ويكيبيديا

    "turkmenistan has" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تركمانستان قد
        
    • برحت تركمانستان
        
    • اتخذت تركمانستان
        
    Noting with appreciation that the Government of Turkmenistan has received the Personal Envoy of the ChairmaninOffice of the Organization for Security and Cooperation in Europe for Participating States in Central Asia and the High Commissioner for National Minorities of the Organization, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أن حكومة تركمانستان قد استقبلت المبعوث الشخصي للرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا للدول المشاركة في آسيا الوسطى، والمفوض السامي لتلك المنظمة المعني بالأقليات القومية،
    Turkmenistan has joined over 40 international organizations. UN 7- وأضافت أن تركمانستان قد انضمت إلى أكثر من 40 منظمة دولية.
    Noting with appreciation that the Government of Turkmenistan has received the Chairman-in-Office and the High Commissioner on National Minorities of the Organization for Security and Cooperation in Europe, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أن حكومة تركمانستان قد استقبلت الرئيس الحالي والمفوض السامي المعني بالأقليات القومية لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا،
    1. That Turkmenistan has presented sufficient information in accordance with decision XV/19 to justify its request to change its baseline data on the consumption of methyl bromide; UN 1 - أن تركمانستان قد قدمت معلومات كافية بموجب المقرر 15/19 لتبرير طلبها تغيير بيانات خط الأساس الخاصة بها بشأن استهلاك بروميد الميثيل؛
    In this regard, Turkmenistan has expressed the need to ensure the security and unimpeded transit of natural resources through pipelines. These pipelines, like another Silk Road, have become the main arteries of the region and are vital for its development. UN وفي هذا الصدد ما برحت تركمانستان تعرب عن الحاجة إلى ضمان اﻷمن وإلى نقل الموارد الطبيعية دون إعاقة عبر خطوط اﻷنابيـب وخطوط اﻷنابيب هذه، التي تشبه طريق حرير آخر، أصبحت بمثابة الشرايين الرئيسية في المنطقة وهي ذات أهمية حيوية بالنسبة لتنميتها.
    In this regard, Turkmenistan has taken all legal and practical steps necessary to implement resolutions 1737 (2006) and 1747 (2007). UN وقد اتخذت تركمانستان في هذا الصدد جميع التدابير القانونية والعملية اللازمة لتنفيذ القرارين 1737 (2006) و 1747 (2007).
    Although Turkmenistan has ratified the main international instruments in the field of human rights, it has not reported to any United Nations treaty body. UN 262- وبالرغم من أن تركمانستان قد صدقت على الصكوك الدولية الرئيسية في ميدان حقوق الإنسان، فإنها لم تقدم تقارير إلى أية هيئة تعاهدية تابعة للأمم المتحدة.
    Noting with appreciation that the Government of Turkmenistan has received the Chairman-in-Office and the High Commissioner on National Minorities of the Organization for Security and Cooperation in Europe, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أن حكومة تركمانستان قد استقبلت الرئيس الحالي والمفوض السامي المعني بالأقليات القومية لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا ،
    I have the honour to inform you that the President of Turkmenistan has issued a decree whereby, in view of the completion of the investigation of the terrorist act committed in Ashgabat, Turkmenistan, on 25 November 2002, the exit permit requirement for citizens of Turkmenistan wishing to travel abroad, temporarily introduced earlier, has been abolished, effective 8 January 2004. UN يشرفني أن أبلغ سيادتكم بأن رئيس تركمانستان قد أصدر مرسوما قام بموجبه، في ضوء إكمال التحقيق في الأعمال الإرهابية المرتكبة في أشغابات بتركمانستان في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، بإلغاء الشرط المتعلق بضرورة حصول المواطنين الراغبين في السفر إلى الخارج على إذن خروج، وذلك اعتبارا من 8 كانون الثاني/يناير 2004، وهو الإذن الذي كان قد استحدث بصفة مؤقتة في وقت سابق.
    2. Turkmenistan has been cooperating with the Eurasian Group on Combating Money-Laundering and the Financing of Terrorism, in line with the presidential decree of November 2007 on Turkmenistan's observer membership in the Group. UN 2 - وما برحت تركمانستان تتعاون مع المجموعة الأوروبية - الآسيوية المعنية بغسل الأموال وتمويل الإرهاب، وفقا للمرسوم الرئاسي الصادر في تشرين الثاني/نوفمبر 2007، بشأن عضوية تركمانستان بصفة مراقب في المجموعة.
    In the light of the present resolution, Turkmenistan has taken additional measures to increase the effectiveness of border controls and control of the issuance of identity and travel documents so as to prevent the movement of terrorist individuals or groups. UN اتخذت تركمانستان في ضوء هذا القرار، تدابير إضافية لزيادة فعالية الرقابة على الحدود وضبط إصدار وثائق إثبات الهوية ووثائق السفر، بهدف منع تحركات الإرهابيين من الأشخاص والجماعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد