين، ممَّا أتاح تزويد البلدان النامية الأعضاء في اللجنة بمساعدات خاصة بالسفر.
    In that connection, the Commission may wish to recall that, in accordance with General Assembly resolution 48/32 of 9 December 1993, the Secretary-General was requested to establish a trust fund to grant travel assistance to developing countries that are members of UNCITRAL. UN 22- وفي ذلك الصدد، ربما تود اللجنة أن تستذكر أن الجمعية العامة، في قرارها 48/32 المؤرخ 9 كانون الأول/ ديسمبر 1993، طلبت إلى الأمين العام أن ينشئ صندوقا استئمانيا لمنح البلدان النامية الأعضاء في الأونسيترال مساعدات خاصة بالسفر.
    (f) Travel assistance: a professional conference organizer will have a representative at the conference centre for participants wishing to reconfirm or change flights, rent cars or book tours; UN (و) ركن للمساعدة في شؤون السفر: هناك شركة متخصّصة في تنظيم المؤتمرات سيكون لها ممثّل في مركز المؤتمرات لمساعدة المشاركين الراغبين في تأكيد حجز رحلتهم الجوية أو تغييرها أو استئجار السيارات أو حجز جولات سياحية؛
    Voluntary Fund to grant travel assistance to developing countries members of the United Nations Commission on International — — Trade Law 10.0 UN صندوق التبرعات لمنح مساعدات سفر للبلدان النامية اﻷعضاء في لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    46. Lastly, she noted with appreciation the contributions that had been made to the training and assistance programme and to the trust fund for travel assistance to developing States members of the Commission. UN 46 - وأخيرا، لاحظت مع الارتياح المساهمات المقدمة إلى برنامج التدريب والمساعدة وإلى الصندوق الاستئماني للمساعدة على السفر إلى البلدان النامية الأعضاء في اللجنة.
    on granting travel assistance to delegates of developing countries UN بشأن منح مندوبي البلدان النامية تسهيلات سفر
    Voluntary Fund to grant travel assistance to Developing Countries Members of the United Nations Commission on International Trade Law UN صندوق التبرعات لتقديم المساعدة في تكاليف سفر اﻷعضاء في لجنــة اﻷمم المتحــدة للقانــون التجاري الدولي من البلدان النامية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد