ويكيبيديا

    "types of risks" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أنواع المخاطر
        
    • وأنواع المخاطر
        
    38. The United Nations is continually exposed to various types of risks that could result in losses and liabilities to the Organization. UN ٣٨ - تتعرض اﻷمم المتحدة باستمرار إلى مختلف أنواع المخاطر التي قد يترتب عليها تعرض المنظمة لخسائر ومسؤوليات.
    Eliminating extreme poverty in the long run, therefore, requires careful consideration of the various types of risks and the vulnerability to poverty experienced by men and boys and by women and girls. UN ولذلك، يتطلب القضاء على الفقر المدقع على المدى البعيد دراسةً متأنيةً لمختلف أنواع المخاطر وأوجه الضعف في مواجهة الفقر التي يعاني منها الرجال والفتيان، وكذلك النساء والفتيات.
    Regulation 4.01 The Executive Director shall maintain a risk-management system to manage and control financial and other types of risks, including the identification, evaluation, and measurement of possible impact on UNOPS, and the selection and maintenance of various solutions to mitigate risk. UN يضع المدير التنفيذي نظاما لإدارة المخاطر المالية وسائر أنواع المخاطر والحد منها، يشمل تحديد الأثر المحتمل أن يخلفه ذلك على مكتب خدمات المشاريع وتقييمه وقياسه، واختيار وتطبيق مختلف الحلول لتخفيف هذه المخاطر.
    UN-SPIDER and the network of regional support offices have embarked on a series of publications on experiences and practices on the use of Earth observations for various types of risks and disasters. UN 19- وقد استهلَّ برنامجُ سبايدر وشبكة مكاتب الدعم الإقليمية سلسلةً من المنشورات بشأن الخبرات والممارسات في مجال استخدام رصد الأرض لمختلف أنواع المخاطر والكوارث.
    The ILO secretariat had also developed a methodological approach for national child labour surveys which had contributed to identifying areas of highest concentration of child labour and the types of risks to which children were exposed. UN ثم قال إن أمانة منظمة العمل الدولية وضعت أيضا منهجية تتعلق بإجراء مسوح وطنية لعمل اﻷطفال ساعدت على تحديد المجالات التي يبلغ فيها تركز عمل اﻷطفال أعلى المستويات وأنواع المخاطر التي يتعرض لها اﻷطفال.
    The Executive Director maintains a risk management system to manage and control financial and other types of risks, including the identification, evaluation and measurement of possible impact on UNOPS, and the selection and maintenance of solutions to mitigate risk. UN ويتعهد المدير التنفيذي نظاما لإدارة المخاطر لإدارة المخاطر المالية وغيرها من أنواع المخاطر والسيطرة عليها، بما في ذلك تحديد التأثير المحتمل على المكتب وتقييمه وقياسه، واختيار الحلول الرامية إلى التخفيف من الخطر وتعهدها.
    They requested more accurate information about risk assessment, including the types of risks faced and how they could be managed, specifically through more information on lessons learned, including a systematic chapter in the annual report. UN وطلبوا معلومات أكثر دقة عن تقييم المخاطر، بما في ذلك أنواع المخاطر المواجهة والكيفية التي يمكن بها إدارتها، لا سيما من خلال المزيد من المعلومات بشأن الدروس المستفادة، بما في ذلك إدراج فصل بانتظام في التقرير السنوي.
    They requested more accurate information about risk assessment, including the types of risks faced and how they could be managed, specifically through more information on lessons learned, including a systematic chapter in the annual report. UN وطلبوا معلومات أكثر دقة عن تقييم المخاطر، بما في ذلك أنواع المخاطر المواجهة والكيفية التي يمكن بها إدارتها، لا سيما من خلال المزيد من المعلومات بشأن الدروس المستفادة، بما في ذلك إدراج فصل بانتظام في التقرير السنوي.
    (e) identifying, assessing, mitigating and managing different types of risks (economic crises, natural disasters and social conflict); UN (هـ) التعرف على شتى أنواع المخاطر (الأزمات الاقتصادية والكوارث الطبيعية والنزاعات الاجتماعية) وتقييمها وتخفيف حدتها وضبطها؛
    In this regard, newly emerging types of risks (namely, related to cyberattacks aimed at the highly automated nuclear military command infrastructure) could further heighten the threat. UN وفي هذا الصدد، قد تؤدي أنواع المخاطر الناشئة حديثا (أي المتصلة بالهجمات الإلكترونية التي تستهدف هياكل القيادة العسكرية النووية ذات الدرجة العالية من التشغيل الآلي) إلى ازدياد تفاقم هذه المخاطر.
    15. Risk analysis conducted by the Risk Management Unit continued to identify many types of risks relating to United Nations operations across Somalia, including in the following seven categories: reputation; partner management; programme; diversion; fiduciary; integrity; and human rights. UN ١٥ - وظل تحليل المخاطر الذي تجريه وحدة إدارة المخاطر يحدد العديد من أنواع المخاطر المتعلقة بعمليات الأمم المتحدة في جميع أنحاء الصومال بما في ذلك في الفئات السبع التالية: السمعة وإدارة الشركاء؛ والبرنامج؛ والانحراف عن المسار؛ والائتمان؛ والنـزاهة؛ وحقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد