ويكيبيديا

    "turgunov" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تورغونوف
        
    The source reiterates that Mr. Turgunov is mistreated in the prison and is held in inadequate conditions. UN ويكرر المصدر أن السيد تورغونوف يتعرض لسوء المعاملة في السجن وأن ظروف الاحتجاز غير ملائمة.
    The Government also failed to adequately respond to allegations that Mr. Turgunov was regularly beaten while at Jaslyk prison. UN ولم تقدم الحكومة رداً مناسباً على ادعاءات السيد تورغونوف بأنه كان يتعرض بانتظام للضرب في سجن جاسليك.
    3. The source informed the Working Group that Akzam Turgunov has been a human rights advocate since the mid-1990s. UN 3- أفاد المصدر الفريق العامل بأن أكظم تورغونوف كان من المدافعين عن حقوق الإنسان منذ منتصف التسعينات.
    During the meeting, Mr. Hujoboyev handed Mr. Turgunov a plastic bag without explanation. UN وأثناء المقابلة، سلم السيد هوجوبوييف السيد تورغونوف كيساً من البلاستيك دون أي تفسير.
    Mr. Hujoboyev then left the tea house and the police entered, arresting both Messrs. Turgunov and Saloyev. UN وترك السيد هوجوبوييف عندئذ صالة الشاي ودخلت الشرطة وألقت القبض على كل من السيد تورغونوف والسيد سالوييف.
    Mr. Turgunov's lawyer was not permitted to be present at the interrogation of Mr. Hujoboyev. UN ولم يسمح لمحامي السيد تورغونوف بحضور استجواب السيد هوجوبوييف.
    The conviction was affirmed after a 15-minute hearing in which Mr. Turgunov's lawyer was not permitted to present. UN وأيدت هذه المحكمة الحكم بعد جلسة استماع استغرقت 15 دقيقة لم يسمح فيها لمحامي السيد تورغونوف بالحضور.
    Shortly after the hearing, Uzbek authorities revoked the law licence of Mr. Turgunov's lawyer. UN وبعد الجلسة بوقت قصير، ألغت السلطات الأوزبكية الترخيص القانوني لمحامي السيد تورغونوف.
    According to the source, Mr. Turgunov serves his sentence at Karshi prison work camp, which is extremely overcrowded and with insufficient access to water. UN ووفقاً للمصدر، ينفذ السيد تورغونوف عقوبته في سجن معسكر العمل في كارشي المكتظ للغاية والذي يعاني من النقص في المياه.
    22. In 1999, Mr. Turgunov was convicted for the first time by the Sabir Rahimov District Court in Tashkent. UN في عام 1999، أدين السيد تورغونوف للمرة الأولى أمام المحكمة المحلية لمنطقة رحيموف في طشقند.
    27. The Government maintains that from the moment of Mr. Turgunov's detention, his constitutional rights were fully observed. UN وتؤكد الحكومة أن الحقوق الدستورية للسيد تورغونوف روعيت مراعاة كاملة من لحظة احتجازه.
    The examination concluded that Mr. Turgunov had a thermal burn caused by high temperature. UN وخلص الفحص إلى أن إصابة السيد تورغونوف بحروق حرارية وقعت بسبب ارتفاع درجة الحرارة.
    In other words, it formed the fundamental basis for Mr. Turgunov's conviction. UN وبعبارة أخرى، كان يشكل الأساس الجوهري لإدانة السيد تورغونوف.
    Mr. Hujoboyev himself did not appear in court and Mr. Turgunov was deprived of the opportunity to confront him at trial. UN ولم يحضر السيد هوجوبو ييف أمام المحكمة وحرم السيد تورغونوف من فرصة مواجهته أمام لمحكمة.
    46. As to the allegations of inflicting thermal burns on Mr. Turgunov, the Working Group notes that the investigation into the event was not independent and impartial. UN وفيما يتعلق بإصابة السيد تورغونوف بحروق، يلاحظ الفريق العامل أن التحقيق في الواقعة لم يكن مستقلاً أو محايداً.
    Suffering from financial hardship since her divorce, Ms. Saloyeva contacted Mr. Turgunov who was known in the region for his ability to negotiate settlements in similar circumstances. UN ونظراً لمعاناتها من ضائقة مالية منذ طلاقها، اتصلت السيدة سالوييفا بالسيد تورغونوف الذي كان معروفاً في المنطقة بقدرته على التفاوض بشأن التسويات في ظروف مماثلة.
    Without opening the bag, Mr. Turgunov handed it to Mr. Saloyev, who opened it and discovered 500,000 Uzbek sum (worth approximately US$330). UN وأعطى السيد تورغونوف الكيس دون فتحه للسيدة سالوييفا التي فتحته ووجدت به مبلغ 000 500 أوزبك (نحو 330 دولاراً أمريكيا).
    However, the court found that Mr. Turgunov had not been tortured by authorities, apparently accepting denials by the alleged perpetrator as a fact. UN بيد أن المحكمة رأت أن السيد تورغونوف لم يتعرض للتعذيب من جانب السلطات، ووافقت على ما يبدو على إنكار الجاني المزعوم للواقعة.
    17. Mr. Turgunov's case was appealed before the Supreme Court of Karakalpakstan. UN 17- واستأنف السيد تورغونوف الحكم أمام المحكمة العليا في كاراكالباكستان.
    Subsequently, although Mr. Turgunov could formally appeal to the Supreme Court of Uzbekistan, he was unable to secure legal assistance. UN وفي وقت لاحق، وعلى الرغم من حق السيد تورغونوف في استئناف الحكم أمام المحكمة العليا لأوزبكستان، لم يتمكن السيد تورغونوف من الحصول على مساعدة قانونية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد