ويكيبيديا

    "two children" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • طفلين
        
    • طفلان
        
    • لطفلين
        
    • ولدان
        
    • الطفلين
        
    • وطفلان
        
    • طفلتين
        
    • ولدين
        
    • الطفلان
        
    • وطفلين
        
    • لولدين
        
    • طفليك
        
    • طفليه
        
    • وطفليهما
        
    • ابنيها
        
    She was a terrible mother, gallivanting from set to set, leaving your two children to be raised by staff. Open Subtitles لقد كانت الأم الرهيبة، التسكع من مجموعة إلى مجموعة، مغادرتك طفلين إلى أن تثار من قبل الموظفين.
    In addition, incidents of LRA attacks resulted in the confirmed killing of two children and the wounding of one child. UN وبالإضافة إلى ذلك، أسفرت حوادث هجمات جيش الرب للمقاومة عن حالتين مؤكدتين لقتل طفلين وجرح طفل أخر.
    She is not married, but lived together with a man with whom she has two children, born in 2002 and 2004. UN ولم تكن متزوجة، لكنها عاشت مع رجل أنجبت منه طفلين في سنتي 2002 و2004.
    She is 49 years old, married, has two children and has served in the Carabineros for 30 years. UN وتبلغ من العمر ٩٤ عاما وهي متزوجة ولديها طفلان وخدمت في الشرطة العسكرية لمدة ٠٣ عاما.
    Henry has two children in boarding school. He never calls them. Open Subtitles هنري لديه طفلان في مدارس داخلية وهو لايتصل بهما أبداً
    Mr. Stojanovic was a resident of Gnjilane, employed as dredgeman in the local quarry, and was the father of two children. UN وكان السيد ستويانوفيتش من المقيمين في غنيلاني، حيث كان يعمل جرافا في المحجر المحلي، كما أنه كان أبا لطفلين.
    In 2008, 33 women took part, most together with a child or two children. UN وفي عام 2008، شارك في الدورات 33 إمرأة، معظمهن مع طفل أو طفلين.
    Fewer than half of the Papua New Guinean women prefer to have no more than two children. UN فأقل من نصف نساء بابوا غينيا الجديدة يفضلن ألا يكون لديهن أكثر من طفلين.
    Employers were required to cover the cost of maternity leave only for an employee's first two children; the third such leave was financed by the State. UN كما يُطلب من أصحاب الأعمال تغطية تكلفة إجازة الأمومة لأول طفلين للموظف أما الإجازة من أجل الطفل الثالث فتمول الدولة.
    Generally, Russian women in urban areas have just two children and those in the countryside have three. UN وبوجه عام تكتفي المرأة الروسية في المناطق الحضرية بإنجاب طفلين فحسب، أما في الريف فتنجب في المتوسط 3 أطفال.
    The 1997 level of monthly payment was Pound30.00 for the first two children and Pound39.00 for the third and subsequent child. UN وكان مستوى الاستحقاق الشهري في عام 1997 هو 30 جنيها لأول طفلين و39 جنيها للطفل الثالث وما بعده.
    Mrs. Ilfe was a widow raising two children, of 11 and 8 years of age. UN فالسيدة إلفا أرملة تقوم بتنشئة طفلين يبلغان من العمر ١١ سنة و ٨ أعوام.
    two children who don't appear in any photographs in this house. Open Subtitles طفلان الذي لا يظهران في أي صور في هذا البيت.
    If anyone asked, she said she had two children. Open Subtitles إن سألها أحد، فكانت تقول أنّ لديها طفلان.
    Ms. R.A. had two children from previous unions, and in 1992 she gave birth to the author's son. UN أ. طفلان من زيجات سابقة، وفي عام 1992 وضعت ولداً من صلب صاحب البلاغ.
    Ms. R.A. had two children from previous unions, and in 1992 she gave birth to the author's son. UN أ. طفلان من زيجات سابقة، وفي عام 1992 وضعت ولداً من صلب صاحب البلاغ.
    In the first attack, two children, aged 14 and 4, were killed. UN وفي الهجوم الأول، قُتل طفلان عمر أحدهما 14 سنة والآخر 4 سنوات.
    two children revealed that they had been kidnapped from Afghanistan and taken to Pakistan, where they underwent military training. UN وكشف طفلان أنهما اختطفا من أفغانستان ونقلا إلى باكستان حيث خضعوا لتدريبات عسكرية.
    2.2 After the divorce, the author's father moved to Denmark, where he remarried and had two children. UN 2-2 وكان والد صاحب البلاغ قد غادر إلى الدانمرك بعد طلاقه، وتزوج من جديد وأصبح أباً لطفلين.
    Married with two children: one adult daughter and one young son. UN الحالة الاجتماعية: متزوج وله ولدان: بنت بالغة، وابن صغير.
    Two women and two children were kidnapped and are now threatened with death unless the father of the children appears at a militia station in Ochamchire. UN وتم اختطاف امرأتين وطفلين، وهم الآن مهددون بالقتل ما لم يحضر والد الطفلين إلى مركز للميليشيا في أوشامشير.
    Four adults and two children remain at the Austrian Embassy after taking refuge there in September 1997. UN وظل أربعة من البالغين وطفلان يعتصمون في السفارة النمساوية منذ لجوئهم إليها في أيلول/سبتمبر ٧٩٩١.
    two children escaped from the camp. You're sure you didn't see another? Open Subtitles هرب من المخيم طفلتين أأنت متأكد من أنك لم ترى الأخرى ؟
    The proportion of wives who have two children and work is now 72.3 per cent, and of those with three children 51 per cent. UN ومعدل نشاط المرأة المتزوجة أم ولدين هو ٧٢,٣ في المائة وأم ثلاثة أولاد ٥١ في المائة.
    Three days after the incident, the two children decided to go to their uncle's house to find refuge. UN وبعد ثلاثة أيام من الحادثة، قرر الطفلان اللجوء إلى منزل أحد أخوالهما.
    This pension is not granted, if the deceased is survived by his wife or life companion and two children. UN ولا يمنح هذا المعاش، إذا كان المتوفى قد قضى نحبه وترك خلفه زوجة أو رفيقة حياة وطفلين.
    Ms. Delange, born in 1952, is the mother of two children, aged 14 and 23. UN والسيدة دي لانج، المولودة عام 1952، أم لولدين عمرهما 14 و 23 عاما.
    All I remember is your two children lying dead at your feet, and you... with a bloody knife in your hand. Open Subtitles كل الذي اتذكره طفليك الذين قتلا تحت قدميك وأنتِ
    This was a man beloved by his dear wife and beloved by his two children, who now have a great void to fill in their lives. Open Subtitles لقد كان رجلا محبوبا من قبل زوجته و محبوبا من قبل طفليه الاثنين و الآن ترك فراغا كبيرا في حياتهم ليتم ملأه
    In the circumstances, the Committee concludes that the author, her husband and their two children were subjected to treatment contrary to article 7 of the Covenant. UN وفي هذه الظروف، تستخلص اللجنة أن صاحبة البلاغ وزوجها وطفليهما قد تعرضاً لمعاملة تتعارض مع المادة 7 من العهد.
    - Widowed at age 39, Laverne Kinnebrew Holt singlehandedly raised two children and still managed to become one of the first black, female federal judges. Open Subtitles ترملت بسن 39 ليفرن كينبرو هولت بمفردها ربت ابنيها و وفقت رغم ذلك في ان تكون أول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد