ويكيبيديا

    "twenty-first regular" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العادية الحادية والعشرين
        
    • العادي الحادي والعشرين
        
    Head of delegation to the twenty-first regular session of the United Nations General Assembly (1966) UN رئيس الوفد الى الدورة العادية الحادية والعشرين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة )٦٦٩١(
    28. The UNMOVIC College of Commissioners convened its twenty-first regular session in New York on 21 and 22 November. UN 28 - اجتمعت هيئة المفوضين التابعة للجنة الرصد والتحقق والتفتيش في دورتها العادية الحادية والعشرين المعقودة في نيويورك في 21 و22 تشرين الثاني/نوفمبر.
    I have the honour to transmit herewith, through Your Excellency for the information of the Security Council, the following details concerning the twenty-first regular session of the Governing Council of the United Nations Compensation Commission, held at the Palais des Nations in Geneva on 22 and 23 July 1996. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه، ﻹعلام مجلس اﻷمن عن طريق سعادتكم، التفاصيل التالية المتعلقة بالدورة العادية الحادية والعشرين لمجلس إدارة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات، التي عقدت في قصر اﻷمم في جنيف يومي ٢٢ و ٢٣ تموز/يوليه ١٩٩٦.
    Letter dated 6 August (S/1996/669) from the President of the Governing Council of the United Nations Compensation Commission addressed to the President of the Security Council, transmitting information on the twenty-first regular session of the Governing Council of the Commission, held on 22 and 23 July 1996. UN رسالة مؤرخة ٦ آب/أغسطس (S/1996/669) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس مجلس إدارة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات، تحيل معلومات تتعلق بالدورة العادية الحادية والعشرين لمجلس إدارة اللجنة المعقودة في ٢٢ و ٢٣ تموز/يوليه ١٩٩٦.
    We, the Central American Presidents, have decided to hold the twenty-first regular meeting of Presidents in the second half of the year 2000, in Costa Rica. UN وقد قررنا نحن رؤساء بلدان أمريكا الوسطى عقد الاجتمَاع العادي الحادي والعشرين للرؤساء في النصف الثُاني من عام 2000 في كوستاريكا؛
    (a) Tenth regular session, eleventh special session and twenty-first regular session of the Human Rights Council, held in Geneva from 2 to 27 March 2009, on 26 and 27 May 2009 and from 10 to 28 September 2012, respectively; UN (أ) الدورة العاشرة العادية والدورة الاستثنائية الحادية عشرة والدورة العادية الحادية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان التي عقدت في جنيف في الفترات من 2 إلى 27 آذار/مارس 2009، وفي 26 و 27 أيار/مايو 2009، ومن 10 إلى 28 أيلول/ سبتمبر 2012، على التوالي؛
    I have the honour to transmit herewith decision 460, adopted by the Council of the League of Arab States at its meeting held at the summit level during its twenty-first regular session (Doha, 29-30 March 2009) concerning the occupation by Iran of the three Arab islands in the Arabian Gulf belonging to the United Arab Emirates: the Greater Tunb, the Lesser Tunb and Abu Musa (see annex). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه القرار 460 الذي اتخذه مجلس جامعة الدول العربية في جلسته المعقودة على مستوى القمة أثناء دورته العادية الحادية والعشرين (الدوحة، 29 و 30 آذار/مارس 2009) بشأن احتلال إيران الجزر العربية الثلاث الواقعة في الخليج العربي والتابعة للإمارات العربية المتحدة وهي: طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى (انظر المرفق).
    This dialogue continued during the twenty-first regular meeting of the United Nations Standing Committee on Peace and Security in Central Africa, held in Malabo, from 21 to 25 June 2004. UN وتواصل هذا الحوار أثناء الاجتماع العادي الحادي والعشرين للجنة الأمم المتحدة الدائمة المعنية بالسلام والأمن في وسط أفريقيا الذي عقد في مالابو في الفترة من 21 إلى 25 حزيران/يونيه 2004.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد