ويكيبيديا

    "treaties over time" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المعاهدات عبر الزمن
        
    • بالمعاهدات عبر الزمن
        
    • المعاهدات بمرور الزمن
        
    • المعاهدات على مر الزمن
        
    • المعاهدات عَبر الزمن
        
    • والمعاهدات عبر الزمن
        
    According to the original proposal, these means of interpretation are important because of their function with regard to the interpretation of treaties over time: UN ووفقا للمقترح الأصلي، تتسم وسائل التفسير المذكورة بالأهمية نظرا إلى وظيفتها فيما يتعلق بتفسير المعاهدات عبر الزمن:
    As it is formulated in the original proposal for the topic of Treaties over time: UN أما الهدف من النظر في الموضوع بالصيغة التي ورد بها في المقترح الأصلي لموضوع المعاهدات عبر الزمن:
    His delegation also welcomed the work of the Study Group on the topic of treaties over time. UN كما يرحب باسم وفده بأعمال الفريق الدراسي المعني بموضوع المعاهدات عبر الزمن.
    56. His delegation welcomed the Commission's decision to change the format of its work on the topic of treaties over time. UN 56 - ويرحب وفده بمقرر اللجنة القاضي بتغيير شكل أعمالها المتعلقة بموضوع المعاهدات عبر الزمن.
    Slovenia also looked forward to further progress on the topic of immunity of State officials for foreign criminal jurisdiction and welcomed the Commission's decision to reconstitute the Study Group on treaties over time. UN وأعرب عن تطلع سلوفينيا إلى تحقيق مزيد من التقدم في موضوع حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية مرحِّباً بقرار اللجنة إعادة إنشاء فريق الدراسة المعني بالمعاهدات عبر الزمن.
    The Commission's work on the topic of treaties over time should be aimed at elaborating a set of general conclusions which could provide practical guidance to States when negotiating and applying treaties. UN ورأت أن عمل اللجنة على موضوع المعاهدات عبر الزمن ينبغي أن ينصب على وضع مجموعة استنتاجات عامة يمكن أن توفر دليلاً عملياً للدول عند التفاوض على المعاهدات وتطبيقها.
    80. His delegation welcomed the decision to appoint a Special Rapporteur for the topic of treaties over time. UN 80 - وأعرب عن ترحيب وفده بقرار تعيين مقرر خاص لموضوع المعاهدات عبر الزمن.
    51. Some delegations favoured a broad approach to the topic, covering different aspects of the application of treaties over time. UN 51 - وذكر بعض الوفود أن من الأفضل اتباع نهج موسع تجاه هذا الموضوع لكي يشمل الجوانب المختلفة لتطبيق المعاهدات عبر الزمن.
    G. treaties over time 104. Delegations welcomed the work accomplished during the sixty-second session of the Commission by the Study Group on treaties over time. UN 104 - رحبت الوفود بما أنجزه الفريق الدراسي المعني بموضوع المعاهدات عبر الزمن من عمل، خلال الدورة الثانية والستين للجنة.
    XI. treaties over time 333 - 344 279 UN الحادي عشر - المعاهدات عبر الزمن 333-344 366
    It will be necessary to delimit the topic vis-à-vis topics already considered or being considered, such as " Fragmentation " and " treaties over time " , or topics which may be considered in the future, such as jus cogens. UN وستكون هناك ضرورة لتحديد نطاق الموضوع في مواجهة المواضيع السابق بحثها أو الجاري بحثها، مثل `التجزؤ` و`المعاهدات عبر الزمن` أو المواضيع التي قد تُبحث في المستقبل، مثل القواعد الآمرة.
    X. treaties over time 222 - 240 121 UN العاشر - المعاهدات عبر الزمن 222-240 151
    13. She welcomed the inclusion, in the Commission's programme of work, of the topic " treaties over time " . UN 13 - ورحبت بإدراج موضوع " المعاهدات عبر الزمن " في برنامج عمل اللجنة.
    Annexes Annex A. treaties over time in particular: Subsequent Agreement and Practice 365 UN المرفق ألف - المعاهدات عبر الزمن وبصفة خاصة: الاتفاق والممارسة اللاحقان 307
    6. It is suggested that the Commission revisit the law of treaties as far as the evolution of treaties over time is concerned. UN 6- ويُقتَرح أن تعيد اللجنة النظر في قانون المعاهدات من حيث تطور المعاهدات عبر الزمن.
    8. Another dimension of the topic " treaties over time " would be the effect which certain acts, events or developments have on the continued existence, in full or in part, of a treaty. UN 8- وثمة بُعد آخر في موضوع " المعاهدات عبر الزمن " هو الأثر الذي يمكن أن يكون لبعض الأعمال أو الأحداث أو التطورات على استمرار وجود المعاهدة، كلاً أو بعضاً.
    84. The topic of treaties over time was very important. The Study Group should concentrate on the issue of subsequent practice and agreement, treating it as a question of interpretation. UN 84 - وقال إن موضوع المعاهدات عبر الزمن موضوع بغاية الأهمية، وإن على فريق الدراسة التركيز على مسألة الممارسة والاتفاق اللاحقين، والتعاطي معها على أنها مسألة تفسير.
    50. In considering the topic of treaties over time, consideration should be given to the Commission's work on the fragmentation of international law. UN 50 - وينبغي مراعاة عمل اللجنة المتعلق بتجزئة القانون الدولي عند النظر في موضوع المعاهدات عبر الزمن.
    218. At its 3012th meeting, on 29 May 2009, the Commission established a Study Group on treaties over time, chaired by Mr. Georg Nolte. UN 218- أنشأت اللجنة في جلستها 3012 المعقودة في 29 أيار/مايو 2009 فريقاً دراسياً يُعنى بالمعاهدات عبر الزمن برئاسة السيد غيورغ نولتي.
    219. At its 3029th meeting, on 31 July 2009, the Commission took note of the oral report of the Chairman of the Study Group on treaties over time. UN 219- وفي الجلسة 3029 المعقودة في 31 تموز/يوليه 2009، أحاطت اللجنة علماً بالتقرير الشفوي المقدم من رئيس الفريق الدراسي المعني بالمعاهدات عبر الزمن.
    40. However, draft article 1 raised a question for his delegation concerning the interpretation of treaties over time. UN 40 - واستدرك قائلا إن مشروع المادة 1 أثار لدى وفده تساؤلا حول تفسير المعاهدات بمرور الزمن.
    As regards the Commission's long-term programme of work, his delegation supported the inclusion of the topics " treaties over time " and " The most-favoured nation clause " . UN وفيما يخص برنامج عمل اللجنة الطويل الأجل، قال إن وفده يؤيد إدراج موضوعي " المعاهدات على مر الزمن " و " شرط الدولة الأكثر رعاية " .
    XII. treaties over time 217 - 226 360 UN الثاني عشر - المعاهدات عَبر الزمن 217-226 303
    4. Moreover, through its study groups, the Commission had continued its discussions on the most-favoured-nation clause and treaties over time. UN 4 - وعلاوة على ذلك، واصلت اللجنة من خلال أفرقتها الدراسية مناقشاتها حول حكم الدولة الأوْلى بالرعاية والمعاهدات عبر الزمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد