ويكيبيديا

    "trying to tell me" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تحاول أن تخبرني
        
    • تحاول أن تقول لي
        
    • تحاول إخباري
        
    • يحاول إخباري
        
    • يحاول أن يخبرني
        
    • تحاولين إخباري
        
    • يحاول أن يقول لي
        
    • تحاول أخباري
        
    • تحاول أن تخبرنى
        
    • يحاول ان يخبرني
        
    • تحاول ان تخبرني
        
    • تحاول ان تقول لي
        
    • يحاول اخباري
        
    • تحاول إخبارى
        
    • أتحاول أن تخبرني
        
    You're trying to tell me, no matter what, my dad cares. Open Subtitles أنت تحاول أن تخبرني أنه مهما حدث فإن والدي يهتم
    Are you trying to tell me that he shot us? Open Subtitles هل تحاول أن تقول لي أنه أطلق النار علينا؟
    She was trying to tell me, I just could not hear her, about what is truly important. Open Subtitles ‫كانت تحاول إخباري بما هو حقاً مهم ‫لكنني لم أنصت إليها
    I think he's trying to tell me he's ready to fly again. Open Subtitles أظن بأنه يحاول إخباري بأنه مستعد لطيران مجدداً.
    He couldn't speak, but he was trying to tell me something. Open Subtitles لم يقدر على الكلام، لكنه كان يحاول أن يخبرني شيئًا.
    You just need time. That's what you're trying to tell me. It's... Open Subtitles أنت فقط تحتاجين الى الوقت هاذا ما تحاولين إخباري به
    she kept trying to tell me something, and I wouldn't even listen to her. Open Subtitles كل كانت تحاول أن تخبرني شيئا وأنا لم أكن استمع لها.
    Are you trying to tell me that I lost the Presidency because of some rogue agent's vendetta against his ex-girlfriend? Open Subtitles هل تحاول أن تخبرني أنني خسرت الرئاسة بسبب ثأر أحد العملاء المتشردين من حبيبته السابقة؟
    So you're trying to tell me that the cpd doesn't know how to handle a shift change. Open Subtitles إذاً تحاول أن تخبرني أن قسم الشرطة لم يجيد التعامل مع مناوبته
    I know you're trying to tell me something. What is it? Open Subtitles أنا أعلم أنك تحاول أن تقول لي شيئاً ما هو؟
    You're trying to tell me she had nothing to do with this? Open Subtitles كنت تحاول أن تقول لي انها لا علاقة لها بهذا؟
    You were trying to tell me about a promotion you blocked. Open Subtitles كنت تحاول أن تقول لي حول ترقية لك المحظورة.
    Are you trying to tell me that your life's ambitions stopped after driver's ed teacher? Open Subtitles هل تحاول إخباري أن طموحات حياتك توقّفَت بعد أن أصبحتَ معلّم قيادة ؟
    You trying to tell me that my sword was weaker than you expected? Open Subtitles هل تحاول إخباري بأنّ سيفي كان أضعف ممّا تصوّرت؟
    I can't live my life chasing something that the universe is trying to tell me that I'm not good enough to achieve. Open Subtitles لا أستطيع عيش حياتي ألاحق شيء الكون يحاول إخباري أني لست جيداً كفاية لتحقيقه.
    Like it was trying to tell me something. I just... I just don't know what. Open Subtitles وكأنّه يحاول إخباري شيئًا لم أعلم ما هو فحسب
    I think he's trying to tell me, something bad is gonna happen. Open Subtitles لا أعلم أظن انه يحاول أن يخبرني أن أمرًا سيئًا سيحدث
    You just need time. It's... it's what you're trying to tell me. Open Subtitles أنت فقط تحتاجين الى الوقت هاذا ما تحاولين إخباري به
    I feel like the universe is trying to tell me something. Open Subtitles وأنا أشعر بأن الكون هو يحاول أن يقول لي شيئا.
    Are you trying to tell me not to park there? Open Subtitles هل تحاول أخباري بأن لا أقف هناك هذه سيدة
    You know, like she was, I don't know, trying to tell me something. Open Subtitles كأنها كانت, لا أدرى تحاول أن تخبرنى بشيء ما
    I keep feeling like Keith's trying to tell me something. Open Subtitles انا اشعر باستمرار ان كيث يحاول ان يخبرني شيء
    trying to tell me there's not one flight instructor? Open Subtitles تحاول ان تخبرني انه لايوجد مدرب طيران واحد؟
    I think I know what it is you're trying to tell me. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف ما هو عليه كنت تحاول ان تقول لي.
    Although I do hear this little voice in the back of my head trying to tell me something. Open Subtitles بالرغم انني أسمع هذا الصوت في مؤخرة رأسي يحاول اخباري شيء ما. هذه هي الهتك الداخلية
    If you're trying to tell me I can save her, just tell me. Open Subtitles إذا كنت تحاول إخبارى بأننى أستطيع إنقاذها فقط أخبرنى كيف
    - trying to tell me I fucked up! Open Subtitles أتحاول أن تخبرني بانك أفسدت الأمر أنظر إلى وجهي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد