ويكيبيديا

    "unccd secretariat" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أمانة الاتفاقية
        
    • أمانة اتفاقية مكافحة التصحر
        
    • أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
        
    • لأمانة الاتفاقية
        
    • لأمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
        
    • وأمانة اتفاقية مكافحة التصحر
        
    • أمانة اتفاقية الأمم المتحدة للتصحر
        
    Approximately 40 per cent of them received support from bilateral partners and the GM and 30 per cent from the UNCCD secretariat. UN وتلقى قرابة 40 في المائة منها دعماً من شركاء ثنائيين ومن الآلية العالمية، و30 في المائة دعماً من أمانة الاتفاقية.
    Applicants should send the above-mentioned documentation as soon as possible to the UNCCD secretariat at: UN وينبغي للمتقدمين بالطلبات أن يرسلوا الوثائق السالفة الذكر في أسرع وقت ممكن إلى أمانة الاتفاقية على العنوان التالي:
    After the completion of a preliminary desk review, a detailed questionnaire was addressed to the UNCCD secretariat. UN وبعد الانتهاء من إجراء استعراض نظري أولي، وجه استبيان مفصل إلى أمانة اتفاقية مكافحة التصحر.
    The UNCCD secretariat and a number of partner agencies are endeavouring to improve the condition of affected ecosystems. UN 30- تعكف أمانة اتفاقية مكافحة التصحر وعدد من الوكالات الشريكة على تحسين حالة النظم الإيكولوجية المتأثرة.
    UNCCD secretariat UN أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    Template and reporting guidelines for the UNCCD secretariat UN النموذج والمبادئ التوجيهية لتقديم التقارير فيما يخصّ أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    GM input provided to the implementation of the joint work programme in cooperation with the UNCCD secretariat UN إسهام الآلية العالمية في تنفيذ برنامج العمل المشترك بالتعاون مع أمانة الاتفاقية
    Contributions provided to the UNCCD secretariat for the overall communication strategy of the Convention UN تقديم إسهامات إلى أمانة الاتفاقية في إطار استراتيجية الاتصال الشاملة للاتفاقية
    Other institutions like the UNCCD secretariat, the GM and bilateral partners were equally supportive of African country Parties. UN ودعمت مؤسسات أخرى، مثل أمانة الاتفاقية والآلية العالمية وشركاء ثنائيين، هي الأخرى البلدان الأفريقية الأطراف.
    No country reported being supported by the UNCCD secretariat. UN ولم يبلغ أي بلد عن تلقيه دعماً من أمانة الاتفاقية.
    The time frame for submission shall be determined by the UNCCD secretariat; UN وتحدد أمانة الاتفاقية الإطار الزمني لتقديم التوصيات؛
    Collaboration opportunities between the UNCCD secretariat and the scientific community are increased UN :: زيادة فرص التعاون بين أمانة الاتفاقية و الأوساط العلمية
    Either the UNCCD secretariat or the GEF Secretariat may terminate this Memorandum of Understanding at any time upon written notification to the other, after approval by the Conference of the Parties or the Council, as appropriate. UN يجوز لأي من أمانة اتفاقية مكافحة التصحر أو أمانة مرفق البيئة العالمية إنهاء مذكرة التفاهم هذه في أي وقت بموجب إخطار كتابي للطرف الآخر، بعد موافقة مؤتمر الأطراف أو المجلس، حسب الاقتضاء.
    Subtotal UNCCD secretariat programmes UN المجموع الفرعي لبرامج أمانة اتفاقية مكافحة التصحر
    Sub-total UNCCD secretariat programmes UN المجموع الفرعي لنفقات برامج أمانة اتفاقية مكافحة التصحر
    Letter of invitation for participation in COP 7 from the UNCCD secretariat. UN :: دعوة للمشاركة في الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف من أمانة اتفاقية مكافحة التصحر
    35. At the time this synthesis was being prepared, 14 reports had been submitted by developed country Parties to the UNCCD secretariat. UN 35- قُدم وقت إعداد هذا التقرير الموحد أربعة عشر تقريراً من جانب بلدان متقدمة أطراف إلى أمانة اتفاقية مكافحة التصحر.
    Letter of invitation for participation in COP 9 from the UNCCD secretariat; UN :: الحصول من أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر على رسالة دعوة للمشاركة في الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف؛
    Discussant: Massimo Candelori, UNCCD secretariat. UN المناقِش: ماسيمو كانديلوري، أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
    The UNCCD secretariat will support initiatives through coordinating and supporting the exchange and dissemination of information. UN وستدعم أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر هذه المبادرات من خلال تنسيق تبادل المعلومات ونشرها ودعمها.
    The UNCCD secretariat was urged to assist this effort to facilitate replication of successful solutions. UN وحُثت أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر على مساعدة هذا الجهد لتسهيل محاكاة الحلول الناجحة.
    No equipment or additional services can be provided by the UNCCD secretariat. UN ولا يمكن لأمانة الاتفاقية أن توفر أية معدات أو خدمات إضافية.
    5. The CST work programme is closely interlinked with the related work programme of the UNCCD secretariat. UN ويرتبط برنامج عمل لجنة العلم والتكنولوجيا ارتباطاً وثيقاً ببرنامج العمل ذي الصلة لأمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
    The United States of America declared its concern regarding efforts by some delegations and the UNCCD secretariat to misconstrue the nature of an indicative scale of contributions. UN أعربت الولايات المتحدة الأمريكية عن قلقها إزاء ما بذله عدد من الوفود وأمانة اتفاقية مكافحة التصحر من جهود لإساءة تفسير طبيعة جدول المساهمات الإرشادي.
    :: Letter of invitation for participation in CRIC 5 from the UNCCD secretariat; UN :: الحصول من أمانة اتفاقية الأمم المتحدة للتصحر على رسالة دعوة للمشاركة في الدورة الخامسة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد