Bad news: she's trying to buy votes by handing out spa gift cards. | Open Subtitles | خبر سيىء، تحاول شراء الأصوات من خلال توزيع بطاقات النادي الصحي |
You've been trying to buy the hotel for your chemicals company. | Open Subtitles | لقد كنت تحاول شراء الفندق من اجل شركتك الكيميائية |
It wasn't that, he was trying to buy more alcohol. | Open Subtitles | ليس بسبب ذلك كان يحاول شراء المزيد من الكحول |
MSS thinks a terrorist organization is trying to buy the satellite data to launch an attack against the U.S. | Open Subtitles | وزارة أمن الدولة تظن أن تنظيماً إرهابياً يحاول شراء بيانات القمر الصناعي لتنظيم هجوم ضد الولايات المتحدة. |
Turns out those two were trying to buy a $90,000 sports car with counterfeit cash. | Open Subtitles | $اتضح أن هذين الاثنين كانا يحاولان شراء سيارة رياضية بقيمة 90.000 بنقود مزيفة |
Summer before I went to college, we got busted trying to buy drugs off of an undercover cop. | Open Subtitles | لقد تم ضبطنا ونحن نحاول شراء المخدرات من قبل شرطي متخفي |
I'm trying to buy it, and it's not working. | Open Subtitles | أحاول شراء السعادة لكن الأمر لا يفلح معي |
You trying to buy yourself some time, Mister President? | Open Subtitles | هل تحاول كسب بعض الوقت لنفسك، سيدي الرئيس؟ |
Honey, it's-- it's like she's trying to buy the volunteer parent award. | Open Subtitles | لأنه لم يكن لديهم غواصات عزيزي كأنها تحاول شراء |
There's no crime trying to buy someone's land. | Open Subtitles | . حينما تحاول شراء أرض من أحد لاتعتبر تلك جريمة |
Please tell me you're not trying to buy a Ferrari. | Open Subtitles | أرجوك أخبرني بأنك لن تحاول شراء سيارة فيراري |
Ruiz was working deep cover for a group trying to buy Binetex. | Open Subtitles | رويز كان في عملية تغطيه لمجموعه تحاول شراء مادة البينتكس |
I mean, she's so desperate, the other day she went uptown, she was trying to buy this baby seal fat from this random woman. | Open Subtitles | ذلك اليوم ذهبت إلى أعلى المدينة، وكانت تحاول شراء دهن صغير الفقمة من امرأة عشوائية |
Burl Preston is trying to buy this firm in order to control you. | Open Subtitles | بيرل بريستون يحاول شراء هذه الشركة كي يتحكم فيك |
Every time I turn around, he's there, trying to buy me coffee. | Open Subtitles | في كل مكان اذهب اليه اجده يحاول شراء القهوة لي |
Hector and Ramón are trying to buy a virus to use as a weapon. | Open Subtitles | (هيكتور) و(رامون) يحاولان شراء فيروس لإستخدامه كسلاح |
While we were off trying to buy a duffle bag of weed, | Open Subtitles | بينما كنا نحاول شراء مَرجوانا بحجم حقيبة قماشيّة |
If he finds out I was trying to buy coke from the Colombians, we'd be at war with him too. | Open Subtitles | لو إكتشف بأنني أحاول شراء الكوكايين من الكولومبيين، سنكون في حربٍ معهُ أيضاً. |
- The way I acted when you were trying to buy the house. I'm not proud of it. | Open Subtitles | طريقة تصرفي عندما كنت تحاولين شراء المنزل، لست فخوراً بها |
At about the same time, three foreigners connected with Al-Qaida, trying to buy Stinger missiles, were arrested in Hong Kong, China. | UN | وفي نقس الوقت تقريبا، اعتقل في هونغ كونغ بالصين ثلاثة أجانب لهم صلة بالقاعدة وهم يحاولون شراء صواريخ Stinger. |
I'm trying to buy a house! I'm trying to have a kid I can't give you $30,000! | Open Subtitles | أنا أحاول أن أشتري منزل و أحصل على ثلاثين الف دولار |
I couldn't find any evidence that she was trying to buy a weapon. | Open Subtitles | لمْ أستطع إيجاد أيّ أدلّة أنّها كانت تُحاول شراء أسلحة. |
Do you think I'm trying to buy people's affection? | Open Subtitles | هل تعتقد باني احاول ان اشتري محبة الناس؟ |
I'm just trying to buy some goodwill and affection here. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أكسب فقط بعض النيّة الطيّبة والعاطفة |
I'm not trying to buy you off. | Open Subtitles | أنا لا أحاول شرائك |
You're just trying to buy time. | Open Subtitles | أنت مجرد محاولة لكسب الوقت. |