ويكيبيديا

    "truckloads" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حمولة شاحنة
        
    • شحنة
        
    • حمولات الشاحنات
        
    • شاحنة محملة
        
    • الشاحنات المحملة
        
    • الشاحنات التي
        
    • شاحنات مليئة
        
    • لحمولات الشاحنات
        
    • بالشاحنات
        
    • حمولة شاحنات
        
    • شاحنتين
        
    • عدد الشاحنات
        
    • شاحنة محمّلة
        
    • للشحنات التي
        
    Access into the Gaza Strip remained nearly the same this month -- a daily average of 127 truckloads. UN ولا يزال الوصول إلى داخل قطاع غزة على حاله تقريبا هذا الشهر، بمتوسط يومي قدره 127 حمولة شاحنة.
    In the first half of 2013, more than 190,000 truckloads had passed through crossing points between Israel and the West Bank, an increase of 12 per cent over the same period in 2012, and more than 94,000 Palestinians had been treated in Israeli hospitals. UN وفي النصف الأول من عام 2013، مرت أكثر من 000 190 حمولة شاحنة عبر نقاط العبور بين إسرائيل والضفة الغربية،بزيادة قدرها 12 في المائة مقارنة بنفس الفترة في عام 2012، وعولج أكثر من 000 94 فلسطيني في المستشفيات الإسرائيلية.
    Since then, UNRWA was able to start or restart 20 projects in 2010 and import 1,095 truckloads of construction materials for projects approved by Israeli authorities. UN ومنذ ذلك الحين، تمكنت الوكالة من بدء أو استئناف 20 مشروعاً في عام 2010 واستيراد 095 1 شحنة من مواد البناء للمشاريع التي وافقت عليها السلطات الإسرائيلية.
    Beginning the day before the Israeli military operation and lasting through the end of the month the daily average of truckloads more than doubled. UN وفاق المعدل اليومي من حمولات الشاحنات الضعف بدءا من اليوم السابق للعملية العسكرية الإسرائيلية وحتى نهاية الشهر.
    In addition, 94 truckloads of property were transferred during the reporting period. UN وبالإضافة إلى ذلك، جرى نقل حمولة 94 شاحنة محملة بالممتلكات خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    35. The Special Committee was informed that there has been a slight increase in the number of truckloads of goods permitted to enter Gaza from Israel. UN 35 - وأُبلغت اللجنة الخاصة بأنه طرأت زيادة طفيفة على عدد الشاحنات المحملة بالبضائع التي سُمح لها بدخول غزة من إسرائيل.
    January imports included 273 truckloads, which entered Gaza from Egypt through the Rafah crossing, most carrying medical supplies. UN وشملت واردات كانون الثاني/ يناير 273 حمولة شاحنة دخلت إلى غزة من مصر عن طريق معبر رفح، يحمل معظمها مستلزمات طبية.
    The weekly average of imported truckloads reached 1,006 in mid-August 2010, compared to 531 truckloads during the same period in 2009. UN وبلغ المتوسط الأسبوعي لحمولات الشاحنات المستوردة 006 1 حمولة شاحنة في منتصف أغسطس 2010، مقارنة بـ 531 حمولة شاحنة خلال الفترة نفسها من عام 2009.
    truckloads of bodies in parking lots? Open Subtitles حمولة شاحنة جثث في موقف سيارات؟
    This year, Palestinians have been allowed to export on average only 14 truckloads of produce per day, a tiny fraction of minimum export levels needed to prevent further decline of the Palestinian economy and suffering of the population. UN وقد سمح للفلسطينيين هذا العام بتصدير 14 حمولة شاحنة من المنتجات الزراعية في المتوسط يومياً، وهو جزء صغير للغاية من مستويات التصدير الدنيا الضرورية للحيلولة دون مزيد من التدهور في الاقتصاد الفلسطيني ومزيد من المعاناة لدى السكان.
    46. Between January 2010 and February 2011, 3,407 truckloads of goods entered the Gaza Strip. UN 46 - ودخلت إلى قطاع غزة في الفترة من كانون الثاني/يناير 2010 إلى شباط/فبراير 2011، 407 3 شحنة من البضائع.
    Since then, UNRWA has been able to complete 20 construction projects, and start or restart 26 projects in 2011, importing 7,571 truckloads of construction materials for projects approved by Israeli authorities. UN ومنذ ذلك الحين، تمكنت الوكالة من إكمال 20 مشروع بناء وبدء أو استئناف 26 مشروعاً في عام 2011، واستيراد 571 7 شحنة من مواد البناء للمشاريع التي وافقت عليها السلطات الإسرائيلية.
    Of positive note is the liberalization by Israel of the entry of key construction materials into Gaza, to some extent, by allowing an average of 20 truckloads of construction material per day to enter Gaza for the private sector in December 2012. UN ومن بين الشواهد الإيجابية قيام إسرائيل برفع القيود المفروضة على دخول مواد البناء الأساسية إلى غزة، إلى حد ما، حيث سمحت بدخول 20 شحنة في المتوسط من مواد البناء على سيارات الشحن يوميا إلى غزة لصالح القطاع الخاص في كانون الأول/ديسمبر 2012.
    In 1998, a monthly average of 2,822 truckloads was exported through all the monitored crossing points, compared to 14,476 imported. UN فقد صُدر في عام 1998 متوسط شهري قدره 822 2 حمولة من حمولات الشاحنات عبر جميع نقاط العبور المراقبة، مقابل 476 14 حمولة مستوردة.
    At various checkpoints in the West Bank, the Special Rapporteur saw truckloads of fruit and vegetables rotting under the sun. UN وشاهد المقرر الخاص في مختلف نقاط التفتيش الموجودة في الضفة الغربية تعفن حمولات الشاحنات من الفواكه والخضروات وهي معرضة لأشعة الشمس.
    This has included, for example, 158 truckloads of non-food items by UNHCR. UN وشمل ذلك، على سبيل المثال، 158 شاحنة محملة بمواد غير غذائية مقدمة من مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    Between 23 November and 17 December, 614 truckloads of supplies entered Gaza -- a daily average of 29. UN وخلال الفترة من 23 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 17 كانون الأول/ديسمبر، دخلت 614 شاحنة محملة بالإمدادات إلى غزة، أي بمتوسط 29 شاحنة يوميا.
    Exports also continue to be prohibited, with the exception of some truckloads of flowers that crossed the borders between January and March 2009. UN 1233- وما زالت الصادرات محظورة بدورها، باستثناء عبور بعض الشاحنات المحملة بالزهور الحدود بين كانون الثاني/يناير وآذار/مارس 2009.
    In terms of the AMA truckloads crossing Karni were to increase to 400 per day by the end of 2006. UN فوفقاً لشروط اتفاق الحركة والوصول، كان من المقرر أن يزداد عدد الشاحنات التي تعبر معبر كارني إلى 400 في اليوم الواحد في نهاية عام 2006.
    By the time truckloads of military reinforcements arrived, a large crowd of students had gathered at the university entrance. UN ومع وصول شاحنات مليئة بالتعزيزات العسكرية، كانت أعداد كبيرة من الطلاب قد تجمعت عند مدخل الجامعة.
    Small arms can turn into weapons that can cause excessive injuries and have indiscriminate effects if they arrive in truckloads and are delivered into the hands of war fanatics. UN ويمكن لﻷسلحة الصغيرة أن تتحول إلى أسلحة بالغة الضرر وعشوائية اﻷثر إذا توالى وصولها بالشاحنات وسلمت إلى دعاة الحرب.
    In this regard, in anticipation of winter, 3,607 tons of glass (103 truckloads) were transferred to Gaza in late 2009. UN وفي هذا الصدد، وتحسبا لفصل الشتاء، نُقل إلى غزة في أواخر عام 2009 ما قدره 607 3 أطنان من الزجاج (103 حمولة شاحنات).
    More than two truckloads of used clothes distributed. UN وتم توزيع ما يزيد على 000 20 من الألبسة الجديدة وملابس مستعملة محملة في شاحنتين.
    The total amount of humanitarian supplies allowed into Gaza during the same period was 521 truckloads. UN وبلغ مجموع كمية الإمدادات الإنسانية التي سُمح بدخولها إلى غزة خلال الفترة نفسها 521 شاحنة محمّلة().
    27. Despite the increase in imports into Gaza under the new measures, they remained far below the weekly average of truckloads delivered before the institution of the closure regime in 2007, thereby impeding the reconstruction of homes and infrastructure and limiting the scope of economic reactivation. UN 27 - ورغم الارتفاع في الواردات إلى غزة ضمن إطار التدابير الجديدة، فقد ظلت أقل بكثير من المتوسط الأسبوعي للشحنات التي كانت تُورد قبل فرض نظام الإغلاق في عام 2007، الأمر الذي يعيق إعادة تشييد المنازل والبنية الأساسية ويحد من نطاق إعادة التنشيط الاقتصادي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد