ويكيبيديا

    "two copies of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نسختين من
        
    • نسختان من
        
    • لنسختين من
        
    The secretariat is instructed to transmit to Iraq two copies of this Procedural Order and the file of Claim 3000001. UN وقد صدرت توجيهات إلى اﻷمانة بأن تحيل إلى العراق نسختين من هذا اﻷمر الاجرائي وملف المطالبة ١٠٠٠٠٠٣.
    To this end the author or the publisher, as the case may be, shall deposit two copies of the work. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، يودع المؤلف أو الناشر، حسب مقتضى الحال، نسختين من العمل في السجل.
    34. It would be greatly appreciated if two copies of each such document could be forwarded to Lixian Xiong, Documents Submission Officer. UN 34 - وحبذا لو أمكن إرسال نسختين من كل وثيقة من هذه الوثائق إلى السيد ليكسيان زيونغ، موظف تقديم الوثائق.
    33. It would be greatly appreciated if two copies of each such document could be forwarded to Mr. William Bunch, Secretariat Services Coordinator. UN ٣٣ - وحبذا لو أمكن إرسال نسختين من كل وثيقة من هذه الوثائق إلى السيد وليام بانش، منسق خدمات اﻷمانة العامة.
    Only two copies of official documents would be distributed to Permanent Missions. UN ٣٨ - ولن يرسل الى كل بعثة دائمة إلا نسختان من الوثائق الرسمية.
    His delegation had received only one or two copies of documents which had been issued, at times not including the Chinese language version. UN وأضاف أن وفده لم يتسلم سوى نسخة أو نسختين من الوثائق الصادرة وأحيانا لم تكن هذه الوثائق بالصينية.
    two copies of an abstract of the register, One copy of income certificate, Open Subtitles نسختين من ملخص الإقامة، ونسخة من شهادة الدخل،
    The General Committee emphasized this morning that the fact that missions are to be provided with only two copies of documents would make the work of the General Assembly in particular and of our delegations in general extremely difficult. UN لقد أكد المكتب هذا الصباح أن عدم تزويد البعثات بأكثر من نسختين من الوثائق يجعل عمل وفودنا بصفة عامة والجمعية العامة بصفة خاصة عسيرا للغاية.
    For this purpose the Chairperson of the Commission shall transmit to the Secretariat two copies of the recommendations, one to be submitted to the coastal State, and one to remain in the custody of the Secretary-General. UN ويقوم رئيس اللجنة، لهذا الغرض، بإحالة نسختين من التوصيات إلى الأمانة العامة، إحداها تقدم إلى الدولة الساحلية، والأخرى تظل في حوزة الأمين العام.
    Itek submitted two copies of payroll records relating to January 1991 only and relating to two of its employees. UN وقدمت Itek نسختين من سجلات كشف الأجور تتصلان بكانون الثاني/يناير 1991 فقط وتتصلان باثنين من الموظفين.
    36. It would be greatly appreciated if two copies of each such document could be forwarded to Samira Loschiavo, Documents Submission Officer. UN 36 - ويرجى أن يتسنى تقديم نسختين من كل وثيقة من تلك الوثائق إلى سميرة لوشيافو، موظفة تقديم الوثائق.
    For this purpose the Chairperson of the Commission shall transmit to the Secretariat two copies of the recommendations, one to be submitted to the coastal State, and one to remain in the custody of the Secretary-General. UN ويقوم رئيس اللجنة، لهذا الغرض، بإحالة نسختين من التوصيات إلى الأمانة العامة، إحداها تقدم إلى الدولة الساحلية، والأخرى تظل في حوزة الأمين العام.
    29. two copies of each such document should be forwarded to Lixian Xiong, Documents Submission Officer, for screening. UN 29 - وينبغي إرسال نسختين من كل وثيقة من هذه الوثائق إلى ليكسيان زيونغ، موظف تقديم الوثائق لفرزها.
    Members of NGOs and major groups and other accredited organizations should forward two copies of their documents to Zehra Aydin, major groups liaison office, for screening. UN وعلى أعضاء وفود المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية وغيرها من المنظمات المعتمدة تقديم نسختين من وثائقها إلى زهره إيدين، ضابطة اتصال للمجموعات الرئيسية، لفرزها.
    28. two copies of each such document should be forwarded to Mr. Lixian Xiong, Documents Submission Officer, for screening. UN 28 - وينبغي إرسال نسختين من كل وثيقة من هذه الوثائق إلى السيد ليكسيانغ زيونغ، موظف تقديم الوثائق، لفرزها.
    9. Currently, each Permanent Mission to the United Nations receives two copies of the printed edition of the Yearbook gratis. UN 9 - تحصل جميع البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة حاليا على نسختين من الصيغة المطبوعة مجانا.
    27. It would be greatly appreciated if two copies of each such document could be forwarded to Mr. William Bunch, Secretariat Services Coordinator. UN ٢٧ - وسنكون جد شاكرين إن أمكن إرسال نسختين من كل من هذه الوثائق إلى السيد وليام بانش، منسق خدمات اﻷمانة العامة.
    There's only two copies of this tape in the world. Open Subtitles هناك نسختين من هذا الشريط في هذا العالم
    I need two copies of Playboy, Party Doll, Stag Night... Open Subtitles أحتاج نسختين من ...البلاى بوى , ستيج نيت
    I had two copies of every issue. One for the collection... Open Subtitles لدي نسختان من كل عدد واحد أحتفظ به
    Today I delivered two copies of Star Parade magazine. Open Subtitles اليوم سلّمت نسختان من مجلّة ستار باراد
    I'm gonna need two copies of that - one to dump on and one to wipe my ass with, Open Subtitles اني بحاجة لنسختين من هذا واحدة للسقوط وأخرى كي امسح بها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد