ويكيبيديا

    "unaids secretariat" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أمانة البرنامج المشترك
        
    • أمانة برنامج الأمم المتحدة المشترك
        
    • وأمانة البرنامج المشترك
        
    • البرنامج المشترك المعني بالإيدز
        
    • الإيدز وأمانة
        
    • الرعاية وأمانة البرنامج
        
    • أمانة برنامج الأمم المتحدة المعني بالإيدز
        
    • أمانة برنامج الإيدز
        
    • أمانة برنامج اﻷمم المتحدة لمكافحة اﻹيدز
        
    • تنفك أمانة
        
    • وأمانة برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز
        
    • وأمانة برنامج الأمم المتحدة المعني بالإيدز
        
    • لأمانة البرنامج
        
    UNFPA is collaborating with the UNAIDS secretariat and the United Nations Department of Peacekeeping Operations (DPKO) to address the spread of HIV among uniformed personnel. UN ويتعاون الصندوق مع أمانة البرنامج المشترك وإدارة عمليات حفظ السلام للتصدي لانتشار الفيروس فيما بين الأفراد النظاميين.
    They emphasized, however, that funding from the UNAIDS secretariat should not diminish or replace HIV contributions and investments from co-sponsors. UN وشددت مع ذلك على أن التمويل من أمانة البرنامج المشترك يجب ألا يقل أو يحل محل تبرعات واستثمارات المشاركين في الرعاية في مجال فيروس نقص المناعة البشرية.
    The UNAIDS secretariat also convened a multipartner Global Steering Committee.6 UN وعقدت أيضا أمانة برنامج الأمم المتحدة المشترك اللجنة التوجيهيـة العالمية للشراكات المتعددة.
    The UNAIDS secretariat establishes and maintains partnerships and collaborative relationships with a wide range of stakeholders. UN وإن أمانة برنامج الأمم المتحدة المشترك تقيم وتحتفظ بشراكات وعلاقات تعاونية مع مجال واسع من أصحاب المصلحة.
    He also assured delegations that the lion's share of funding for UNDP and UNFPA HIV activities came from outside the UNAIDS secretariat. UN وأكد للوفود أيضا أن الجزء الأكبر من تمويل أنشطة البرنامج الإنمائي وصندوق السكان في مجال فيروس نقص المناعة البشرية يأتي من خارج أمانة البرنامج المشترك.
    It also summarizes the Joint Programme's collective achievements, the contributions by individual co-sponsors and the UNAIDS secretariat and the challenges confronted. UN كما يلخص الإنجازات الجماعية للبرنامج المشترك والمساهمات التي قدمتها فرادى الجهات المشتركة في الرعاية أمانة البرنامج المشترك والتحديات التي وُوجهت.
    Monitoring the implementation of that Agenda is guided by a scorecard developed by the UNAIDS secretariat to capture a snapshot of country-level achievements. UN ويوفر الإرشاد في مجال رصد تنفيذ جدول الأعمال سجل أداء طورته أمانة البرنامج المشترك بغرض الحصول على صورة للإنجازات على المستوى القطري.
    They emphasized, however, that funding from the UNAIDS secretariat should not diminish or replace HIV contributions and investments from co-sponsors. UN وشددت مع ذلك على أن التمويل من أمانة البرنامج المشترك يجب ألا يقل أو يحل محل تبرعات واستثمارات المشاركين في الرعاية في مجال فيروس نقص المناعة البشرية.
    He also assured delegations that the lion's share of funding for UNDP and UNFPA HIV activities came from outside the UNAIDS secretariat. UN وأكد للوفود أيضا أن الجزء الأكبر من تمويل أنشطة البرنامج الإنمائي وصندوق السكان في مجال فيروس نقص المناعة البشرية يأتي من خارج أمانة البرنامج المشترك.
    The UNAIDS secretariat also led consultations with co-sponsors to develop an action plan that lays out an 18-point road map of key deliverables for United Nations system action to help countries to intensify HIV prevention at the country level. UN وأجرت أمانة البرنامج المشترك مشاورات مع الجهات المشتركة في الرعاية لوضع خطة عمل تتضمن خارطة طريق من 18 بندا ينبغي أن تنفذها منظومة الأمم المتحدة لمساعدة البلدان على تكثيف الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية.
    In each of these activities the UNAIDS secretariat has worked in collaboration with various partners in the planning, implementation and evaluation of the work. UN وعملت أمانة برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز في كل من هذه الأنشطة بالتعاون مع مختلف الشركاء في التخطيط للعمل وتنفيذه وتقييمه.
    In addition, the UNAIDS secretariat and relevant Cosponsors will develop, in partnership with the GFATM, follow-up operational arrangements under this framework. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستقوم أمانة برنامج الأمم المتحدة المشترك والجهات ذات الصلة المشاركة في رعايته، بالاشتراك مع الصندوق العالمي، بوضع ترتيبات تشغيلية للمتابعة ضمن هذا الإطار.
    UNDP and the UNAIDS secretariat are also working together to strengthen joint teams and programming through the Resident Coordinator system. UN ويتعاون برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع أمانة برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز لتعزيز الأفرقة والبرمجة المشتركة من خلال نظام المنسق المقيم.
    The majority of the UNAIDS secretariat and Cosponsors' AIDS staff are working to maximize the use of these grant funds in countries. UN ويعمل معظم موظفي أمانة برنامج الأمم المتحدة المشترك وموظفي جهات التمويل المشاركة في مجال الإيدز على تعظيم استغلال هذه الأموال الممنوحة في البلدان.
    The working group will also focus on the roles of Cosponsors and the UNAIDS secretariat to make the Joint Programme more `fit for purpose'for the next phase of the HIV response. UN وسيركز الفريق العامل أيضا على أدوار المنظمات المشتركة في الرعاية وأمانة البرنامج المشترك لجعل البرنامج المشترك ' واف بالغرض` بقدر أكبر للمرحلة التالية للتصدي لفيروس نقص المناعة البشرية.
    In order to enhance the effectiveness of the UNAIDS at the country level, the executive heads of the UNAIDS secretariat and the Cosponsors should: UN يقتضي تعزيز فعالية البرنامج المشترك المعني بالإيدز على المستوى الوطني قيام المديرين التنفيذيين لأمانة البرنامج والجهات الراعية بما يلي:
    Following on the Global Task Team's recommendations, the 10 UNAIDS Co-sponsors and the UNAIDS secretariat adopted a division of labour in 2005 that clarified roles, responsibilities and accountabilities of individual agencies on the basis of organizational mandates and comparative advantages. UN 123 - وعملا بتوصيات فريق العمل العالمي()، اعتمدت الجهات المشاركة() في رعاية برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وأمانة هذا البرنامج تقسيما للعمل في عام 2005 يوضح أدوار ومسؤوليات ومساءلات كل وكالة على حدة على أساس الولايات المؤسسية والميزات النسبية.
    In collaboration with the UNAIDS secretariat and UNICEF, WHO has been leading the development of guidance around adolescents' access to confidential testing and counselling. UN وبالتعاون مع أمانة برنامج الأمم المتحدة المعني بالإيدز واليونيسيف، تقود منظمة الصحة العالمية الجهود الرامية إلى وضع توجيهات بشأن توفير الفحوص والاستشارات السرية للمراهقين.
    She observed that work continued within the UNAIDS Cosponsor Evaluation Working Group with the UNAIDS secretariat on aligning results frameworks. UN ولاحظت أن العمل مستمر في الفريق العامل المشترك المعني بالتقييم في برنامج الإيدز والعمل مع أمانة برنامج الإيدز لمواءمة أطر النتائج.
    52. The UNAIDS secretariat has given priority to promoting strategic approaches to HIV/AIDS planning at the country level so as to define strategies that are tailored to the different and changing contexts within which HIV/AIDS evolves. UN ٥٢ - أعطت أمانة برنامج اﻷمم المتحدة لمكافحة اﻹيدز اﻷولوية لاتباع نهج استراتيجية للتخطيط لمواجهة فيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز على الصعيد القطري وذلك بهدف تحديد استراتيجيات مفصلة خصيصا للسياقات المختلفة والمتغيرة التي ينشط فيها فيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز.
    The UNAIDS secretariat and its co-sponsors have been instrumental in establishing and/or strengthening a number of such networks. UN ولم تنفك أمانة البرنامج والمؤسسات المشتركة في رعايته تساعد على إنشاء و/أو تدعيم عدد من هذه الشبكات.
    The World Bank commits to working with the International Monetary Fund, UNDP, and UNAIDS secretariat to support these actions. UN ويلتزم البنك الدولي بالعمل مع صندوق النقد الدولي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وأمانة برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز من أجل دعم هذه الإجراءات.
    UNFPA led support for the High-level Meeting panel focusing on `Making the Response to AIDS Work for Women and Girls' , along with UNIFEM, the UNAIDS secretariat and UNDP. UN وقاد صندوق السكان الدعم المقدم للفريق المكلف بالتحضير للاجتماع الرفيع المستوى، مع التركيز على ضمان استفادة النساء والفتيات من جهود التصدي للإيدز، جنبا إلى جنب مع صندوق المرأة وأمانة برنامج الأمم المتحدة المعني بالإيدز والبرنامج الإنمائي.
    Neither the UNAIDS secretariat nor the Programme Coordinating Board (PCB) has any controlling organizational authority over the Cosponsors. UN وليس لأمانة البرنامج أو مجلس تنسيق البرنامج أي سلطة تنظيمية للسيطرة على هذه الجهات الراعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد