I have gone on sabbatical and will be in Tuscany for six months. | Open Subtitles | لقد ذهبت في اجازة و سيكون في توسكانا لمدة ستة أشهر. |
It is the best I've had since I lived in Tuscany. | Open Subtitles | هذا هو أفضل ما كان لي منذ كنت أعيش في توسكانا. |
:: Euro-African partnership for decentralized governance, phase II, Tuscany region | UN | :: الشراكة الأوروبية الأفريقية من أجل الحكم اللامركزي، المرحلة الثانية، منطقة توسكاني |
It's a little medieval town on a hill in Tuscany. | Open Subtitles | انها نوعا ما مدينة من القرون الوسطى على تل في توسكاني |
Wouldn't it be fun to drink our way through Tuscany? | Open Subtitles | لن يكون مرحاً الشرب في طريقنا خلال " تسكانيا"؟ |
Specifically the raid on Sloane's villa in Tuscany. | Open Subtitles | بشكل محدّد الهجوم على فيللا سلون في تسكانيا. |
Scrambled eggs with ossetra caviar and fresh truffles. -From Tuscany. | Open Subtitles | بيض مخفوق مع كافيار روسي وكمأ طازج من توسكانيا |
Francesco Pazzi of Tuscany, when he murdered my brother and attempted to assassinate me at the behest of... | Open Subtitles | فرانشيسكو باتسي توسكانا عندما قتل أخي وحاول قتلي على طلب من |
Five years from now, we'll be reminiscing about our time in Tuscany together. | Open Subtitles | خمس سنوات من الآن سنحب بعضنا طول الوقت فى توسكانا |
What are the cheques gonna get me... a house in Tuscany? | Open Subtitles | ..و ماذا جلبت لي هذه الشيكات منزل في "توسكانا" ؟ |
No more late nights on the town, no more weekends in Tuscany. | Open Subtitles | لا مزيد من التأخر ليلاً في المدينة لا مزيد من العطلات في توسكانا |
We traveled to the country. Remember that place we stayed in Tuscany? | Open Subtitles | سافرنا للمدينة هل تذكر ذلك المكان الذي نزلنا به في "توسكانا"؟ |
And here in Tuscany you need one of these. | Open Subtitles | وهنا في توسكانا ... ... تحتاج واحد من هؤلاء. |
He actually fed a man to pigs in Tuscany. 20 years ago? | Open Subtitles | هو بالحقيقة أطعم رجل إلي خنازير في "توسكاني" منذ 20 عام |
Tuscany and Emilia-Romagna were the first Regions to show their willingness to work towards this end. | UN | وكانت منطقتا توسكاني وإيمليا-رومانا أول منطقتين تبديان استعدادهما للعمل من أجل هذه الغاية. |
Bistecca alla fiorentina, sourced from a breed of cattle in southern Tuscany. | Open Subtitles | " بيستيكا ألافيورنتينا " " مصدرها إحدى سلالات الماشية في جنوب " توسكاني |
You built that awful grotto for that wedding in Tuscany in six days, complete with stalactites! | Open Subtitles | لقد بنيت ذلك الكهف المروع لحفل الزفاف هذا في " توسكاني " في غضون ستة أيام مع إستكمال الهوابط |
Most of it I picked up in a six-week series, Treasures of Tuscany. | Open Subtitles | بالاغلب كنت اتابع سلسلة كنوز تسكانيا لمدة ستة اسابيع |
I'll be in Tuscany with Emily. | Open Subtitles | أنا سأكون في تسكانيا مع إيميلي. |
In 2006, the Regional Council of Tuscany presented UNICEF with its highest award in recognition of the commitment of the organization to the cause of children. | UN | وفي عام 2006، منح مجلس توسكانيا الإقليمي اليونيسيف أسمى جائزة له اعترافا بالتزام المنظمة بنصرة قضية الأطفال. |
- It's a bochetto, a blend of cow and sheep milk with shavings of a rare, white truffle, a particular favorite from Tuscany. | Open Subtitles | أنه "بوسكيتو" خليط من لبن البقر والماعز مع طبقة من نبات الكمأة "هو المفضل من "توسكانى |
Catherine de Medici is in Tuscany, in an unwanted family home, attached to an abandoned lumber mill. | Open Subtitles | كاثرين دي مديتشي في توسكينيا, في بيت العائله الغير محبب, تعمل على طاحونة خشب مهجوره |
The Knights of the Sacred Military Order of Saint Stephen of Tuscany. | Open Subtitles | فرسان النظام العسكري في سانت توسكان دي تيسبهان |