ويكيبيديا

    "two cypriot" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القبرصيين
        
    The Chief of Mission chaired meetings between the two Cypriot leaders and their representatives in the absence of the Special Adviser from the island. UN وترأست رئيسة البعثة اجتماعات بين الزعيمين القبرصيين وممثليهما في غياب المستشار الخاص عن الجزيرة.
    The Chief of Mission chaired meetings between the two Cypriot leaders and their representatives in the absence of the Special Adviser from the island. UN وترأس رئيس البعثة اجتماعات بين الزعيمين القبرصيين وممثليهما في غياب المستشار الخاص عن الجزيرة.
    The Chief of Mission chaired meetings between the two Cypriot leaders and their representatives in the absence of the Special Adviser from the island. UN وترأس رئيس البعثة اجتماعات بين الزعيمين القبرصيين وممثليهما في غياب المستشار الخاص عن الجزيرة.
    This position is likely to upset the two Cypriot Parties and to jeopardize the climate of confidence required by such negotiations. UN إن من شأن هذا الموقف أن يثير البلبلة في صفوف الطرفين القبرصيين وأن يعكر صفو الثقة التي تقتضيها هذه المفاوضات.
    During the next few weeks, my representatives and I will continue high-level contacts with the two Cypriot parties and others in pursuit of an agreement on the present basis. UN وخلال اﻷسابيع القليلة المقبلة، سيواصل ممثلي، كما سأواصل أنا، إجراء اتصالات رفيعة المستوى مع الطرفين القبرصيين وأطراف أخرى في محاولة للتوصل إلى اتفاق على اﻷساس الحالي.
    In his capacity as the Deputy Special Adviser to the Secretary-General on Cyprus, the Special Representative and Chief of Mission of UNFICYP chaired meetings between the two Cypriot leaders and their representatives in the absence of the Special Adviser. UN وترأس الممثل الخاص ورئيس البعثة، بصفته نائب المستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص، اجتماعات بين الزعيمين القبرصيين وممثليهما في غياب المستشار الخاص عن الجزيرة.
    From April 1993 until July 1994, by agreement of the two Cypriot parties, the efforts of the Secretary-General's mission of good offices have concentrated on a package of confidence-building measures (see S/26026) first presented to the two Cypriot parties in May 1993. UN وفي الفترة من نيسان/أبريل ١٩٩٣ الى تموز/يوليه ١٩٩٤، وباتفاق الطرفين القبرصيين، تركزت بعثة المساعي الحميدة لﻷمين العام على مجموعة من تدابير بناء الثقة )انظر S/26026( قدمت الى الطرفين القبرصيين ﻷول مرة في أيار/مايو ١٩٩٣.
    From April 1993 until July 1994, by agreement of the two Cypriot parties, the efforts of the Secretary-General's mission of good offices concentrated on a package of confidence-building measures (see S/26026) first presented to the two Cypriot parties in May 1993. UN ومــن نيســـان/أبريــل ٣٩٩١ إلى تموز/يوليه ٤٩٩١، تركـــزت جهود بعثة اﻷمين العام للمساعي الحميدة - باتفاق الطرفين القبرصيين - على مجموعة تدابير لبناء الثقة )انظر S/26026( عُرضت ﻷول مرة على الطرفين القبرصيين في أيار/مايو ٣٩٩١.
    From April 1993 until July 1994, by agreement of the two Cypriot parties, the efforts of the Secretary-General's mission of good offices concentrated on a package of confidence-building measures (see S/26026) first presented to the two Cypriot parties in May 1993. UN ومن نيسان/أبريل ٣٩٩١ إلى تموز/يوليه ٤٩٩١، تركزت جهود بعثة اﻷمين العام للمساعي الحميدة - باتفاق الطرفين القبرصيين - على مجموعة تدابير لبناء الثقة )انظر S/26026( عُرضت ﻷول مرة على الطرفين القبرصيين في أيار/مايو ٣٩٩١.
    From April 1993 until July 1994, by agreement of the two Cypriot parties, the efforts of the Secretary-General's mission of good offices concentrated on a package of confidence-building measures (see S/26026) first presented to the two Cypriot parties in May 1993. UN ومن نيسان/أبريل ٣٩٩١ إلى تموز/يوليه ٤٩٩١، تركزت جهود بعثة اﻷمين العام للمساعي الحميدة - باتفاق الطرفين القبرصيين - على مجموعة تدابير لبناء الثقة )انظر S/26026( عُرضت ﻷول مرة على الطرفين القبرصيين في أيار/مايو ٣٩٩١.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد