The ultimate goal of all of this, of course, is to improve the outcome for people affected by conflict, crisis or disaster. | UN | ومن الطبيعي أن الهدف النهائي لجميع هذه الأعمال تحسين النتيجة بالنسبة للناس المتضررين من الصراعات أو الأزمات أو الكوارث. |
3.1 General and complete disarmament under strict and effective international control remains the ultimate goal of all efforts exerted in the field of disarmament. | UN | 3-1 ما زال نزع السلاح العام الكامل الخاضع لرقابة دولية صارمة وفعالة يشكل الهدف النهائي لجميع الجهود المبذولة في ميدان نزع السلاح. |
After passing through all the necessary stages, that programme should lead to general and complete disarmament under effective and international control, as the ultimate goal of all efforts exerted in the field of disarmament. | UN | وبعد المرور بجميع المراحل اللازمة، ينبغي أن يؤدي ذلك البرنامج إلى نزع عام وكامل للسلاح تحت رقابة فعالة ودولية، باعتباره الهدف النهائي لجميع الجهود المبذولة في مجال نزع السلاح. |
The ultimate goal of all these steps is, however, to reinforce inter-agency links at the national level. | UN | غير أن الهدف النهائي لكل هذه الخطوات يظل يتمثل في تعزيز الروابط المشتركة بين الوكالات على الصعيد الوطني. |
4.1 General and complete disarmament under strict and effective international control remains the ultimate goal of all efforts exerted in the field of disarmament. | UN | 4-1 ما زال نزع السلاح العام الكامل في ظل مراقبة دولية مشددة يشكل الهدف النهائي لكل الجهود المبذولة في ميدان نزع السلاح. |
" General and complete disarmament under strict and effective international control remains the ultimate goal of all efforts exerted in the field of disarmament. | UN | " يظل نزع السلاح العام الكامل تحت مراقبة دولية مشددة وفعالة الغاية المنشودة في جميع الجهود المبذولة في مجال نزع السلاح. |
4.1 General and complete disarmament under strict and effective international control remains the ultimate goal of all efforts exerted in the field of disarmament. | UN | 4-1 ما زال نزع السلاح العام الكامل الخاضع لرقابة دولية صارمة وفعالة يشكل الهدف النهائي لجميع الجهود المبذولة في ميدان نزع السلاح. |
For Germany, the ultimate goal of all efforts remains a peaceful and functioning Somali State with responsible State authorities that effectively serve the people of Somalia. | UN | ومن وجهة نظر ألمانيا، فإن الهدف النهائي لجميع الجهود لا يزال هو إنشاء دولة مسالمة قادرة على أداء عملها في الصومال في ظل وجود سلطات حكومية مسؤولة تخدم شعب الصومال على نحو فعال. |
3.1 General and complete disarmament under strict and effective international control remains the ultimate goal of all efforts exerted in the field of disarmament. | UN | 3-1 ما زال نزع السلاح العام الكامل الخاضع لرقابة دولية صارمة وفعالة يشكل الهدف النهائي لجميع الجهود المبذولة في ميدان نزع السلاح. |
3.1 General and complete disarmament under strict and effective international control remains the ultimate goal of all efforts exerted in the field of disarmament. | UN | 3-1 ما زال نزع السلاح العام الكامل الخاضع لرقابة دولية صارمة وفعالة يشكل الهدف النهائي لجميع الجهود المبذولة في ميدان نزع السلاح. |
3.1 General and complete disarmament under strict and effective international control remains the ultimate goal of all efforts exerted in the field of disarmament. | UN | 3-1 ما زال نزع السلاح العام الكامل الخاضع لرقابة دولية صارمة وفعالة يشكل الهدف النهائي لجميع الجهود المبذولة في ميدان نزع السلاح. |
3.1 General and complete disarmament under strict and effective international control remains the ultimate goal of all efforts exerted in the field of disarmament. | UN | 3-1 ما زال نزع السلاح العام الكامل الخاضع لرقابة دولية صارمة وفعالة يشكل الهدف النهائي لجميع الجهود المبذولة في ميدان نزع السلاح. |
In her view, however, the ultimate goal of all policies and programmes for the advancement of women should be the achievement of de facto equality between the sexes. | UN | غير أنه يجب في رأيها أن يكون الهدف النهائي لجميع السياسات والبرامج الرامية إلى النهوض بالمرأة هو تحقيق المساواة الفعلية بين الجنسين. |
Judge Bedjaoui agrees that nuclear disarmament will always remain the ultimate goal of all action in the field of nuclear weapons, that the goal is no longer Utopian and that it is the duty of all to seek to attain it more actively than ever. | UN | ويوافق القاضي بدجاوي على أن نزع السلاح سيظل دائماً هو الهدف النهائي لجميع اﻷعمال في ميدان السلاح النووي، وأن هذا الهدف لم يعد خيالياً وأن من واجب الجميع السعي إلى تحقيقه بهمة أكبر من ذي قبل. |
2.1 General and complete disarmament under strict and effective international control remains the ultimate goal of all efforts exerted in the field of disarmament. | UN | 2-1 يظل نزع السلاح العام والكامل في ظل رقابة دولية صارمة وفعالة يشكل الهدف النهائي لجميع الجهود المبذولة في ميدان نزع السلاح. |
2.1 General and complete disarmament under strict and effective international control remains the ultimate goal of all efforts exerted in the field of disarmament. | UN | 2-1 يظل نزع السلاح العام والكامل في ظل رقابة دولية صارمة وفعالة يشكل الهدف النهائي لجميع الجهود المبذولة في ميدان نزع السلاح. |
3.1 General and complete disarmament under strict and effective international control remains the ultimate goal of all efforts exerted in the field of disarmament. | UN | 3-1 يظل نزع السلاح العام الكامل في ظل رقابة دولية صارمة وفعالة يشكل الهدف النهائي لجميع الجهود المبذولة في ميدان نزع السلاح. |
4.1 General and complete disarmament under strict and effective international control remains the ultimate goal of all efforts exerted in the field of disarmament. | UN | 4-1 ما زال نزع السلاح العام الكامل في ظل مراقبة دولية مشددة وفعالة يشكل الهدف النهائي لكل الجهود المبذولة في ميدان نزع السلاح. |
149. The Committee took note that general and complete disarmament under strict and effective international control remains the ultimate goal of all efforts exerted in the field of disarmament, and that weapons of mass destruction, in particular nuclear weapons, continue to be the primary concern. | UN | 149 - وأحاطت اللجنة علما بأن نزع السلاح العام الكامل في ظل مراقبة دولية مشددة ما زال يشكل الهدف النهائي لكل الجهود المبذولة في ميدان نزع السلاح وأن أسلحة الدمار الشامل، ولا سيما الأسلحة النووية، ما زالت تشكل الشاغل الرئيسي. |
" General and complete disarmament under strict and effective international control remains the ultimate goal of all efforts exerted in the field of disarmament. | UN | " يظل نزع السلاح العام الكامل تحت مراقبة دولية مشددة وفعالة الغاية المنشودة في جميع الجهود المبذولة في مجال نزع السلاح. |
" General and complete disarmament under strict and effective international control remains the ultimate goal of all efforts exerted in the field of disarmament. | UN | " يظل نزع السلاح العام والكامل تحت مراقبة دولية مشددة وفعالة الغاية المنشودة في جميع الجهود المبذولة في مجال نزع السلاح. |