ويكيبيديا

    "two others" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اثنين آخرين
        
    • اثنان آخران
        
    • شخصين آخرين
        
    • الآخران
        
    • شخصان آخران
        
    • دولتان أخريان
        
    • وفدين آخرين
        
    • اثنتين أخريين
        
    • الأخريين
        
    • إثنين آخرين
        
    • حالتين أخريين
        
    • بلدان آخران
        
    • الاثنين اﻵخرين
        
    • وفدان آخران
        
    • إثنان آخران
        
    The Panel met one of those individuals and obtained additional information on two others during the reporting period. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، التقى الفريق بأحد هؤلاء الأفراد وحصل على معلومات إضافية بشأن اثنين آخرين.
    The gunmen then continued on their way until they reached the community of Carmel where they fired on another vehicle, killing one and wounding two others. UN وواصل المسلحون طريقهم حتى وصلوا إلى منطقة كرمل حيث أطلقوا النار على مركبة أخرى، فقتلوا شخصا واحدا وجرحوا اثنين آخرين.
    It is believed that similar militia groups were responsible for the murder of one United Nations staff member and the disappearance of two others. UN ويعتقد أن هناك جماعات ميليشيا مشابهة كانت مسؤولة عن اغتيال أحد موظفي اﻷمم المتحدة واختفاء موظفين اثنين آخرين.
    two others suffered injuries as a result of firing or explosions. UN كما أصيب بجراح اثنان آخران نتيجة اطلاق نار أو انفجارات.
    As a result of the Israeli attack, Taysir Al-Smeiri, age 33, was killed and two others were seriously injured. UN وأسفر الهجوم الإسرائيلي عن مقتل تيسير السميري البالغ من العمر 33 سنة وإصابة شخصين آخرين بجروح خطيرة.
    The two others are Burkina Faso and Mozambique. UN والاثنان الآخران هما بوركينا فاصو وموزامبيق.
    As a result, one of the smugglers was killed, one wounded and two others were arrested. UN وأسفر ذلك عن مقتل أحد المهربين وجرح آخر والقبض على اثنين آخرين.
    Two more have been signed since the 2005 audit and two others are under consideration. UN ووقع على اتفاقين آخرين منذ مراجعة الحسابات التي أجريت في عام 2005 ويجري النظر في اثنين آخرين.
    On 10 April 2002, four people were reportedly killed and two others wounded in a grenade explosion. UN وفي 10 نيسان/أبريل 2002، أبلغ عن مقتل أربعة أشخاص وجرح اثنين آخرين عقب انفجار قنبلة.
    The latter killed two people who were reportedly handling an explosive device and injured two others. UN وأسفر الانفجار الأخير عن مقتل شخصين ذُكر أنهما كانا ينقلان جهازا متفجرا، وعن إصابة اثنين آخرين.
    During the ensuing clashes, the Israeli security forces had killed two Palestinian teenagers and injured two others at a checkpoint near Tulkarem after they had allegedly thrown Molotov cocktails at the checkpoint. UN وخلال الاشتباكات التي أعقبت ذلك، قتلت قوات الأمن الإسرائيلية فلسطينيين مراهقين اثنين وأصابت اثنين آخرين في نقطة تفتيش بالقرب من طولكرم بعد إلقائهم المزعوم لقنابل مولوتوف على نقطة تفتيش.
    One Ethiopian peacekeeper was killed and two others were wounded. UN وأدى ذلك إلى مقتل أحد حفظة السلام الإثيوبيين وإصابة اثنين آخرين بجروح.
    Fifteen responses indicated support for such initiative, two respondents did not support it and two others did not formulate an opinion. UN فهناك 15 رداً أشارت إلى دعم هذه المبادرة، ولم يؤيدها اثنان من أصحاب الردود ولم يتقدم اثنان آخران برأي.
    Tommy, there are two others I'd like you send back. Open Subtitles تومي، هناك اثنان آخران أود أنت ترسل إلى الخلف.
    Following the incident, armed elements fired rockets into the Jezzine area, killing a civilian and injuring two others. UN وعقب الحادثة، أطلقت عناصر مسلحة صواريخ على منطقة جزين فقتلت أحد المدنيين وأصابت شخصين آخرين بجروح.
    At the same time the two others run into the woods. Open Subtitles وفي نفس الوقت يجري الآخران ويدخلان الغابة
    two others continue to be detained in the Ktziot prison and are reportedly awaiting trial. UN ولا يزال هناك شخصان آخران محتجزين في سجن كتزيوت ويقال إنهما في انتظار تقديمهما للمحاكمة.
    Two States have established dedicated counter-terrorism units, and two others have taken some steps in this regard. UN وأنشأت دولتان وحدات مكرسة لمكافحة الإرهاب، واتخذت دولتان أخريان خطوات في هذا الاتجاه.
    One delegation, speaking for two others as well, felt that it was not always clear how the Fund’s proposed activities would coordinate and dovetail with those of other development partners. UN وذهب أحد الوفود، متكلما بالنيابة عن وفدين آخرين أيضا، إلى أنه ليس من الواضح دوما كيفية قيام الصندوق بتنسيق ومواءمة أنشطته مع أنشطة الشركاء اﻹنمائيين اﻵخرين.
    Regarding communications received under the Optional Protocol, two had not been eligible for registration because they concerned countries that were not States parties, while two others had been sent to the State party concerned for its views on admissibility. UN وأشارت، فيما يتعلق بالرسائل الواردة بموجب البروتوكول الاختياري، إلى أن اثنتين لم تكونا مؤهلتين للتسجيل لتعلقهما ببلدين ليسا من الدول الأطراف، في حين أن اثنتين أخريين أرسلتا إلى الدول الطرف المعنية التماساً لآرائها بخصوص المقبولية.
    Three States have created dedicated counterterrorism units, while two others have yet to report in this area. UN وأنشأت ثلاث دول وحدات مكرسة لمكافحة الإرهاب، بينما لا زال يتعين على الدولتين الأخريين الإبلاغ عما قامتا به في هذا المجال.
    She then proceeded to attack several DPC officers, injuring two and tragically killing two others. Open Subtitles ثمّ أقدمت على مهاجمة عدّة شرطيين ما أدّى إلى جرح اثنين وللأسف قتل إثنين آخرين.
    In six cases no delivery notes were on record and in two others the date of delivery was not recorded. UN ففي ست حالات لم تكن هناك مذكرات تسليم في السجل؛ وفي حالتين أخريين لم يُسجل تاريخ التسليم.
    Two countries mention their indirect support for five African countries and two others note the support that they provide for national and subregional action programmes through OSS. UN ويشير بلدان إلى دعمهما غير المباشر لخمسة بلدان في أفريقيا، ويشير بلدان آخران إلى أنهما يدعمان برامج عمل وطنية وبرامج عمل دون إقليمية عن طريق مرصد الصحراء الكبرى والساحل.
    Eventually, one received a suspended prison sentence of 60 days, whereas two others were sentenced to pay ten daily fines of 50 and 100 Danish kroner (DKr), respectively. UN وفي نهاية المطاف، حكم على أحدهم بالسجن لمدة ٦٠ يوما مع وقف التنفيذ، بينما حكم على الاثنين اﻵخرين بدفع عشر غرامات نقدية يومية بمبلغ ٥٠ و ١٠٠ كرونة دانمركية، على التوالي.
    two others emphasized that increasing the volume of resources was not a technical issue, as were the two other issues, but was dependent on the political will of contributors and whether they were committed to fulfilling the goals of the ICPD Programme of Action. UN وشدد وفدان آخران على أن زيادة حجم الموارد ليست مسألة تقنية بخلاف المسألتين اﻷخريين، وإنما هي مسألة تتعلق باﻹرادة السياسية للمساهمين ومدى التزامهم بتحقيق أهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    two others at the rave, one from Grandville, the other from Smallville turned up dead. Open Subtitles إثنان آخران كانا بالحفلة واحد من غراندفيل والثاني من سمولفيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد