I recall this background because two years ago the international community at last agreed to negotiate a comprehensive test-ban treaty. | UN | وأنا أذكر بهذه الخلفية ﻷن المجتمع الدولي قبل عامين وافق أخيرا على التفاوض بشأن معاهدة للحظر الشامل للتجارب. |
In this regard, my delegation highly appreciates the decisions of the pledging conference convened two years ago in New York. | UN | وفي هذا الصدد، يقدر وفد بـــــلادي حق التقدير قرارات مؤتمر إعلان التبرعات الذي عقـــد قبل عامين في نيويورك. |
The initial steps taken two years ago towards a durable peace have now been followed by firm strides. | UN | إن الخطوات اﻷولى التي اتخذت قبل سنتين صوب إقامة سلام دائم يجري متابعتها اﻵن بوثبات راسخة. |
We recognize also that a proposal by the Mexican delegation some two years ago contributed substantially to progress in the negotiations. | UN | ونسلّم أيضا بأن الاقتراح الذي قدمه وفد المكسيك قبل سنتين تقريبا ساهم إسهاما كبيرا في إحراز التقدم في المفاوضات. |
MoPH has added the gender issue to its budget two years ago. | UN | وقد أدرجت وزارة الصحة العامة القضايا الجنسانية في ميزانيتها منذ عامين. |
According to Commissioner Salt, in early 2002 the Fund had around $NZ 1.5 million, an amount equal to that of two years ago. | UN | ووفقا للمفوض سولت بلغت اعتمادات الصندوق في مطلع عام 2002، 1.5 مليون دولار نيوزيلندي، وهو مبلغ يساوي ما تحقق منذ سنتين. |
According to the metadata, this recording's from two years ago. | Open Subtitles | وفقا لبيانات التعريف هذه التسجيلات تعود الى قبل عامين |
This was a fully functioning zoo until two years ago. | Open Subtitles | كانت هذه الحديقة تعمل بكامل طاقتها حتى قبل عامين |
Turns out Darby's little sister was murdered two years ago. | Open Subtitles | يا. اتضح قتل شقيقة داربي في الصغير قبل عامين. |
'Sadly, all this comes too late for the detective,'who became something of a celebrity two years ago.' | Open Subtitles | للأسف، كل هذا يأتي متأخرا جداً للمحقّق'، و الذي كان قد أصبح من المشاهير '.قبل عامين |
She was diagnosed with ovarian cancer two years ago. | Open Subtitles | تم تشخيصها بأنها مصابة سرطان المبيض قبل عامين. |
In 2007, I have already undertaken a very useful follow-up mission after my first mission to Nepal two years ago. | UN | وفي عام 2007، قمت ببعثة متابعة مفيدة جداً إلى نيبال بعد بعثتي الأولى إلى هذا البلد قبل سنتين. |
So listen, two years ago, I was Suicide Girl, and I would complain about it all the time in my blog. | Open Subtitles | لذا اسمعوا، قبل سنتين كنت الفتاة الميالة للانتحار وكنت أشتكي من الأمر طوال الوقت في مدونتي لا أحد يفهمني |
(michelle) that must be two years ago. Look how skinny he is. | Open Subtitles | لابد وأن ذلك قبل سنتين من الآن انظر كيف هو نحيف |
two years ago, we celebrated the United Nations first half-century. | UN | لقد احتفلنا منذ عامين بنصف القرن اﻷول لﻷمم المتحدة. |
A school opened two years ago, with now 72 pupils attending. | UN | وقد افتتحت منذ عامين مدرسة يدرس بها حاليا 72 تلميذا. |
A school opened two years ago, with now 72 pupils attending. | UN | وقد افتتحت منذ عامين مدرسة يدرس بها حاليا 72 تلميذا. |
Well, I came over for my mother's funeral, two years ago, but had to go straight back again to Malaya. | Open Subtitles | لقد حضرت فى الحقيقة جنازة امى منذ سنتين ولكن كان علىَ ان اعود مباشرة الى اسيا فى ماليزيا |
I took it myself two years ago, and it was amazing. | Open Subtitles | انا شخصياً ذهبتُ في تلك الرحلة منذ سنتين وكانت مذهلة |
Mm-hmm, ceremoniously disbarred nigh two years ago... had a little canon snafu. | Open Subtitles | لقد تم شطبي من النقابة منذ سنتين كان هناك بعض اللغط |
two years ago, 189 Member States met in this very hall. | UN | وقبل عامين اجتمعت 189 دولة عضوا في هذه القاعة بالذات. |
two years ago Nicky Jager's sister, Debbie, met a wealthy French guy, and spent a month sailing the Mediterranean on his yacht. | Open Subtitles | منذ سنتان اخت نيكي جاجر يا فتاه ، قابلت الفتى الثرى وقضت شهر من الإبحار البحر الابيض المتوسط على يخته |
Initially sentenced to 3 years for theft. two years ago was sentenced to 17 years for murder. | Open Subtitles | ،أولاً، حُكم عليكَ بـ3 أعوام بسبب السرقة .وقبل سنتين حُكم عليكَ بـ17 عامًا لجريمة قتل |
Was one of those gaps in the summer about two years ago? | Open Subtitles | هل هو من كان فى هذه المهمه فى الصيف منذ عامان |
two years ago world leaders assembled here in New York in an effort to rejuvenate the United Nations. | UN | ومنذ عامين اجتمع زعماء العالم هنا في نيويورك في محاولة لتجديد نشاط الأمم المتحدة. |
And two years ago, things got really bad and... my mom wouldn't deal with it, so I left. | Open Subtitles | ومنذ سنتين, كل شيء أصبح سيء جداً ووالدتي لم تقوم بالتعامل مع ذلك الوضع, لذلك غادرت |
Only two years ago, the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria was still just an idea endorsed by President Bush and Secretary-General Annan. | UN | فقبل عامين فقط، كان الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا لا يزال فكرة يؤيدها الرئيس بوش والأمين العام عنان. |
You realize that because you protected him two years ago, you have the blood of an innocent woman on your hands, don't you? | Open Subtitles | ذلك انك تحميه قبل سنتان هنالك دماء امرأة بريئة |
two years ago in Kosovo the man who went into the building before the explosion obviously wasn't you. | Open Subtitles | قبل عامان فى كوسوفو الرجل الذى دخل البنايه قبل الانفجار من الواضح انه لم يكن انت |
Then two years ago, he musters out. After a literal lifetime in the military he just... up and quits. | Open Subtitles | ثم منذُ عامين قدَّم إستقالته من الخدمة بعد عيشهِ حياة مليئة بالبطولات العسكرية. |
Azerbaijan regained its independence less than two years ago. | UN | لقد استعادت أذربيجان استقلالها قبل أقل من عامين. |