ويكيبيديا

    "un-habitat and the united nations environment programme" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
        
    • وموئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
        
    • لموئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
        
    The African Union further called upon UN-Habitat and the United Nations Environment Programme to support development and effectiveness of the Conference. UN ودعا الاتحاد الأفريقي كذلك موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لدعم تطوير المؤتمر وفعاليته.
    33. Cooperation between UN-Habitat and the United Nations Environment Programme (UNEP) is a standing item on the agenda of the Governing Council. UN 33 - التعاون بين موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة هو بند دائم في جدول أعمال مجلس الإدارة.
    G. Cooperation between UN-Habitat and the United Nations Environment Programme UN زاي - التعاون بين موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    A comprehensive report on cooperation between UN-Habitat and the United Nations Environment Programme during 2007 and 2008, prepared jointly by the Executive Directors of the two programmes, may be found in document HSP/GC/22/2/Add.4. UN 29 - يمكن الإطلاع في الوثيقة HSP/GC/22/2/Add.4 على تقرير شامل أعدّه المديران التنفيذيان للبرنامجين عن التعاون بين موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة خلال سنتي 2007 و2008.
    The office will pursue working relations with other missions or programmes of the United Nations system, which could be instrumental in fulfilling its mandate, including the World Health Organization, United Nations Programme on HIV/AIDS, the Food and Agriculture Organization of the United Nations, the Office of the High Commissioner for Human Rights, UN-Habitat and the United Nations Environment Programme. UN وسيسعى المكتب إلى إقامة علاقات عمل مع البعثات أو البرامج الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، يمكنها أن تؤدي دورا حاسما في تنفيذ ولايته، بما في ذلك منظمة الصحة العالمية وبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وموئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    A comprehensive report, prepared jointly by the executive directors of UN-Habitat and the United Nations Environment Programme (UNEP), on cooperation between the two organizations during the current intercessional period may be found in document HSP/GC/21/2/Add.5. UN 29 - يمكن الاطلاع على تقرير شامل عن التعاون بين المنظمتين خلال الفترة الراهنة بين الدورات اشترك في إعداده المديران التنفيذيان لموئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في الوثيقة HSP/GC/21/2/Add. 5.
    Requests the Executive Director to continue working to fully implement General Assembly resolution 53/242 and to continue to expand cooperation between UN-Habitat and the United Nations Environment Programme in areas of common interest; UN 1 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تواصل العمل من أجل التنفيذ الكامل لقرار الجمعية العامة 53/242، ومواصلة توسيع التعاون بين موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في المجالات ذات الاهتمام المشترك؛
    1. Requests the Executive Director to continue working to fully implement General Assembly resolution 53/242 and to continue to expand cooperation between UN-Habitat and the United Nations Environment Programme in areas of common interest; UN 1 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تواصل العمل من أجل التنفيذ الكامل لقرار الجمعية العامة 53/242، وأن تواصل توسيع التعاون بين موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في المجالات ذات الاهتمام المشترك؛
    Cooperation between the UN-Habitat and the United Nations Environment Programme (UNEP) is a standing item of the Governing Council, in accordance with General Assembly resolution 40/199 of 17 December x 1985, and pursuant to Commission resolution 10/3 of 16 April xxxxx 1987 and UNEP Governing Council decisions 14/3 of 18 June 1987 and 22/2 of 7 February 2003 on the same subject. UN 18 - إن التعاون بين موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة هو بند دائم على جدول أعمال مجلس الإدارة، وطبقاً لقرار الجمعية العامة 40/199 الصادر في 17 كانون الأول/ديسمبر 1985، وإعمالاً لقرار اللجنة 10/3 المؤرخ 16 نيسان/أبريل 1987 وقراري مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة 14/3 الصادر في 18 حزيران/يونيه 1987 و22/2 الصادر في 7 شباط/فبراير 2003 بشأن نفس الموضوع.
    1. The Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat, in partnership with the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) and the United Nations Environment Programme (UNEP), organized the intersessional consultative meeting of the Commission on Sustainable Development on " Solid waste management in Africa " in Rabat on 25 and 26 November 2010. UN 1 - نظمت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة للأمم المتحدة بالشراكة مع برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة الاجتماع الاستشاري بين الدورات للجنة التنمية المستدامة بشأن " إدارة النفايات الصلبة في أفريقيا " في 25 و 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 في الرباط.
    Noting the cooperation between UN-Habitat and the United Nations Environment Programme for the effective implementation of Agenda 21, especially its chapters 7, 21 and 28; of the Habitat Agenda, especially its chapter IV, sections C, D, and E; of the United Nations Millennium Declaration; and of the outcome of the World Summit on Sustainable Development, UN وإذْ يأخذ علماً بالتعاون بين موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة من أجل التنفيذ الفعال لجدول أعمال القرن 21،(11) وبخاصة فصوله 7 و21 و28، وجدول أعمال الموئل،(2) وبخاصة فصله الرابع، الفروع جيم ودال وهاء؛ وإعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية،(3) ونتائج القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة،(9)
    Noting the cooperation between UN-Habitat and the United Nations Environment Programme for the effective implementation of Agenda 21, especially its chapters 7, 21 and 28; of the Habitat Agenda, especially its chapter IV, sections C, D, and E; of the United Nations Millennium Declaration; and of the outcome of the World Summit on Sustainable Development, UN وإذْ يأخذ علماً بالتعاون بين موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة من أجل التنفيذ الفعال لجدول أعمال القرن 21،(10) وبخاصة فصوله 7 و21 و28، وجدول أعمال الموئل،(11) وبخاصة فصله الرابع القسم جيم ودال وهاء؛ وإعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية،(12) ونتائج القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة،(13)
    It gives me great pleasure to send my greetings to the Governing Council of UN-Habitat at its twentieth session. I would also like to express my gratitude to President Kibaki, and to the Government and people of Kenya, for their commitment to the United Nations as hosts to UN-Habitat and the United Nations Environment Programme since the 1970s. UN أنه لمن دواعي سعادتي أن أرسل بتحياتي إلى مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته العشرين، كما أود أن أعبر عن امتناني للرئيس كيباكى ولحكومة وشعب كينيا لاستمرار الوفاء بعهدهم مع الأمم المتحدة واستضافتهم لموئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة منذ السبعينات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد