ويكيبيديا

    "two of the report" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الثاني من التقرير
        
    • الثاني من تقرير
        
    Part two of the report aims at answering the question of what a realistic and meaningful results approach could be in the medium term, with a view to charting progress towards the attainment of the Millennium Declaration. UN ويسعى الجزء الثاني من التقرير إلى الإجابة على التساؤل عما يمكن أن يكون عليه النهج الواقعي والهادف القائم على النتائج في الأجل المتوسط، وذلك بنية رسم خطى التقدم نحو بلوغ أهداف الإعلان بشأن الألفية.
    6. Part two of the report provides information on the programme of work of the Committee envisaged for 1997. UN ٦ - ويقدم الجزء الثاني من التقرير أيضا معلومات أساسية عن برنامج عمل اللجنة المقترح لعام ١٩٩٧.
    Such proposals are contained in the annex to part two of the report. UN وترد هذه المقترحات في مرفق الجزء الثاني من التقرير.
    Part two of the report of the Joint Inspection Unit UN الجزء الثاني من تقرير وحدة التفتيش المشتركة
    7. Part two of the report of the Secretary-General reviewed the implementation of decisions reflected in section VIII of resolution 62/238. UN 7 - يستعرض الجزء الثاني من تقرير الأمين العام تنفيذ المقررات الواردة في الجزء الثامن من القرار 62/238.
    The Special Representative presents part two of the report on behalf of the co-convenors as well as the multi-stakeholder partnership. UN وتقدم الممثلة الخاصة الجزء الثاني من التقرير باسم المشاركين في الاستعراض الاستراتيجي فضلا عن شراكة أصحاب المصلحة المتعددين.
    7. Part two of the report provides a brief outline of the main areas of the programme of work of the Committee for 1998. UN ٧ - ويوفر الجزء الثاني من التقرير مخطط موجز للمجالات الرئيسية لبرنامج عمل اللجنة لعام ١٩٩٨.
    Part two of the report referred to in paragraph above shall contain the following information, or references to such information where it has been previously submitted to the secretariat: UN 8- ويتضمن الجزء الثاني من التقرير المشار إليه في الفقرة 6 أعلاه المعلومات التالية أو الإشارات إلى ما يكون قد قُدّم سابقاً من معلومات إلى الأمانة:
    259. Part two of the report consists of four chapters. UN 259 - ويتألف الجزء الثاني من التقرير من أربعة فصول.
    259. Part two of the report consists of four chapters. UN 259 - ويتألف الجزء الثاني من التقرير من أربعة فصول.
    4. Part two of the report attempts to apply the framework developed in Part One in two different areas. UN ٤ - ويحاول الجزء الثاني من التقرير تطبيق الاطار المحدد في الجزء اﻷول في مجالين مختلفين.
    Part two of the report referred to in paragraph above shall contain the following information, or references to such information where it has been previously submitted to the secretariat: UN 8- ويتضمن الجزء الثاني من التقرير المشار إليه في الفقرة 6 أعلاه المعلومات التالية أو الإشارات إلى ما يكون قد قُدّم سابقاً من معلومات إلى الأمانة:
    Part two of the report referred to in paragraph above shall contain the following information, or references to such information where it has been previously submitted to the secretariat: UN 8- ويتضمن الجزء الثاني من التقرير المشار إليه في الفقرة 6 أعلاه المعلومات التالية أو الإشارات إلى ما يكون قد قُدّم سابقاً من معلومات إلى الأمانة:
    Part two of the report provides details on a separate, but related initiative to move the current United Nations Headquarters complex data centres to Long Island City and a site in the new North Lawn facility. UN والجزء الثاني من التقرير يقدم تفاصيل مبادرة مستقلة، لكنها ذات علاقة بالموضوع، تتمثل في نقل مراكز البيانات الموجودة حاليا في مجمع مقر الأمم المتحدة إلى حي لونغ آيلند سيتي وإلى موقع في المرفق الجديد الواقع في حديقة المرج الشمالي.
    3. Part two of the report relates to the current status of the project for the construction of additional office facilities at ECA in Addis Ababa. UN 3 - والجزء الثاني من التقرير يتعلق بالحالة الراهنة لمشروع تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا.
    31. Part two of the report contained proposals for the introduction of two new instruments to achieve a more effective results approach in the medium term and to provide Member States with enhanced mechanisms for monitoring progress towards the objectives of the Millennium Declaration. UN 31 - واستأنف قائلا إن الجزء الثاني من التقرير احتوى على اقتراحات لإدخال الأدوات الجديدة لتحقيق نهج قائم على نتائج أكثر فعالية في الأجل المتوسط وتزويد الدول الأعضاء بآليات معززة لرصد التقدم المحرز نحو بلوغ أهداف الإعلان بشأن الألفية.
    * Part two of the report is issued separately in document E/2002/71 ( Part II). UN * يصدر الجزء الثاني من التقرير بشكل مستقل في الوثيقة E/2002/71 (Part II).
    Part two of the report deals with jointly financed security requirements for United Nations system activities in the field and contains proposals in respect of aviation risk management, strengthening of the Division of Regional Operations of the Department of Safety and Security and strengthening of field support services. UN ويتناول الجزء الثاني من التقرير الاحتياجات الأمنية المشتركة التمويل لأنشطة منظومة الأمم المتحدة في الميدان، ويتضمن مقترحات تتعلق بإدارة مخاطر الطيران وتعزيز شعبة العمليات الإقليمية التابعة لإدارة شؤون السلامة والأمن وتعزيز خدمات الدعم الميداني.
    26. The following table summarizes the resource requirements related to the proposals that fall under jointly financed activities, as outlined in part two of the report of the Secretary-General: UN 26 - ويلخص الجدول التالي الاحتياجات من الموارد المتصلة بالمقترحات التي تندرج ضمن الأنشطة المشتركة التمويل، كما هي مبينة في الجزء الثاني من تقرير الأمين العام:
    The present report -- part two of the report of the Secretary-General on the activities of the Department of Public Information -- addresses two specific areas: the activities of the network of United Nations information centres and the United Nations website and its progress towards parity among official languages. UN ويتناول هذا التقرير وهو الجزء الثاني من تقرير الأمين العام عن أنشطة إدارة شؤون الإعلان مجالين محددين: أنشطة شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام، وموقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت والتقدم المحرز في مجال تحقيق التكافؤ بين اللغات الرسمية.
    Pending the development of the comprehensive plan, the findings of which will be the subject of a separate report, part two of the report of the Secretary-General contains only those elements of field-related security requirements that, in his view, need immediate consideration by Member States owing to the security situation in certain locations. UN وريثما توضع الخطة الشاملة التي ستصدر نتائجها في تقرير منفصل، فإن الجزء الثاني من تقرير الأمين العام يقتصر على عناصر الاحتياجات الأمنية الميدانية التي يتعين أن تنظر فيها الدول الأعضاء فورا نظرا للحالة الأمنية في بعض المواقع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد