Tuvalu and Vanuatu are found eligible for the third consecutive time and are recommended for graduation from the list. | UN | وللمرة الثالثة على التوالي، خلصت اللجنة إلى أن توفالو وفانواتو مؤهلان لرفع اسميهما من القائمة وأوصت بذلك. |
Biofuels: Used to run small diesel generators in Fiji, Tuvalu and Samoa. | UN | الوقـود الأحيائي: يستخدم لتشغيل مولدات الديـزل الصغيرة في توفالو وساموا وفيجي. |
Tuvalu and Vanuatu were considered eligible but not recommended for graduation owing to doubts about the sustainability of their progress. | UN | واعتبرت توفالو وفانواتو مؤهلة ولكن لم يوص بخروجهما بسبب شكوك حول استدامة ما تحرزانه من تقدم. |
The ISU Director accompanied the Special Envoy on universalization missions to the Republic of Korea, Tuvalu and Tonga. | UN | ورافق مدير الوحدة المبعوث الخاص في بعثات تتعلق بتحقيق عالمية الاتفاقية إلى جمهورية كوريا وتوفالو وتونغا. |
The ISU Director accompanied the Special Envoy on universalization missions to the Republic of Korea, Tuvalu and Tonga. | UN | ورافق مدير الوحدة المبعوث الخاص في بعثات تتعلق بتحقيق عالمية الاتفاقية إلى جمهورية كوريا وتوفالو وتونغا. |
Climate change is a serious and destabilizing force that threatens the security of Tuvalu and every other Member State. | UN | إن تغير المناخ قوة خطيرة وعامل زعزعة للاستقرار يهدد أمن توفالو وأمن كل دولة من الدول الأعضاء الأخرى. |
The recommendations formulated during the interactive dialogue have been examined by Tuvalu and the recommendations listed below enjoy the support of Tuvalu: | UN | نظرت توفالو في التوصيات التي قُدّمت أثناء الحوار التفاعلي، والتوصيات التي حظيت بدعم الدولة تدعوها إلى ما يلي: |
Then in 1865 Rev. A W Murray of the LMS in Samoa visited Tuvalu and installed Samoan pastors on these islands. | UN | و. مورى من جمعية لندن التبشيرية الموجودة في ساموا في عام 1865 بزيارة توفالو ونصَّب على هذه الجزر قساوسة من ساموا. |
It is constituted by the Chief Justice of Tuvalu and any other Judges appointed under s.123 of the Constitution. | UN | وتتكون من رئيس القضاة في توفالو وأي قضاة آخرين يعينون بموجب الفرع 123 من الدستور. |
Please indicate whether there are any plans to carry out research on the exploitation of prostitution in Tuvalu and on the situation of women engaged in prostitution. | UN | فيرجى توضيح ما إذا كانت هناك أية خطط لإجراء بحوث عن استغلال البغاء في توفالو وعن وضع النساء المشتغلات بالبغاء. |
Tuvalu and Vanuatu were considered eligible but not recommended for graduation owing to doubts about the sustainability of their progress. | UN | واعتبرت توفالو وفانواتو مؤهلتين لكن لم يوص برفع اسميهما من القائمة نظرا للشكوك التي تكتنف استدامة التقدم الذي تحرزانه. |
Statements were made by the representative of Somalia, Chile, Tuvalu and Georgia regarding their votes. | UN | وأدلى ممثلو توفالو وجورجيا وشيلي والصومال ببيانات تتعلق بتصويتهم. |
SIDS: Continuation of technical assistance to Cape Verde, Maldives, Samoa, Tuvalu and Vanuatu. | UN | الدول الجزرية الصغيرة النامية: مواصلة تقديم المساعدة التقنية لحكومات توفالو والرأس الأخضر وساموا وفانواتو وملديف. |
I congratulate Tuvalu and the United Nations on the admission of its 189th Member State. | UN | وإنني أهنئ توفالو والأمم المتحدة بانضمام الدولة العضو 189. |
Mauritius, Tuvalu and Vanuatu also requested further assistance to undertake training and research on predictive modelling and interpretation of outputs of models. | UN | وطلبت أيضاً توفالو وفانواتو وموريشيوس مزيد المساعدة للقيام بالتدريب والبحث بشأن وضع نماذج يمكن التنبؤ بها وتفسير نواتج هذه النماذج. |
Subsequently, the Marshall Islands, Palau, Tuvalu and Vanuatu joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضمت جزر مارشال وبالاو وتوفالو وفانواتو إلى مقدمي مشروع القرار. |
In 2007 it carried out a study of the planning processes in three least developed countries, the Solomon Islands, Tuvalu and Vanuatu, to verify compliance with the principles on national sustainable development strategies. | UN | وفي عام 2007، أجرى المركز دراسة عن عمليات التخطيط في ثلاثة من أقل البلدان نموا هي: جزر سليمان وتوفالو وفانواتو، وذلك للتحقق من الامتثال للمبادئ المتعلقة بالاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة. |
The same review also found Equatorial Guinea, Kiribati, Tuvalu and Vanuatu eligible for graduation for the first time. | UN | واتضح في الاستعراض نفسه أيضا أن غينيا الاستوائية وكيريباتى وتوفالو وفانواتو مؤهلة لأن تُرفع من القائمة للمرة الأولى. |
In 2005, Bhutan, Kiribati, Samoa, Tuvalu and Vanuatu scored highest among the least developed countries on political stability and the rule of law. | UN | وفي عام 2005، سجلت بوتان وتوفالو وساموا وفانواتو وكيريباتى أعلى معدل للاستقرار السياسي وسيادة القانون. |
In Asia and Oceania, national committees were established in Australia, Bangladesh, Brunei Darussalam, China, Japan, Jordan, Lebanon, Mongolia, New Zealand, the Philippines, Qatar, Singapore, Thailand, Turkey, Tuvalu and Vanuatu. | UN | وفي آسيا وأوقيانوسيا، أُنشئت لجان وطنية في الأردن وأستراليا وبروني دار السلام وبنغلاديش وتايلند وتركيا وتوفالو وسنغافورة والصين وفانواتو والفلبين وقطر ولبنان ومنغوليا ونيوزيلندا واليابان. |
5. Tuvalu and South Sudan are the first two States to have joined the Convention since November 2007. | UN | 5- وتوفالو وجمهورية جنوب السودان هما أول دولتين توقعان على الاتفاقية منذ تشرين الثاني/نوفمبر 2007. |