Monthly meetings with Turkish Cypriots in the south held | UN | عقد اجتماعات شهرية مع القبارصة الأتراك في الجنوب |
64 humanitarian visits and meetings with Turkish Cypriots in the south | UN | 64 زيارة واجتماعا لأغراض إنسانية مع القبارصة الأتراك في الجنوب |
Regular meetings with Turkish Cypriots in the south | UN | عقد اجتماعات منتظمة مع القبارصة الأتراك في الجنوب |
1.3 Improved living conditions for Greek Cypriots and Maronites in the north and Turkish Cypriots in the south | UN | 1-3 تحسن الأحوال المعيشية للقبارصة اليونانيين والموارنة في الشمال وللقبارصة الأتراك في الجنوب |
To enhance confidence in judicial proceedings, UNFICYP attended seven court hearings involving Turkish Cypriots in the south and one court hearing involving a Greek Cypriot in the north. | UN | ولتعزيز الثقة في الإجراءات القضائية، حضرت القوة سبع جلسات قضائية ضمّت قبارصة أتراك في الجنوب وجلسة استماع ضمّت أحد القبارصة اليونانيين في الشمال. |
The Greek Cypriot police are known to restrict the freedom of movement of Turkish Cypriots in the south for surveillance purposes. | UN | ومعروف أن الشرطة القبرصية اليونانية تفرض قيودا على حرية تحرك القبارصة الأتراك في الجنوب تحقيقا لأغراض مراقبتهم. |
Weekly humanitarian visits to Greek Cypriots in the Karpas areas and to Maronites in the north, and weekly humanitarian meetings with Turkish Cypriots in the south | UN | زيارات أسبوعية للأغراض الإنسانية إلى القبارصة اليونانيين في منطقة كارباس وإلى الموارنة في الشمال، واجتماعات أسبوعية للأغراض الإنسانية مع القبارصة الأتراك في الجنوب |
3.2 Improved humanitarian assistance to Greek Cypriots and Maronites in the north, and Turkish Cypriots in the south | UN | 3-2 تحسين المساعدات الإنسانية المقدمة إلى القبارصة اليونانيين والموارنة في الشمال، وإلى القبارصة الأتراك في الجنوب. |
Monthly meetings with Turkish Cypriots in the south held | UN | :: عقد اجتماعات شهرية مع القبارصة الأتراك في الجنوب. |
Regular meetings with Turkish Cypriots in the south | UN | اجتماعات دورية مع القبارصة الأتراك في الجنوب |
Bimonthly meetings with relevant authorities to address housing, welfare, education, legal, employment and other issues affecting Turkish Cypriots in the south | UN | عقد اجتماعات كل شهرين مع السلطات المختصة لمعالجة مسائل الإسكان والرعاية والتعليم والشؤون القانونية والعمالة، وغيرها من المسائل التي تؤثر في القبارصة الأتراك في الجنوب |
Turkish Cypriots in the south were subjected to discrimination, ill-treatment and violence, and were denied the right to religious freedom, freedom of movement and education in their mother tongue. | UN | ويتعرض القبارصة الأتراك في الجنوب للتمييز وسوء المعاملة والعنف، ويحرمون من الحق في حرية الدين وحرية التنقل والتعليم بلغتهم الأصلية. |
UNFICYP assisted in addressing the legal and humanitarian issues surrounding the imprisonment and temporary detention of four Turkish Cypriots in the south and five Maronite and Greek Cypriots in the north. | UN | وساعدت قوة الأمم المتحدة في معالجة المسائل القانونية والإنسانية المتصلة بحبس أربعة من القبارصة الأتراك في الجنوب وخمسة من الموارنة والقبارصة اليونانيين في الشمال وباحتجازهم المؤقت. |
:: Bimonthly meetings with relevant authorities to address housing, welfare, education, legal, employment and other issues affecting Turkish Cypriots in the south | UN | :: عقد اجتماعات كل شهرين مع السلطات المختصة لمعالجة مسائل الإسكان والرعاية الاجتماعية والتعليم والشؤون القانونية والعمالة وغيرها من المسائل التي تمس القبارصة الأتراك في الجنوب |
Bimonthly meetings with relevant authorities to address housing, welfare, education, legal, employment and other issues affecting Turkish Cypriots in the south | UN | عقد اجتماعات كل شهرين مع السلطات المختصة لمعالجة مسائل الإسكان والرعاية والتعليم والشؤون القانونية والعمالة، وغيرها من المسائل التي تؤثر في القبارصة الأتراك في الجنوب |
Bimonthly meetings with relevant authorities to address housing, welfare, education, legal, employment and other issues affecting Turkish Cypriots in the south | UN | عقد اجتماعات كل شهرين مع السلطات المختصة لمعالجة مسائل الإسكان والرعاية والتعليم والشؤون القانونية والعمالة، وغيرها من المسائل التي تؤثر في القبارصة الأتراك في الجنوب |
:: Bimonthly meetings with relevant authorities to address housing, welfare, education, legal, employment and other issues affecting Turkish Cypriots in the south | UN | :: عقد اجتماعات كل شهرين مع السلطات المختصة لمعالجة مسائل الإسكان والرعاية والتعليم والشؤون القانون والعمالة، وغيرها من المسائل التي تؤثر في القبارصة الأتراك في الجنوب |
Weekly humanitarian meetings with Turkish Cypriots in the south to assist in obtaining identity documents, housing, welfare services, medical care, employment and education, as well as in the facilitation of bicommunal activities | UN | عقد اجتماعات إنسانية أسبوعية مع القبارصة الأتراك في الجنوب للمساعدة في الحصول على وثائق الهوية والإسكان وخدمات الرعاية الاجتماعية والرعاية الطبية والعمل والتعليم، وكذلك تيسير الأنشطة المشتركة بين الطائفتين |
Expected accomplishment 1.3: Improved living conditions for Greek Cypriots and Maronites in the north and Turkish Cypriots in the south | UN | الإنجاز المتوقع: 1-3 تحسن الأحوال المعيشية للقبارصة اليونانيين والموارنة في الشمال وللقبارصة الأتراك في الجنوب |
Expected accomplishment 1.2: progress towards normal living conditions in the United Nations buffer zone and for Greek Cypriots and Maronites in the north and Turkish Cypriots in the south | UN | الإنجاز المتوقع 1-2: إحراز تقدم نحو تطبيع الأوضاع المعيشية في المنطقة العازلة الخاضعة لإشراف الأمم المتحدة وأوضاع القبارصة اليونان والموارنة في الشمال وللقبارصة الأتراك في الجنوب |
UNFICYP also assisted in addressing legal and humanitarian concerns resulting from arrests and detentions of Turkish Cypriots in the south and Greek Cypriots in the north. | UN | وساعدت قوة الأمم المتحدة أيضا في معالجة الشواغل القانونية والإنسانية الناجمة عن اعتقال واحتجاز قبارصة أتراك في الجنوب وقبارصة يونانيين في الشمال. |