ويكيبيديا

    "two-week" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لمدة أسبوعين
        
    • الأسبوعين
        
    • مدتها أسبوعان
        
    • تستغرق أسبوعين
        
    • مدة كل منها أسبوعان
        
    • دامت أسبوعين
        
    • من أسبوعين
        
    • استغرقت أسبوعين
        
    • لأسبوعين
        
    • مدى أسبوعين
        
    • تدوم أسبوعين
        
    • يستغرق أسبوعين
        
    • اسبوعين
        
    • مدة كل منهما أسبوعان
        
    • إسبوعين
        
    Accordingly, a two-week session is suggested for this purpose. UN لذا، يُقترح عقد اجتماع لمدة أسبوعين لهذا الغرض.
    Accordingly, a two-week session is suggested for this purpose. UN لذا، يُقترح عقد اجتماع لمدة أسبوعين لهذا الغرض.
    Yeah, he put his two-week notice in about a month back. Open Subtitles أجل ، وضع إشعار الأسبوعين لترك العمل قبل حوالي شهر
    Through the organization of a two-week training session on archive mechanisms for 33 municipalities of the North and North-east departments. UN من خلال تنظيم دورة تدريبية مدتها أسبوعان عن آليات المحفوظات لـ 33 بلدية في مقاطعتي الشمال والشمال الشرقي.
    The Cancun conference will include the following sessions during a two-week sessional period: UN وسيشمل مؤتمر كانكون خلال فترة الدورات التي تستغرق أسبوعين الدورات التالية:
    The judges hold part-time appointments, sitting each year for 3 two-week sessions. UN إذ يعيَّن القضاة على أساس عدم التفرغ، ويخدمون كل سنة في ثلاث دورات مدة كل منها أسبوعان.
    With donor support, 12 disabled youths were taken on a two-week visit to the United Kingdom. 224. Canada camp. UN وبدعم من الجهات المانحة، شارك ١٢ شابا معاقا في رحلة دامت أسبوعين إلى المملكة المتحدة.
    Emily's on her way up here to celebrate our two-week anniversary. Open Subtitles من إيميلي في طريقها هنا للاحتفال بالذكرى السنوية لمدة أسبوعين.
    A two-week science camp through the National Science and Technology Programme benefited 347 female learners in 2002. UN وقد استفادت 347 تلميذة في عام 2002 من مخيم علمي لمدة أسبوعين عن طريق البرنامج الوطني للعلم والتكنولوجيا.
    The Commission held a two-week meeting in 2003. UN وعقدت اللجنة اجتماعاً لمدة أسبوعين في عام 2003.
    For the visas in question, the two-week processing time has not yet expired. UN أما بالنسبة للتأشيرات موضوع الحديث، فإن فترة الأسبوعين اللازمين للنظر في الطلب لم تنقض بعد.
    The table in annex II below shows the overall timetable for the two-week period. UN يبين في المرفق الثاني أدناه الجدول الزمني الإجمالي لفترة الأسبوعين.
    As the complainant was almost certain that he would be deported in the two-week time frame, he decided to submit his claim to the Committee. UN وقد قرر صاحب الشكوى تقديم شكواه إلى اللجنة لأنه كان شبه موقن من أنه سيرحل في غضون ذينك الأسبوعين.
    The two-week training workshop essentially targets finance staff who must lead the change to IPSAS. UN وتستهدف حلقة العمل التي مدتها أسبوعان بصفة رئيسية الموظفين الذين سيقودون عملية التحول للمعايير المحاسبية.
    It was anticipated that in 2000 the Preparatory Commission would hold two three-week sessions and one two-week session. UN ومن المتوقع أن تعقد اللجنة التحضيرية في عام 2000 دورتين مدتهما ثلاثة أسابيع ودورة واحدة مدتها أسبوعان.
    Despite those gruesome actions, the rebel forces had recently been granted a two-week amnesty by the Government. UN اﻷعمال الوحشية، منحت الحكومة لقوات المنشقين مؤخرا فترة عفو مدتها أسبوعان.
    The Cancun conference will also include a joint high-level segment during the two-week sessional period. UN كما سيشمل مؤتمر كانكون جزءاً رفيع المستوى مشتركاً خـلال فتـرة الدورات التي تستغرق أسبوعين.
    28. The Forum holds two-week sessions annually. UN 28 - ويعقد المنتدى دورات سنوية مدة كل منها أسبوعان.
    The field visit was extensive over a two-week period. UN وتضمنت الزيارة أنشطة كثيفة دامت أسبوعين.
    Support for one delegate from each eligible Party to participate in a two-week session organized in Bonn UN تقديم الدعم إلى مندوب واحد من كل طرف مؤهل للمشاركة في دورة من أسبوعين تنظم في بون
    Recently, experts from Iceland held a two-week course for midwives and traditional birth assistants in the area, as the mortality rate for mothers and children is still very high in Afghanistan. UN ومؤخرا نظم خبراء من أيسلندا دورة تدريبية في المنطقة استغرقت أسبوعين للقابلات والمساعِدات التقليديات أثناء الولادة، لأن معدل الوفيات بين الأمهات والأطفال ما زال عاليا جدا في أفغانستان.
    UNFPA has taken note of the views of the AAC, in particular that a two-week downtime is not typical. UN وأحاط الصندوق علماً بآراء اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات، ولا سيما فيما يتعلق بكون فترة التعطل لأسبوعين غير معتادة.
    UNIC Dakar mounted a photo exhibition on its premises, which was visited by more than 300 students and teachers of secondary school over a two-week period. UN وأقام مركز الأمم المتحدة للإعلام في داكار معرضا للصور في مقره، زاره أكثر من 300 من الطلاب والمعلمين بالمدارس الثانوية على مدى أسبوعين.
    The training includes a two-week course of basic instruction in supervisory responsibilities. UN ويشمل هذا البرنامج دورة تدريب أساسي في مجال مسؤوليات الإشراف تدوم أسبوعين.
    Therefore, Algeria hoped that the two-week interactive dialogue would be constructive and help move forward the cause. UN لذلك أعربت عن أملها في أن يكون الحوار التفاعلي الذي يستغرق أسبوعين بناء ويساعد على المضي قدماً في النهوض بهذه القضية.
    And not a two-week girlfriend. A girlfriend since July. Open Subtitles وليست صديقة منذ اسبوعين صديقة منذ شهر يوليو
    To that end, it was in favour of the Preparatory Commission holding two additional two-week sessions in 2001. UN وقال إنه، تحقيقا لهذه الغاية، يؤيد عقد اللجنة التحضيرية لدورتين إضافيتين مدة كل منهما أسبوعان في عام 2001.
    After a two-week vacation? Yes, I do, unfortunately. Open Subtitles بعد إسبوعين إجازة, أجل ينبغي للأسف, لِما تسألين؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد