ويكيبيديا

    "travel for training" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • السفر لأغراض التدريب
        
    • السفر لغرض التدريب
        
    • للسفر لأغراض التدريب
        
    • بالسفر لأغراض التدريب
        
    • السفر بغرض التدريب
        
    • السفر للتدريب
        
    • السفر لأغراض تدريب
        
    • تكاليف السفر لتدريب
        
    Inadequate funding forced the Agency to implement a range of stringent measures, including reductions in travel for training purposes. UN وأُجبرت الوكالة، بسبب نقص التمويل، على تنفيذ مجموعة من التدابير التقشفية منها الحد من السفر لأغراض التدريب.
    Additionally, the use of consultants for internal training is being pursued to reduce travel for training purposes UN وبالإضافة إلى ذلك، يُستعان بالخبراء الاستشاريين للقيام بالتدريب الداخلي بغية الحد من السفر لأغراض التدريب
    travel for training has been reviewed closely with emphasis on training within the continent for cost reduction. UN وتم استعراض السفر لأغراض التدريب بشكل دقيق مع التركيز على التدريب داخل القارة خفضا للتكلفة.
    68. The reduced requirements were due mainly to the cancellation of travel for training, owing to the security crisis in December 2013. UN 68 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى إلغاء السفر لغرض التدريب بسبب الأزمة الأمنية في كانون الأول/ديسمبر 2013.
    The proportion of official travel for training is reduced by 10.2 per cent for 2013/14 compared with 2012/13, and all requests for travel for training are under close review. UN خُـفض معدل السفر في مهام رسمية لغرض التدريب بنسبة 10.2 في المائة في الفترة 2013/2014 مقارنة بالفترة 2012/2013، وتخضع جميع طلبات السفر لغرض التدريب للمراجعة الدقيقة.
    The Mission closely follows the travel for training. UN تتابع البعثة عن كثب السفر لغرض التدريب.
    The Advisory Committee particularly notes that the provision for travel for training represents a decrease of $305,000, or 27 per cent, compared with the provision for the preceding period. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية بصفة خاصة أن الاعتماد المرصود للسفر لأغراض التدريب يمثل انخفاضا قدره 000 305 دولار، أو 27 في المائة، مقارنة بالاعتماد المرصود للفترة السابقة.
    Inadequate funding forced the Agency to implement a range of stringent measures, including reductions in travel for training purposes. UN وأُجبرت الوكالة، بسبب نقص التمويل، على تنفيذ مجموعة من التدابير التقشفية منها الحد من السفر لأغراض التدريب.
    Inadequate funding forced the Agency to implement a range of stringent austerity measures, including reductions in travel for training purposes. UN واضطرت الوكالة، بسبب نقص التمويل، إلى اتخاذ مجموعة من التدابير التقشفية من بينها الحد من السفر لأغراض التدريب.
    Those costs are partially offset by lower costs for travel for training. UN ويقابل هذه التكاليف جزئيا انخفاض تكاليف السفر لأغراض التدريب.
    travel for training purposes is also included in the estimate. UN ويشمل هذا المبلغ المقدر أيضا السفر لأغراض التدريب.
    52. The overall increased requirements are partly offset by reduced travel for training in the support component of the Mission. UN 52 - ويقابل الزيادة الكلية في الاحتياجات جزئياً انخفاضٌ في تكاليف السفر لأغراض التدريب في عنصر الدعم بالبعثة.
    The increase is also attributable partly to an increase in travel for training. UN وتعزى أيضا الزيادة جزئيا إلى زيادة مستوى السفر لأغراض التدريب.
    16. The reduced requirements are mainly under " travel for training " , as more training programmes are organized in Brindisi, thus reducing the need for Logistics Base staff to travel abroad. UN 16 - يندرج انخفاض الاحتياجات أساسا تحت بند " السفر لغرض التدريب " حيث يُجرى تنظيم عدد متزايد من برامج التدريب في برينديزي مما يقلص حاجة موظفي قاعدة اللوجستيات إلى السفر إلى الخارج.
    travel for training UN السفر لغرض التدريب
    In this regard, the Committee reiterates its position that travel for training should be kept under close review and limited to the extent possible (see A/63/746, para. 63) (para. 135). UN وفي هذا الصدد. تكرر اللجنة موقفها بأن السفر لغرض التدريب ينبغي أن يبقى قيد المراجعة الدقيقة وأن يظل في أضيق الحدود الممكنة (A/63/746، الفقرة 63) (الفقرة 135).
    The Committee reiterates its position that travel for training should be kept under close review and limited to the extent possible (para. 74) UN وتكرر اللجنة موقفها الداعي إلى ضرورة أن يظل السفر لغرض التدريب قيد المراجعة الدقيقة وفي أضيق الحدود الممكنة (الفقرة 74)
    The Committee reiterates its position that travel for training should be kept under close review and limited to the extent possible (para. 74) UN وتكرر اللجنة موقفها بأن السفر لغرض التدريب ينبغي أن يبقى قيد المراجعة الدقيقة وأن يظل في أضيق الحدود الممكنة (الفقرة 74)
    The Committee's views on travel for training are contained in its general report on peacekeeping operations (A/57/772). UN وترد آراء اللجنة المتعلقة بالسفر لأغراض التدريب في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام A/57/772)).
    83. The higher requirements are attributable mainly to the increased amount of travel outside the mission area, including travel for training in the context of leadership and other management development programmes. UN 83 - تعزى الزيادة في الاحتياجات بصفة رئيسية إلى ازدياد حجم السفر إلى خارج منطقة البعثة، بما في ذلك السفر بغرض التدريب في سياق برامج تطوير المهارات القيادية وتنمية القدرات الإدارية الأخرى.
    travel for training should be reduced by emphasizing training of trainers and fully exploring the possibilities for videoconferencing and e-learning (para. 48). UN وينبغي الحد من السفر للتدريب بالتركيز على تدريب المدربين والاستكشاف على نحو كامل لإمكانيات التداول بالفيديو والتعلم الإلكتروني (الفقرة 48).
    28. The additional requirements were attributable primarily to travel for training of members of local committees on contracts in the field missions in connection with the increased delegation of procurement authority to peacekeeping missions and the reprioritizing of operational plans, which resulted in higher requirements for official travel for mission assessment and consultation. UN 28 - تعزى الاحتياجات الإضافية بصفة أساسية إلى السفر لأغراض تدريب أعضاء اللجان المحلية المعنية بالعقود في البعثات الميدانية، بسبب زيادة السلطة المفوضة إلى بعثات حفظ السلام في مجال المشتريات وتغيير ترتيب الأولويات المشمولة بخطط العمليات، الأمر الذي أدى إلى زيادة الاحتياجات في إطار السفر في مهام رسمية لتقييم البعثات والتشاور معها.
    travel for training of staff, US$ 60,000; existing equipment used for staff training, US$ 31,400; the costs of commercial software packages are estimated at US$ 54,000 per year. UN تكاليف السفر لتدريب الموظفين: 000 60 دولار أمريكي؛ المعدات المستعملة حالياً لتدريب الموظفين 400 31 دولار؛ وتقدر تكاليف رزم البرمجيات التجارية ب000 54 دولار سنوياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد