ويكيبيديا

    "type of school" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نوع المدرسة
        
    • النوع من المدارس
        
    • ونوع المدرسة
        
    • النظم المدرسية
        
    • نوع من المدارس
        
    Pupils in schools, by type of school, age and sex UN تصنيف تلاميذ المدارس بحسب نوع المدرسة والعمر والجنس
    Pupils in schools by type of school, age and sex UN التلاميذ في المدارس حسب نوع المدرسة والسن والجنس
    The sex ratio of pupils differs in above-primary schools - depending on the type of school. UN وتختلف نسبة الجنسين بين التلاميذ في المراحل التالية ويعتمد ذلك على نوع المدرسة.
    Costs depend on the type of school in question: UN القيـد تتوقف التكاليف على نوع المدرسة المعنية
    In this type of school, the teacher travels into the taiga and teaches children in that environment, in a family setting. UN في هذا النوع من المدارس يتنقل المدرس إلى داخل التايغا ويعلم الأطفال في تلك البيئة، ويظل الطفل مع أُسرته.
    These services are available irrespective of the type of school the disabled child is attending. UN وتتاح هذه المرافق بغض النظر عن نوع المدرسة التي يلتحق بها الطلبة ذوو الإعاقة.
    type of school and supervisory authority UN نوع المدرسة والجهة الإشرافية حكومية
    Table 8: (Primary School enrolment 2006/2007 by type of school) UN الجدول 8: (الالتحاق بالمدارس الابتدائية 2006/2007 حسب نوع المدرسة)
    Table 10: Secondary school enrolment for 2006/ 2007 by type of school UN الجدول 10: الالتحاق بالمدارس الثانوية عام 2006/2007 حسب نوع المدرسة
    14. Number of schools, classes and students in the private education system, by type of school, in the academic year 1997/98. UN 14- المدارس والفصول والطلاب في التعليم الخاص حسب نوع المدرسة للعام الدراسي 1997/1998.
    In addition, the results of the State examinations analyzed by type of school traditionally show that boys-only schools usually score better marks in the State secondary examinations. UN وباﻹضافة إلى ذلك، يتبين من نتائج الامتحانات الحكومية التي أجري لها تحليل حسب نوع المدرسة أن مدارس البنين فقط تسجل عادة درجات أفضل في امتحانات الثانويـة الحكوميـة.
    143. The last data on the number of students of secondary schools indicate that the gender structure varies depending on the type of school. UN 159- والبيانات الأخيرة المتعلقة بعدد طلبة المدارس الثانوية تشير إلى أن تركيب الجنس يختلف حسب نوع المدرسة.
    687. There is no difficulty in moving from one type of school to another, and parents are free to choose the kind of school they wish to send their children to, as long as the school in question operates with State permission. UN ٧٨٦- ولا توجد أي صعوبة في الانتقال في نوع من المدارس إلى آخر ويتمتع اﻵباء بحرية اختيار نوع المدرسة التي يريدون إرسال أطفالهم إليها طالما أن هذه المدرسة تعمل بإذن الدولة.
    - The type of school (boys' , girls' or coeducational) is associated with achievement in mathematics. UN - نوع المدرسة )بنين، بنات، مختلط( يرتبط باﻹنجاز في الرياضيات.
    a Including orientation grade regardless of type of school. UN (أ) بما في ذلك مستوى التوجيه بصرف النظر عن نوع المدرسة.
    If we consider the differences between boys and girls according to the type of school the students go to - that is public, private, and free private schools - we can deduce that girls more often attend public schools, whereas boys enter more and more free private schools as well as private schools requiring tuition. UN أما إذا نظرنا إلى الفروقات بين الذكور والإناث بحسب نوع المدرسة التي يرتادها التلامذة، أي المدارس الرسمية والمدارس الخاصة والمدارس الخاصة المجانية، فيمكن أن نستخلص أن الإناث أكثر ارتيادا للمدارس الرسمية؛ فيما ينتسب الذكور أكثر فأكثر إلى المدارس الخاصة المجانية وغير المجانية على حد سواء.
    Core subjects (namely Mathematics, English Language) are the same regardless of the type of school. UN والمواد الأساسية (الرياضيات واللغة الإنكليزية) تدرَّس بنفس المناهج بغض النظر عن نوع المدرسة.
    Minister of Education Regulation No. 16 of 11 May 1995 states that the form of study and raising of a disabled child, or the type of school the disabled child will attend, is selected on the basis of pedagogical-psychological and medical studies. UN وتنص لائحة وزير التعليم رقم 16 المؤرخة 11 أيار/مايو 1995 على أن اختيار أسلوب الدراسة التي يتلقاها الطفل العاجز وتنشئته أو نوع المدرسة التي يلتحق بها الطفل العاجز يتم على أساس دراسات تربوية - نفسية وطبية.
    The purpose of this type of school was never to segregate Roma children. UN ولم يكن الغرض من هذا النوع من المدارس على الإطلاق فصل أطفال الغجر.
    From the school year 1992/93 the municipalities are obliged to compensate independent schools that are approved by the National Agency for Education for pupils who choose this type of school. UN واعتبارا من السنة الدراسية ٢٩٩١/٣٩١١ أصبح مفروضا على البلديات تعويض المدارس المستقلة المعتمدة من الوكالة الوطنية للتعليم عن اﻷعباء التي تتحملها عن الطلاب الذين يختارون هذا النوع من المدارس.
    by area, type of school and sex UN بحسب المنطقة ونوع المدرسة والجنس
    The balance struck between general teaching requirements more in tune with the psychological aspects of education and the introduction of specific themes and information contents will clearly differ from one type of school to another and will have to be carefully measured. UN والتعادل بين الوسائل التعليمية - التربوية العامة، ذات العلاقة اﻷشد مع الجوانب النفسية للتدريب، من جهة، وبين إدخال موضوعات ومحتويات معلوماتية محددة، سيكون مختلفا، بوضوح، في مختلف النظم المدرسية وينبغي أن يقاس بدقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد