Some wine, two glasses. And I'll get you some bread. | Open Subtitles | بعض النبيذ و كأسين و ساحضر لكم بعض الخبز |
I had not one, but two glasses of cab, and I had these, like, insane zucchini fries. | Open Subtitles | لم أحتسي كأس واحد, بل كأسين من النبيذ وأكلت بعضاً من البطاطس الرائعة المطبوخة بالفرن |
If I had two glasses of wine an hour ago? | Open Subtitles | إن كنت قد شربت كأسين من النبيذ قبل ساعتين |
If one of them drinks two glasses, 14 glasses at one go, So 14 times 500, how much it will be? | Open Subtitles | لو تناول أحدٌ منهم كأسان سيعني هذا 14 كأس الليلة ، لذا 14 مرة لـ 500 شخص بكم سيكون هذا ؟ |
I saw two glasses, a bottle of scotch, and that. | Open Subtitles | ،ولقد رأيتُ كأسان .وقنينةً من السكوتش,وهذه |
two glasses of ice water with ice. | Open Subtitles | قدحان من الماء البارد بالثلج |
two glasses later, she'll be calling you a monster who wrecked her body. | Open Subtitles | كأسين شرب بعد الوحش بأنك ستقول دمرتها الذي |
And we'll have two glasses of your best champagne, s' il te plait. | Open Subtitles | وسوف نــأخذ كأسين من أرقى أنواع الشامبانيا لديكم، من فضلك. |
I'd like to buy the happy couple two glasses of champagne. | Open Subtitles | أودّ شراء كأسين من الشمبانيا للثُنائيّ السعيد. |
I get two glasses of red wine in you and the Catholic girl comes out and... | Open Subtitles | لقد أحتسيت كأسين من النبيذ الأحمر معكِ وفجأةًفتاةكاثوليكيةخرجتو.. |
Look, she asked me to bring her a bottle of champagne into her room with two glasses. | Open Subtitles | أنظرا , لقد طلبت منّي أن أحضر لها زجاجة شامبانيا في غرفتها ومعها كأسين |
I had bread, two glasses of wine and pasta. | Open Subtitles | كان لي الخبز، كأسين من النبيذ والمعكرونة. |
Not really, but I had two glasses of wine before you came over, which is the one nice thing about not being pregnant. | Open Subtitles | ليس في الواقع , ولكني تناولتُ كأسين من النبيذ قبل مجيئكِ وهو شيء واحد لطيف بشأن عدم كوني حاملا |
Babe, do you think you can go grab us two glasses of Pinot Noir? | Open Subtitles | عزيزتي، أتَعتقدينُ بأنّكِ تستطيعين بأن تَذْهبِ لتحضري كأسين من النبيذ الأحمر؟ |
two glasses of champagne, you can't take her anywhere. | Open Subtitles | كأسين من الشمبانيا لا يمكنك أخذها إلى أي مكان |
Listen, the night before The my mother's surgery, she drank two glasses of sherry. | Open Subtitles | إسمعي ، في الليلة التي سبقت عملية الجراحة لوالدتي شربت كأسان من الشيري |
[IN FRENCH] two glasses, please. | Open Subtitles | اثنان من طبق سرطان البحر و كأسان من النبيذ |
Hey, two glasses of champagne, please. | Open Subtitles | مرحبا ، كأسان من الشمبانيا لو سمحت |
two glasses of ice water with ice. | Open Subtitles | قدحان من الماء البارد بالثلج |
They ordered half a bottle of wine, two glasses of tap water, and there is now a fork on the floor under their table. | Open Subtitles | لقد طلبوا نصف زجاجة من النبيذ، وكأسين ماء الصنبور، وتوجد هنالك شوكةً على الأرض تحت طاولتهم. |
Well, you had two glasses and you had two at the bar and if you die, I don't get to take your course and it's going to screw up my whole schedule. | Open Subtitles | حظيت بكأسين من الشراب على الطاولة وكأسين عند المشرب فيما لو توفيت فإنني لن أستطيع حضور دروسك مما سيؤدي إلى إفساد جدول مواعيدي |
I only had, like, two glasses of that champagne, so when we're splitting the bill... | Open Subtitles | لقد حصلت فقط على قدحين من هذه الشمبانيا اذن متي سوف نوزع الحبوب |
He's never more than two glasses of wine away from treating us all to an impromptu concert. | Open Subtitles | دائًما يكون على بعد كأسي نبيذ من جعلنا نحضر حفلًا ارتجاليًا. |
So, you had an extra naan and two glasses of wine, so you owe an extra four pounds. | Open Subtitles | اذا تناولت هذا و كوبان من الشراب لذا انت تدين بهذا ب 4 باوند |
You can fill two glasses at once. It's awesome. | Open Subtitles | بإمكانك مليء كوبين في نفس الوقت إنها رائعة |