Some 871 young people have served under the two programmes. | UN | وقد عمل ما يقرب من 871 شابا في البرنامجين. |
These two programmes will be launched in early 1998. | UN | وسيبدأ العمل في هذين البرنامجين في مستهل ١٩٩٨. |
In 2008, SECO supported two programmes in this area, namely: | UN | عام 2008، دعمت الأمانة في هذا المجال برنامجين هما: |
The first two programmes support productive projects designed to help the indigenous population increase its income and thereby overcome poverty. | UN | يقدم أول برنامجين الدعم لمشاريع إنتاجية لصالح أبناء الشعوب الأصلية من شأنها تحسين دخلهم، ومن ثمة التغلب على الفقر. |
These two programmes combined accounted for about 60 per cent of total UNCTAD contributions to technical cooperation in 2012. | UN | وشكل هذان البرنامجان مجتمعان حوالي 60 في المائة من مجموع مساهمات الأونكتاد للتعاون التقني في عام 2012. |
Meanwhile, two programmes for the improvement of hides and skins have been initiated in Ethiopia and Nigeria. | UN | وفي هذه الأثناء، استُهلّ برنامجان لتحسين إنتاج الصلال والجلود في إثيوبيا ونيجيريا. |
To achieve this, the Committee should seriously reflect on the difficulties encountered with the last two programmes of Action. | UN | لذلك، ينبغي أن تنظر اللجنة مليا وجديا في المشاكل المصادفة في برنامجي العمل الأخيرين. |
Since its creation, IFORD has trained more than 500 African demographers through these two programmes. | UN | ودرب المعهد، منذ إنشائه، أكثر من 500 من الأخصائيين الديموغرافيين الأفارقة عن طريق هذين البرنامجين. |
Owing to lack of funding from UNDP, the other two programmes were not carried out | UN | وبسبب نقص التمويل من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لم ينفذ البرنامجين الآخرين |
In all, more than 111,000 families benefit from the two programmes. | UN | وإجمالاً، استفادت أكثر من 000 111 أسرة من البرنامجين. |
It is conservatively estimated that these two programmes will save over 250,000 lives. | UN | وتفيد تقديرات محافظة بأن هذين البرنامجين سينقذان أرواح 000 250. |
Staff members of the two programmes meet monthly to coordinate their activities and discuss implementation of joint activities. | UN | ويعقد الموظفون من البرنامجين اجتماعاً شهرياً لتنسيق أنشطتهم ومناقشة تنفيذ الأنشطة المشتركة. |
She would welcome gender-specific information regarding the remuneration and employment conditions of workers under the two programmes. | UN | وقالت إنها سوف ترحب بأي معلومات مفصّلة جنسانيا فيما يتعلق بالأجور وشروط التوظيف للعاملين بموجب هذين البرنامجين. |
The Urban Economy and Finance Branch of UN-Habitat implements two programmes related to this issue: | UN | ويقوم فرع الاقتصاد والمالية الحضريين التابع لموئل الأمم المتحدة بتنفيذ برنامجين يتعلقان بهذه المسألة هما: |
Work in 1999 concentrated on supporting two programmes: a brucellosis research network and a tuberculosis research network. | UN | وركَّز العمل في عام 1999 على دعم برنامجين هما شبكة بحوث حُمـَّى المكوِّرات المالطية وشبكة بحوث مرض السل. |
UNDP also funds several projects is this area, including two programmes to save the Aral Sea and two projects on drought prevention in Ethiopia. | UN | ويمول برنامج اﻷمم المتحدة أيضا مشاريع عديدة في هذا الميدان، مما يتضمن برنامجين ﻹنقاذ بحر آرال ومشروعين يتعلقان بمنع الجفاف في إثيوبيا. |
(iii) two programmes of notification to Governments of estimates for narcotic drugs confirmed by the International Narcotics Control Board and of requests for amendments or information; | UN | `3 ' تنفيذ برنامجين لإبلاغ الحكومات بتقديرات المخدرات التي أكدتها الهيئة ولطلبات إجراء تعديلات أو تقديم معلومات؛ |
Member States will approve two programmes of work that will be implemented during the duration of the Medium-term Strategy. | UN | فستوافق الدول الأعضاء على برنامجين للعمل سينفذان خلال فترة الإستراتيجية المتوسطة الأجل. |
These two programmes combined accounted for about 56 per cent of total UNCTAD contributions to technical cooperation in 2013. | UN | واستأثر هذان البرنامجان مجتمعان بحوالي 56 في المائة من مجموع مساهمات الأونكتاد للتعاون التقني في عام 2013. |
These two programmes account for almost 50 per cent of UNCTAD's total technical cooperation delivery. | UN | ويستأثر هذان البرنامجان بنسبة تناهز 50 في المائة من مجموع تنفيذ الأونكتاد لمشاريع التعاون التقني. |
The selection included two programmes or activities for each UNCTAD's Division. | UN | واختير برنامجان أو نشاطان لكل شعبة من شُعَب الأونكتاد. |
The Vice Minister reviewed the implementation of the past two programmes of Action for the Least Developed Countries adopted in 1981 and 1990 respectively. | UN | واستعرض نائب الوزير تنفيذ برنامجي العمل السابقين لأقل البلدان نمواً اللذين اعتمدا في 1981 و1990 على التوالي. |
It is proposed to formalize the different needs of the two programmes by creating two separate but coordinated units, the Witness Protection Unit and the Witness Support Unit. | UN | ولذلك يقترح أن تجري صياغة الاحتياجات المختلفة للبرنامجين رسميا عن طريق إنشاء وحدتين مستقلتين، مع كفالة التنسيق بينهما، هما وحدة حماية الشهود ووحدة دعم الشهود. |
In 2006, the two programmes had 339 female participants. | UN | وقد التحقت بالبرنامجين 339 من المشاركات في عام 2006. |
He noted the dismal performance of the two programmes of Action in addressing the fundamental development problems of the LDCs. | UN | ولاحظ الأداء المخيب للأمل لبرنامجي العمل في تناول مشاكل التنمية الأساسية لأقل البلدان نموا. |
The Ministry of Health arranges two programmes concerning protection of the health of women and girls. | UN | 502- وتضع وزارة الصحة ترتيبات لبرنامجين يتعلقان بحماية صحة النساء والفتيات. |