He claims to have been exposed to physical abuse by two policemen. | UN | ويدعي أنه تعرض لاعتداء بدني على أيدي شرطيين. |
He claims to have been exposed to physical abuse by two policemen. | UN | ويدعي أنه تعرض لاعتداء بدني على أيدي شرطيين. |
The Independent Expert was later informed by the police that two policemen had been arrested and were awaiting trial. | UN | وفيما بعد أعلمت الشرطة الخبيرة المستقلة بأنه تم القبض على شرطيين وأنهما سيحالان للمحاكمة. |
Ten minutes after he left, she was approached by two policemen, friends of Mr. Rakushevich, the deputy to Mr. Rakushevich and a cleaner named Ms. Kuzmenko. | UN | وبعد مغادرته بعشر دقائق، جاءها شرطيان وأصدقاء للسيد راكوشيفتش ونائب السيد راكوشيفتش ومنظفة تدعى السيدة كوزمنكو. |
As a result of intensive gunfire attack, two policemen of the Ministry of Internal Affairs of Georgia were wounded. | UN | وكنتيجة للهجوم الكثيف بالأسلحة النارية، جرح شرطيان تابعان لوزارة الداخلية الجورجية. |
He allegedly lodged a complaint for ill—treatment, backed up by a medical certificate, against two policemen. | UN | ويُزعم أنه رفع شكوى لسوء المعاملة، مدعومة بشهادة طبية، ضد اثنين من رجال الشرطة. |
two policemen were injured by stones thrown at their car at the Erez roadblock. | UN | وأصيب اثنان من رجال الشرطة بحجارة ألقيت على سيارتهما عند حاجز الطريق في اريتز. |
He was allegedly taken by two policemen to a prosecutor, who placed him under arrest for causing injuries to the other parties in the trial. | UN | ويبدو أن شرطيين اقتاداه إلى موظف في النيابة أصدر بحقه مذكرة قبض لتسببه بجرح خصومه في الدعوى. |
According to the Government, he had attacked two policemen who had come to check his café, for which he had been fined. | UN | وأفادت الحكومة أنه اعتدى على شرطيين جاءا لمعاينة مقهاه، وغُرم على فعله هذا. |
two policemen, including an officer, allegedly struck him in the face there and kicked him in the stomach. | UN | ويبدو أن شرطيين أحدهما ضابط ضرباه على وجهه ورفساه في بطنه. |
The Prey Veng provincial court charged two policemen with voluntary manslaughter in February 2002, and another in July 2002. | UN | واتهمت محكمة بري فينغ المحلية شرطيين بالقتل العمد في شباط/فبراير 2002 واتهمت شرطياً آخر في تموز/يوليه 2002. |
The police officers allegedly intended to force him to confess guilt in the murder of two policemen. | UN | ويُدّعى أن أفراد الشرطة كانوا يعتزمون إرغامه على الاعتراف بتورطه في مقتل شرطيين. |
The two cases involved two policemen: one had tortured a woman accused of witchcraft and the other had raped a pregnant woman while she was in detention. | UN | وقد تورط في الحالتين شرطيان قام أحدهما بتعذيب امرأة متهمة بممارسة السحر واغتصب الثاني حاملا كانت رهن الاعتقال. |
Upon his appearance at the police station he was interrogated and threatened by two policemen. | UN | ولدى حضوره إلى مركز الشرطة، قام شرطيان باستجوابه وتهديده. |
Upon his appearance at the police station he was interrogated and threatened by two policemen. | UN | ولدى حضوره إلى مركز الشرطة، قام شرطيان باستجوابه وتهديده. |
Three alleged perpetrators had been arrested, including two policemen, and they would be prosecuted. | UN | فقد تم اعتقال ثلاثة ممن نسب إليهم ارتكاب الجريمة بمن فيهم شرطيان وسوف يقدمون إلى المحاكمة. |
66. A man accused of theft was subjected to serious beatings by two policemen in Wau when he was arrested. | UN | 66 - وتعرض رجل متهم بالسرقة للضرب المبرح من جانب اثنين من رجال الشرطة في واو عند اعتقاله. |
It's hard when you have two policemen come in and say, | Open Subtitles | من الصعب ان يحضر اثنان من رجال الشرطة قائلين |
I don't have any, but two policemen downstairs do. | Open Subtitles | ليست معي أيّ.. ,لكنّ هناك شرطيّان بالأسفل سيفعلان |
The bodies of the two policemen were horribly mutilated and their genitals cut off. | UN | ومثﱠل المعتدون بجثتي الشرطيين المذكورين تمثيلاً وحشياً وقطعوا عضويهما التناسليين. |
two policemen kidnapped and Tased me. | Open Subtitles | إثنان من رجال الشرطة قاما بخطفي وصعقي |
I saw Mrs. Florrick being talked to by two policemen, and then, I overheard the detective mention pot and Zach Florrick, and that's what I repeated when asked. | Open Subtitles | رأيتُ رجلي شرطة يتحدثان مع السيدة فلوريك ثم سمعتُ المحقق يذكر الحشيش وزاك فلوريك |
The two policemen immediately bore down on the author, punching him and hitting him with their truncheons, knocking him down and continuing to beat him on the ground. | UN | وسرعان ما اندفع الشرطيان نحو صاحب البلاغ وأوسعاه لكماً وضرباً بالعصي وطرحاه أرضاً واستمرا في ضربه على الأرض. |