ويكيبيديا

    "troop costs and" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تكاليف القوات
        
    • القوات وتكاليف
        
    • وتكاليف القوات
        
    In addition, amounts owed to Member States for troop costs and contingent-owned equipment were projected to reach over $1 billion. UN ومن ناحية أخرى قدر المبالغ المدينة للدول اﻷعضاء لقاء تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات بمبلغ يتجاوز بليون دولار.
    In addition, the Section approves the reimbursements of troop costs and contingent-owned equipment. UN وبالإضافة إلى ذلك، يصادق القسم على عمليات تسديد تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات.
    Implementation and maintenance of troop costs and claims reimbursement system UN تنفيذ وتعهد نظام تسديد تكاليف القوات والمطالبات
    That account would be used to pay the sums owing to commercial vendors and those owing under letters of assist and other claims and to pay troop costs and contingent-owned equipment costs following the necessary certification. UN وسوف يستخدم هذا الحساب في سداد مبالغ مستحقة للبائعين التجاريين ومبالغ مستحقة بموجب خطابات مساعدة ومطالبات أخرى وفي سداد تكاليف القوات وتكاليف المعدات المملوكة للوحدات العسكرية بعد التصديقات اللازمة.
    Timely reimbursement of contingent-owned equipment and troop costs and prompt approval of compensation for death and disability were vital. UN وأضاف إن تسديد تكاليف االمعدات المملوكة للوحدات وتكاليف القوات في حينه والموافقة الفورية على تعويضات الوفاة والعجز أمر بالغ الأهمية.
    In light of the development of the enterprise resource planning system, an enhanced troop costs and claims reimbursement system will not be implemented. UN لن يطبق أي نظام معزز لسداد تكاليف القوات والمطالبات في ضوء إنشاء نظام تخطيط موارد المؤسسة.
    :: Implementation and maintenance of troop costs and claims reimbursement system UN :: تنفيذ وتعهد نظام تسديد تكاليف القوات والمطالبات
    Reduced requirements for reimbursements for troop costs and contingent-owned equipment and for rations owing to the average projected vacancy rate of 21 per cent against the budgeted delayed deployment factor of 15 per cent UN انخفاض الاحتياجات المتعلقة بسداد تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات وحصص الإعاشة نظرا لمتوسط معدل الشواغر المسقط البالغ 21 في المائة مقابل عامل تأخر نشر مستخدم في الميزانية يبلغ 15 في المائة
    The cost estimate provides for standard reimbursements for troop costs and contingent-owned equipment, deployment, rotation and repatriation travel, recreational leave and daily allowances, rations and freight costs. UN ويغطي تقدير التكلفة تسديد تكاليف القوات بالمعدلات القياسية، والمعدات المملوكة للوحدات، والنشر، والتناوب، والإعادة إلى الوطن، والإجازات الترفيهية والبدلات اليومية، وحصص الإعاشة وتكاليف الشحن.
    His country attached great importance to the timely reimbursement of troop costs and contingent-owned equipment. UN وأضاف قائلاً إن بلده يعلق أهمية كبرى على سداد تكاليف القوات والمعدات التي تملكها الفرق في الوقت المناسب.
    His delegation therefore supported the Senior Advisory Group's efforts to review the issue of troop costs and prompt reimbursements. UN ولذلك فإن وفده يؤيد جهود فريق كبار المستشارين المبذولة لاستعراض مسألة تكاليف القوات والتسديد الفوري لها.
    He cautioned against establishing any linkage between reimbursement for troop costs and for contingent-owned equipment. UN وحذر من إقامة أي صلة بين عمليات سداد تكاليف القوات وعمليات سداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    In addition, the Section approves the reimbursements of troop costs and contingent-owned equipment. UN وبالإضافة إلى ذلك، يصدق القسم على المبالغ المدفوعة لتسديد تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات.
    Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with the following table showing total troop costs and payments made since 2000. UN وزُودت اللجنة الاستشارية، عند الاستفسار، بالجدول التالي الذي يبين مجموع تكاليف القوات والمدفوعات منذ عام 2000.
    Payment would be made against reimbursement for troop costs and transportation of contingent-owned equipment. UN وسيسدد المبلغ مقابل بند تسديد تكاليف القوات وبند نقل المعدات المملوكة للوحدات.
    They also assume that amounts owed to Member States for troop costs and contingent-owned equipment will reach a level of over $1 billion at the end of 1995, a position that is clearly untenable in the long term. UN وهي تفترض أيضا أن المبالغ المستحقة للدول اﻷعضاء مقابل تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات سيبلغ مستوى يتجاوز ١ بليون دولار في نهاية عام ١٩٩٥، ومن الواضح أن هذا وضع لا يـحتمل على المدى البعيد.
    The delays in reimbursements of troop costs and compensations for this operation compounded our difficulties. UN والتأخير في تسديد تكاليف القوات والتعويضات عن هذه العملية ضاعف من الصعوبات التي نواجهها.
    In that report, it was indicated that the format of the questionnaire for 1991 had been revised to identify the separate cost elements of troop costs and that verification of certain of the data received was still pending. UN وبين ذلك التقرير أن شكل استبيان عام ١٩٩١ قد نقح بحيث يحدد عناصر التكلفة المستقلة ضمن تكاليف القوات وأنه لم يتم التثبت حتى ذلك الحين من بعض البيانات الواردة.
    Reimbursements for troop costs and for equipment and selfsustainment have been made for the period up to 31 January 2014 and 31 December 2013, respectively, in accordance with the quarterly payment schedule. UN وقد رُدَّت تكاليف القوات وتكاليف المعدات والاكتفاء الذاتي عن الفترتين الممتدتين حتى 31 كانون الثاني/يناير 2014 و 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، على التوالي، وفقاً لجدول السداد ربع السنوي.
    72. As at 14 May, amounts owed to contributors for troop costs and formed police costs totalled $20.6 million. UN 72 - وحتى 14 أيار/مايو، كانت المبالغ المستحقة للجهات المساهمة في تغطية تكاليف القوات وتكاليف أفراد الشرطة المشكَّلة تبلغ 20.6 مليون دولار.
    3. The Working Group on Contingent-Owned Equipment met from 23 February to 5 March 2004 and addressed issues grouped into four areas: major equipment; self-sustainment; troop costs; and medical support services. UN 3 - اجتمع الفريق العامل المعني بالمعدات المملوكة للوحدات في الفترة من 23 شباط/فبراير إلى 5 آذار/مارس 2004 وعالج القضايا المجمعة في مجالات أربع هي: المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي وتكاليف القوات وخدمات الدعم الطبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد