ويكيبيديا

    "two such" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من هذا القبيل
        
    • اثنتين من هذه
        
    • اثنين من هذه
        
    • اثنتان من هذه
        
    • من هذا النوع
        
    • وتعتبر القطعتان من
        
    • قضيتين في هذا
        
    • اثنتين من تلك
        
    • اثنين من هؤلاء
        
    • مثل هذين
        
    • بين كل هذه
        
    • اجتماعان من
        
    two such cases were included in the official reports of cases of the Supreme Court. UN وقد أدرجت حالتان من هذا القبيل في التقارير الرسمية لقضايا المحكمة العليا.
    According to the press, the Majlis inspection team referred to above visited two such institutions in Tehran province. UN وأفادت الصحافة بأن فريق التفتيش التابع للمجلس المشار إليه أعلاه زار مؤسستين من هذا القبيل في إقليم طهران.
    Here we shall draw attention to only two such obstacles, both of which are interpretative: UN وسنقتصر هنا، بشكل بياني بعض الشيء، على اﻹشارة إلى اثنتين من هذه العقبات تتسمان كلاهما بطابع تفسيري:
    At least two such evaluations should be conducted in each biennium. UN وينبغي إجراء اثنين من هذه التقييمات، على الأقل، في كل فترة سنتين.
    two such indictments led to the apprehension of two indictees by international forces in the former Yugoslavia. UN وأدت اثنتان من هذه اللوائح إلى القبض على متهمين بيد القوات الدولية في يوغوسلافيا السابقة.
    However, only two such zones had been created and they were situated in towns which lacked the necessary infrastructure. UN ومع ذلك، لم تنشأ سوى منطقتين من هذا النوع تقعان في بلدتين تفتقران إلى الهياكل الأساسية الضرورية.
    There are presently two such arrangements: the Development Grant Facility (DGF) and the Institutional Development Funds (IDF). UN وحاليا يوجد ترتيبان اثنان من هذا القبيل: مرفق غرانت الإنمائي وصناديق التنمية المؤسسية.
    For the entire period of 53 years since the enactment of the ordinance, only two such occasions can be found. UN فلا يمكن لنا أن نعثر إلا على مناسبتين من هذا القبيل على مدى ٣٥ سنة منذ سن هذا القانون.
    two such warheads were flight-tested. UN وأجريت تجربة إطلاق لرأسين حربيين من هذا القبيل.
    two such events were scheduled to be held in the Latin American and Caribbean region in 2005. UN ومن المقرر انعقاد حدثين من هذا القبيل في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في عام 2005.
    Further analysis has revealed evidence of decontaminated BTX in two such bombs recovered relatively intact. UN وكشف مزيد من التحليل عن وجود آثار سم البوتولينوم المنزوع الجراثيم في اثنتين من هذه القنابل استخرجتا سليمتين نسبيا.
    In two such cases, involving 11 Ethiopian minors, from Mai Cha and Kafna in the Central Sector, the children were successfully returned to their families in Ethiopia after a few days of detention in Eritrea. UN وفي اثنتين من هذه الحالات، تتعلق بـ 11 قاصرا إثيوبيا من ماي شا وكفنا في القطاع الأوسط، أعيد الأطفال بنجاح إلى أسرهم في إثيوبيا بعد عدة أيام من الاحتجاز في إريتريا.
    two such payments were authorized by the High Commissioner, one for $6,000 and the other for $44,405. UN وقد اعتمد المفوض السامي اثنتين من هذه المدفوعات، واحدة بمبلغ قدره 000 6 دولار والأخرى بمبلغ قدره 405 44 دولار.
    The Government had still not given effect to two such decisions, possibly because it lacked an effective mechanism for doing so. UN وأضاف أن الحكومة لم تطبق بعد اثنين من هذه القرارات، وأن ذلك ربما يعود إلى انعدام آلية فعالة للقيام بذلك.
    Section IV of his report focused on two such determinants: access to safe water and adequate sanitation. UN وأوضح أن الباب الرابع من تقريره يركز على اثنين من هذه العوامل: الحصول على مياه آمنة والصرف الصحي المناسب.
    In 2007, two such courses were held - one for Latin American and the Caribbean, and one for African countries. UN وفي عام ٢٠٠٧، نُظمت اثنتان من هذه الدورات، إحداهما لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي، والأخرى للبلدان الإفريقية.
    two such fellowships were awarded in 2001. UN وفي عام 2001 منحت اثنتان من هذه الزمالات.
    two such arrangements have been put in place thus far. UN وقد وُضع حتى تاريخه ترتيبان من هذا النوع.
    Israel had detonated two such devices from afar. UN إذ قامت إسرائيل بتفجير جهازين من هذا النوع من بُعد.
    two such blocks that touch at any point shall be considered to be contiguous. UN وتعتبر القطعتان من الكبريتيدات المتعددة الفلزات اللتان تتلامسان عند أية نقطة قطعتين متلاصقتين.
    The State party cites two such cases. UN وتشير الدولة الطرف إلى قضيتين في هذا السياق().
    The Committee's outreach should not be limited to one or two such organizations. UN وينبغي ألا تقتصر أنشطة اللجنة في مجال التوعية على واحدة أو اثنتين من تلك المنظمات فحسب.
    The Committee is currently considering the delisting requests for two such individuals. UN وتنظر اللجنة حالياً في طلبين لرفع اثنين من هؤلاء الأفراد من القائمة.
    The dynamic of the integration of two such structurally different economies generates two opposing forces that disproportionately affect the smaller economy and shape its development. UN وتؤدي دينامية إدماج مثل هذين الاقتصادين المختلفين هيكلياً إلى ظهور قوتين متعارضتين تؤثران على نحو غير متناسب في الاقتصاد الأصغر وتتحكمان بعملية تنميته.
    I'd like to know how a human head can reconcile two such opposing concepts. Open Subtitles أود أن أعرف كيف لعقل بشري أن يوافق بين كل هذه المفاهيم المتناقضة.
    Since the twentieth session of the Governing Council, two such meetings have been held. UN وقد عقد منذ الدورة العشرين لمجلس الإدارة اجتماعان من هذا النوع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد