Based on the old cases, we were checking out motels within a two-mile radius of the first murder, seeing if anything popped. | Open Subtitles | بناء على القضايا القديمة كنا نتفحص النزل الموجدة فى حيز ميلين من الجريمة الاولى لنرى اذا كان هناك شئ ليظهر |
The father now has a two-mile walk to the nest, and a stomach loaded with food doesn't help. | Open Subtitles | يتحتم على الاب الان المشي لمسافة ميلين الى العش، ومعدة مثقلة بالغذاء لا تساعد. |
Well, I called all the pharmacies within a two-mile radius of the attempted rape asking if any male with blonde hair and brown eyes came in with an apparent eye injury. | Open Subtitles | حسنا, اتصلت بكل الصيدليات التي تقع على بعد ميلين من مكان الحادثة سائلة عن اي شخص ذو شعر اشقر وعينان بنيتان |
I don't want you to tire yourselves out for the two-mile ocean swim at 0600. | Open Subtitles | لا أريدكما أن تتعبا نفسيكما خلال تمرين السباحة بالمحيط مسافة ميلين |
We can't start a hack on them until they're within a two-mile range. | Open Subtitles | لا يمكننا بدأ الأختراق حتى يكونوا في نطاق ميلين |
Dingaan's recon team was only supposed to scout a two-mile radius. | Open Subtitles | فريق إستكشاف دينجان من المفترض فقط أن يستكشفوا على مسافة ميلين |
Road blocks at every intersection in a two-mile radius. | Open Subtitles | حواجز الطرق على كل تقاطع في قطر ميلين |
Forensics tracked a two-mile spatter trail leading from the warehouse out to route one. | Open Subtitles | تعقب المحققون أثراً نديّاً لمسافة ميلين من المستودع إلى الطريق رقم 1. |
That's a two-mile stretch of river. | Open Subtitles | انه ميلين من النهر حوالي 200 او 300 جثة بشرية |
He was up all night questioning everyone within a two-mile radius of the storage unit. | Open Subtitles | يسهر طوال الليل في استجواب كل من كان على بعد ميلين من وحدة التخزين |
Well, honey, he can walk freely For a two-mile radius, right? | Open Subtitles | إن بمقدورِه أن يتحرك بحرية في مسافة نصفُ قُطرِها ميلين أليسَ كذلِك؟ |
Forensics from Gemini's other cases suggest he liked to set up a base within a two-mile radius of the first kill, get to know the area. | Open Subtitles | الخبراء الشرعيون بقضيايا جيمنى السابقة يشيرون انه يحب ان ينشأ قاعدته فى محيط ميلين من مكان القتل الأول |
So, I searched through all the traffic cam footage in a two-mile radius around the time of the explosion, but got nothing. | Open Subtitles | فبحثت من خلال كل كاميرات المرور خلال مدى ميلين حول وقت الانفجارر لكن لم أصل لشيء |
The average life expectancy of those living within a two-mile radius of this point was exactly equal to the average life expectancy of the world, and it always had been. | Open Subtitles | توقعات معدل الحياة لهؤلاء الأحياء خلال مدى ميلين من هذه النقطة بالضبط يساوي معدل الحياة المتوقع للعالم |
A single British infantry division advances across a two-mile front. | Open Subtitles | فتقدمت فرقة مشاة بريطانية وحيدة عبر جبهة تمتد لمسافة ميلين |
He runs the two-mile and the long relay. | Open Subtitles | يستطيع أن يركض مسافة ميلين ومسافات طويلة |
There's enough to kill any transgenic in a two-mile radius. | Open Subtitles | هناك ما يكفي هنا لقتل أي متحول في دائرة نصف قطرها ميلين |
...we began the final two-mile leg of our epic journey. | Open Subtitles | وقد بدأنا آخر ميلين في رحلتنا الملحمية |
Factoring in a two-mile comfort zone mixed with Mustang registries and a "JWD" partial, | Open Subtitles | بإضافة عامل منطقة راحة على مدى ميلين بإضافة من لديهم موستانغ مسجلة و فيها الحروف JWD |
All located within a two-mile radius. | Open Subtitles | جميعها حصلت بدائرة قطرها ميلين |