ويكيبيديا

    "ugandan troops" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القوات الأوغندية
        
    • للقوات الأوغندية
        
    • الجنود الأوغنديين
        
    • قوات أوغندية
        
    • الجنود الأوغنديون
        
    • جنود أوغنديين
        
    • والقوات الأوغندية
        
    • والأوغندية
        
    Ugandan troops shelled Rwandan troops, allegedly for the following reasons: UN وقد قصفت القوات الأوغندية القوات الرواندية للأسباب المزعومة التالية:
    According to some sources, the company continues to operate in the territory held by Ugandan troops. UN وتفيد بعض المصادر بأن هذه الشركة لا تزال تعمل في الإقليم الذي تحتله القوات الأوغندية.
    Against this background, and given the volatile security situation on the ground, the performance of the Ugandan troops is clearly remarkable. UN وفي ضوء هذه المعطيات، وبالنظر إلى الحالة الأمنية غير المستقرة في الميدان، إن أداء القوات الأوغندية يعد لافتا بشكل واضح.
    That agreement provides for total withdrawal of Ugandan troops from the territory of the Democratic Republic of the Congo, normalization of relations and cooperation in the economic and social fields. UN وينص ذلك الاتفاق على الانسحاب الكامل للقوات الأوغندية من أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية وتطبيع العلاقات والتعاون في المجالين الاقتصادي والاجتماعي.
    In particular, the Ugandan troops are to immediately withdraw from Gbadolite, Beni and their vicinities. UN ويتعيّن على القوات الأوغندية بشكل خاص أن تنسحب فورا من غبادوليت وبييني والمناطق المجاورة.
    According to MONUC, Ugandan troops have withdrawn from Beni and Gbadolite. UN ولقد أفادت بعثة الأمم المتحدة في الكونغو أن القوات الأوغندية سوف تنسحب من بيني وغبادوليت.
    It is not true that this person receives any help whatsoever from Ugandan troops as alleged. UN فليس صحيحا أن هذا الشخص يتلقى أية مساعدة في أية صورة من الصور من القوات الأوغندية حسبما يزعم.
    It is indeed because of this consideration that Uganda deemed a vacuum would be created and the situation further aggravated if Ugandan troops were withdrawn without alternative arrangements. UN ولهذا السبب ترى أوغندا أن فراغا سينشأ، والحالة ستزداد تفاقما إذا انسحبت القوات الأوغندية بدون إيجاد ترتيبات بديلة.
    Witnesses also reported that some of the attackers were wearing olive-green mottled military uniforms like those of the Ugandan troops in the region. UN وأفاد الشهود أيضا أن بعض المعتدين كانوا يرتدون زيا عسكريا مموها زيتوني اللون، شبيها بالزي الذي ترتديه القوات الأوغندية في المنطقة.
    Steps are being taken to redeploy 1,500 Ugandan troops from Mogadishu to Sector 3. UN وعلاوة على ذلك، تتخذ خطوات لنقل 500 1 من القوات الأوغندية من مقديشو إلى القطاع 3.
    Congolese armed forces and M23 soldiers estimate that these trucks transported some 300 additional Ugandan troops. UN وقدر جنود القوات المسلحة الكونغولية والحركة أن تلك الشاحنات كانت تقل نحو 300 فرد إضافيين من القوات الأوغندية.
    Ugandan officials could not confirm that Ugandan troops deployed in the Democratic Republic of the Congo had been issued marked and registered weapons and ammunition. UN ولم يستطع المسؤولون الأوغنديون تأكيد ما إذا كانت القوات الأوغندية المنتشرة في جمهورية الكونغو الديمقراطية قد تسلمت أسلحة وذخائر موسومة ومسجلة.
    The Ugandan troops are facing considerable security challenges, and have therefore limited their activities to patrolling parts of the city and assisting in the provision of humanitarian assistance. UN وتواجه القوات الأوغندية تحديات أمنية كبيرة دعتها إلى حصر أنشطتها في تسيير دوريات تجوب بعضا من أجزاء المدينة وتساعد على تقديم المساعدات الإنسانية.
    151. Ugandan troops also shelled a boat in which women and children were fleeing the war, killing some 30 persons; no assistance was given to them. UN 151- وقصفت القوات الأوغندية أيضاً سفينة تحمل نساءً وأطفالاً فارين من الحرب فقتلوا زهاء 30 شخصاً لم تقدم لهم أية مساعدة.
    On instruction of my Government, I have the honour to refute the allegation that Ugandan troops were involved in an offensive in the Equateur Province of the Democratic Republic of the Congo. UN ويشرفني، بناء على تعليمات من حكومتي، تفنيـد الادعاء الذي يفيد بأن القوات الأوغندية شاركت في الهجوم الذي شُـن في إقليم خط الاستواء التابع لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    I am writing on instructions from my Government to seize the Security Council of today's attack on our troops by Ugandan troops in Kisangani this morning. UN أكتب إليكم بناء على تعليمات من حكومتي لكي أعرض على نظر مجلس الأمن مسألة الهجمات التي شنتها القوات الأوغندية اليوم على قواتنا في كيسنغاني.
    All signs show that Ugandan troops stage-managed the whole scenario once again to make people believe that they did not start the trouble. UN وكل الدلائل تشير إلى أن القوات الأوغندية أحكمت إعداد ذلك السيناريو لتوهم الناس مرة أخرى أنها لم تكن السباقة إلى إثارة المشاكل.
    To date, the MONUC military observers who have conducted verifications in the locations they have been able to visit have not found any presence of Ugandan troops, other than at Bunia airport, or of Rwandan troops in Ituri and the east of the Democratic Republic of the Congo. UN وحتى الآن، لم يلاحظ المراقبون العسكريون التابعون لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية الذين قاموا بعمليات تحقق في القرى التي تمكنوا من زيارتها أي وجود للقوات الأوغندية - خارج مطار بونيا - وللقوات الرواندية في إيتوري وفي شرقي جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    The capture of Bunia and Isiro townships and the Bafwasende and Watsa territories by Ugandan troops in the north of Orientale Province show he is right. UN ويؤكد هذا ما حدث من استيلاء على مدينتي بونيا وايسيرو ومقاطعتي بافواسندي وواتسا على يد الجنود الأوغنديين في الإقليم الشرقي.
    Last week, Ugandan troops launched a second offensive, in Equateur province. UN وفي الأسبوع الماضي، شنت قوات أوغندية هجوما جديدا في مقاطعة خط الاستواء.
    148. Ugandan troops have also committed massacres, such as the one that took place in a restaurant in Kirima on 28 August, when the owners and 10 customers were killed. UN 148- وارتكب الجنود الأوغنديون أيضاً مذابح مثل المذبحة التي وضعت في مطعم بكيريما في 28 آب/أغسطس وقُتل فيها أصحاب المطعم وعشرة زبائن.
    On the same day, a roadside bomb killed four Ugandan troops and injured six others. UN وفي اليوم نفسه، قتلت قنبلة مزروعة على جانب الطريق أربعة جنود أوغنديين وأصابت ستة آخرين بجروح.
    The Democratic Republic of the Congo and RCD have taken steps to demobilize children, but neither MLC or the Ugandan troops have done so. UN واتخذت جمهورية الكونغو الديمقراطية والتجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية خطوات لتسريح الأطفال ولكن قوات حركة تحرير الكونغو والقوات الأوغندية لم تفعل ذلك.
    Those supplies supplemented the existing stock of arms, including residual weapons that remained after the withdrawal of Rwandan and Ugandan troops. UN وتستكمل هذه الإمدادات مخزون الأسلحة القائم بما في ذلك بقايا الأسلحة بعد انسحاب القوات الرواندية والأوغندية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد