"trestle" - قاموس انجليزي عربي
"trestle" - ترجمة من انجليزي إلى عربي
لا توجد ترجمات سياقية.
You want this to end in the way you believe it should have ended a long time ago upon that trestle bridge. | Open Subtitles | تودّ ينتهي هذا. بل أنّك تؤمن بنهاية هذا مُذ وضع دعامات الجسر. |
Well, I don't see why. We could put trestle tables up in the hall. | Open Subtitles | لا أرى مانعاً، يمكننا وضع طاولات خشبية في القاعة |
I had 1500 of them all arranged on a long trestle table. | Open Subtitles | كنت أملك 1500 منهم مرتبين على منصة طاولة طويلة |
The French are gonna slaughter a whole outfit of your Juaristas and you're the only one who can help'em and you won't climb one lousy, stinkin'trestle. | Open Subtitles | سيذبح الفرنسيون جميع رفاقك الثوار وانت الوحيدة القادرة على مساعدتهم وترفضين تسلق جسر بسيط 527 00: |
I looked at Jackson at the bottom of the trestle... a head wound with a lot of blood. | Open Subtitles | عندما تفحصت جاكسون في .. اسفل الجسر وجهه كان مغطى بالدم |
It wasn't until Charlie rigged a bridge with plastic explosives just as the Little Engine was making his way across the trestle. | Open Subtitles | ولكن عندما وضعوا الألغام عند الجسر انفجار |
At 0130 hours there was an Iranian engineering unit opposite the trestle bridge at Faw completing work on Iran's anchorage near the bridge. | UN | في الساعة 30/01 تواجد جهد هندسي إيراني مقابل جسر الركائز في مدينة الفاو لإكمال المرسى الإيراني قرب الخسر. |
How can you climb that trestle with your shoulder...? | Open Subtitles | كيف تستطيع تسلق الجسر وكتفك مصابة ؟ |
My life. If I climb that trestle, I'll fall. | Open Subtitles | حياتي ، لو تسلقت ذلك الجسر فسأسقط . |
This high-speed chase endingona trestle... near the RiverDrive and 34th Street intersection... was captured twonights ago b your 6Action News team. | Open Subtitles | هذه المطاردة السريعة تنتهي على المسند بالقرب منريفر درايف تقاطع الشارع34 لقد اعتقلا منذ ليلتين من قبل فريق الأخبار السادس |
Having completed the piling work begun on 10 February near the site of the trestle bridge, the Iranian engineering unit withdrew. | UN | انسحب الجهد الهندسي الإيراني بعد إكماله نصب الركائز بالقرب من موقــــع جســــر الركائـــــز الذي بدأ العمل به بتاريخ 10 شباط/فبراير 2002. |
Will you look at that trestle? | Open Subtitles | اتري هذا الجسر ؟ |
All right, that's the trestle. | Open Subtitles | حسناً، هذه هي القواعد |
35. 24 September 2002 At 0930 hours a mixer truck was seen pouring a foundation at the work site near the trestle bridge. A new container was unloaded. The number of persons engaged in the work was eight. | UN | في الساعة 30/09 شوهدت عجلة حوضية (خباطة) تقوم بصب الأرضية في موقع العمل قرب جسر الركائز وتم إنزال حاوية جديدة وعدد الأشخاص الذين يقومون بالعمل (8) ثمانية أشخاص. |
The Iranian positions on the east bank of the Shatt al-Arab north and south of the trestle bridge opposite Ra's al-Bishah at coordinates 6018 fired intermittently and indiscriminately until 0330 hours. | UN | قامت النقاط الإيرانية الموجودة على الضفة الشرقية لشط العرب شمال وجنوب جسر الركائز مقابل رأس البيئة م ت (6018) بالرمي العشوائي المتقطع استمر لغاية الساعة 30/03 منه. |
Eight tubular piles were installed near the shore 350 metres south of the trestle bridge at coordinates 599174 (map of Mina'al-Bakr). | UN | في الساعة 40/13 انتهى العمل في جسر الركائز وتم رفع الأنابيب المثبتة سابقا وتم تثبيت (8) ركائز أنبوبية بالقرب من الساحل بمسافة 350 مترا جنوب جسر الركائز م. |
At 0900 hours two Iranian fibreglass craft with 200-horsepower Yamaha motors were seen on the eastern side of the Shatt al-Arab, each of them carrying five military personnel. They were escorting a civilian tugboat carrying 150 civilian persons, both men and women, from the trestle bridge to the Ma`amir jetty. | UN | في الساعة 00/09 تم رصد زورقين إيرانيين فايبر كلاس بمحرك 200 حصان نوع ياماها يحمل كل منهما 5 أشخاص عسكريين يقومان بمرافقة ساحبة مدنية تحمل 150 شخصا رجال ونساء مدنيين في الجانب الشرقي من شط العرب من جسر الركانز ولغاية رصيف المعامر وفي الساعة 30/15 انسحبت الزوارق والساحبة. |
At 0500 hours the Iranians fired an illumination flare on the eastern shore of the Shatt al-Arab near the trestle bridge at coordinates 598178. An Iranian position on the eastern shore also opened fire in an indiscriminate manner. | UN | في الساعة 00/05 قام الجانب الإيراني بإطلاق قنبرة تنوير في الساحل الشرقي من شط العرب بالقرب من جسر الركائز م.ت (598178) كما قامت إحدى النقاط الإيرانية في الساحل الشرقي بالرمي العشوائي. |
Where there's a gorge there has to be a trestle. | Open Subtitles | حيث يستند الجسر على اعمدة . |
♪ Blowin'cross the trestle ♪ | Open Subtitles | # يتردّد صداها على الجسر # |