This practice has strengthened triangular cooperation between the Security Council, troop- and police-contributing countries and the Secretariat in meeting key operational challenges. | UN | وقد عززت هذه الممارسة التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات وبالشرطة والأمانة العامة في مواجهة التحديات التشغيلية الرئيسية. |
V. triangular cooperation between the Security Council, the Secretariat and the troop- and police-contributing countries | UN | خامسا - التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والأمانة العامة والبلدان المساهمة بقوات وأفراد الشرطة |
They appreciated the initiative to hold a meeting of the Working Group on AMISOM, as it promoted triangular cooperation between the Security Council, the troop-contributing countries and the Secretariat. | UN | وأعربوا عن تقديرهم لمبادرة عقد اجتماع للفريق العامل بشأن بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال لإسهام ذلك في تعزيز التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات والأمانة العامة. |
triangular cooperation between the Security Council, the Secretariat and the troop- and police-contributing countries | UN | طاء - التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والأمانة العامة والبلدان المساهمة بقوات عسكرية وبأفراد الشرطة |
A more effective consultation process in the form of triangular cooperation between the Security Council, the Secretariat and the troop-contributing countries was essential. | UN | ووجود عملية تشاور أكثر فعالية في شكل تعاون ثلاثي بين مجلس الأمن والأمانة العامة والبلدان المساهمة بقوات أمر أساسي. |
They appreciated the initiative to hold a meeting of the Working Group on AMISOM, as it promoted triangular cooperation between the Security Council, the troop-contributing countries and the Secretariat. | UN | وأعربوا عن تقديرهم لمبادرة عقد اجتماع للفريق العامل المعني ببعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، لدورها في تعزيز التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات والأمانة العامة. |
VII. triangular cooperation between the Security Council, the Secretariat and the troop- and police-contributing countries | UN | سادسا - التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والأمانة العامة والبلدان المساهمة بقوات عسكرية أو بوحدات شرطة |
The first step in addressing such a broad array of challenges was to strengthen triangular cooperation between the Security Council, the troop-contributing countries and the Secretariat. | UN | والخطوة الأولى لمواجهة هذه المجموعة الكبيرة من التحديات هي تعزيز التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات والأمانة العامة. |
VII. triangular cooperation between the Security Council, the Secretariat and the troop- and police-contributing countries | UN | سابعا - التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والأمانة العامة والبلدان المساهمة بقوات عسكرية وبوحدات شرطة |
Each of these activities serves to strengthen triangular cooperation between the Security Council, the Secretariat and troop- and police-contributing countries. | UN | ويؤدي كل نشاط من هذه الأنشطة إلى تعزيز التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والأمانة العامة والبلدان المساهمة بقوات وبوحدات شرطة. |
triangular cooperation between the Security Council, the Secretariat and the troop- and police-contributing countries | UN | طاء - التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والأمانة العامة والبلدان المساهمة بقوات عسكرية أو بوحدات شرطة |
Member States stressed the need to move from the classic division of labour into a genuine partnership including through the tapping of the potential of triangular cooperation between the Security Council, the Secretariat and the troop- and police-contributing countries. | UN | وأكدت الدول الأعضاء على ضرورة الانتقال من تقسيم العمل بمفهومه الكلاسيكي إلى شراكة حقيقية من خلال استغلال إمكانات التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والأمانة العامة والبلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة. |
triangular cooperation between the Security Council, the Secretariat and the troop- and police-contributing countries | UN | طاء - التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والأمانة العامة والبلدان المساهمة بقوات |
VII. triangular cooperation between the Security Council, the Secretariat and the troop- and police-contributing countries | UN | سابعا- التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والأمانة العامة والبلدان المساهمة بقوات عسكرية وبأفراد شرطة |
triangular cooperation between the Security Council, the Secretariat and the troop- and police-contributing countries | UN | طاء - التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والأمانة العامة والبلدان المساهمة بقوات |
62. Enhanced triangular cooperation between the Security Council, the troop-contributing countries and the Secretariat was important to ensure effective coordination and better information-sharing. | UN | 62 - ومضى قائلاً إن تعزيز التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات والأمانة العامة هام لضمان التنسيق الفعال وتقاسم المعلومات على نحو أفضل. |
23. triangular cooperation between the Security Council, troop-contributing countries and the Secretariat had been strengthened, but much remained to be done. | UN | 23 - ويجب تعزيز التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات والأمانة العامة، لكن ما زال هناك الكثير مما ينبغي القيام به في هذا الصدد. |
Member States stressed that the Working Group should during 2012 pay particular attention to the triangular cooperation between the Security Council, the troop- and police-contributing countries and the Secretariat, inter-mission cooperation, the peacekeeping-peacebuilding nexus and civilian capacities. | UN | وأكدت الدول الأعضاء أنه ينبغي للفريق العامل أن يولي اهتماما خاصا خلال عام 2012 لمواضيع التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة والأمانة العامة، والتعاون بين البعثات، والصلة بين حفظ السلام وبناء السلام، والقدرات المدنية. |
30. Reiterates the need to further strengthen cooperation and consultation with police-contributing countries, including through triangular cooperation between the Security Council, troop and police-contributing countries and the United Nations Secretariat, to foster a spirit of partnership, cooperation, confidence and mutual trust; | UN | 30 - يؤكد من جديد ضرورة مواصلة تعزيز التعاون والمشاورات مع البلدان المساهمة بأفراد شرطة، بما في ذلك عن طريق التعاون الثلاثي بين مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة والأمانة العامة للأمم المتحدة، من أجل تعزيز روح الشراكة والثقة والتعاون والثقة المتبادلة؛ |
In that regard, the action called for in Security Council resolution 1353 (2001) to develop triangular cooperation between the Security Council, the Secretariat and troop-contributing countries had not been fully implemented. | UN | وفي هذا الخصوص فإن الإجراءات التي ترد الدعوة إلى اتخاذها في قرار مجلس الأمن 1353 (2001) من أجل تطوير تعاون ثلاثي بين مجلس الأمن والأمانة العامة والبلدان المساهمة بقوات لم يتم تنفيذها بصورة كاملة. |
31. At the most recent session of the Special Committee on Peacekeeping Operations, the NonAligned Movement had proposed the development of triangular cooperation between the Security Council, the Secretariat and the troop-contributing countries, and looked forward to a more focused debate on options for a more structured dialogue. | UN | 31 - وذكر أن حركة عدم الانحياز اقترحت في أحدث دورة للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، تطوير تعاون ثلاثي بين مجلس الأمن والأمانة العامة والبلدان المساهمة بقوات وأنها تتطلع قدما إلى مناقشة أكثر تركيزا على الخيارات المتاحة لإجراء حوار أكثر تنظيما. |