Acting, for these reasons, under Chapter VII of the Charter, | UN | وإذ يتصرف لهذه الأسباب بموجب الفصل السابع من الميثاق، |
Acting, for these reasons, under Chapter VII of the Charter, | UN | وإذ يتصرف لهذه الأسباب بموجب الفصل السابع من الميثاق، |
Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, and taking measures under its Article 41, | UN | وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، وإذ يتخذ تدابير بموجب المادة 41 منه، |
Draft article 14 preserved the legal effects of decisions of the Security Council taken under Chapter VII of the Charter. | UN | ويصون مشروع المادة 14 الآثار القانونية لقرارات مجلس الأمن المتخذة في إطار الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة. |
The Security Council acted under Chapter VII of the United Nations Charter to impose this mandatory regime of economic sanctions. | UN | وتصرف مجلس الأمن في إطار الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة لفرض هذا النظام الإلزامي من الجزاءات الاقتصادية. |
In that resolution, the Council, acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, authorized the establishment of the Special Tribunal in a timely manner. | UN | وأذن المجلس في القرار المذكور وبموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة بإنشاء المحكمة الخاصة للبنان على وجه السرعة. |
Acting, for these reasons, under Chapter VII of the Charter, | UN | وإذ يتصرف لهذه الأسباب بموجب الفصل السابع من الميثاق، |
Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, and taking measures under its Article 41, | UN | وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، وإذ يتخذ تدابير بموجب المادة 41 منه، |
Acting, for these reasons, under Chapter VII of the Charter, | UN | وإذ يتصرف لهذه الأسباب بموجب الفصل السابع من الميثاق، |
Acting, for these reasons, under Chapter VII of the Charter, | UN | وإذ يتصرف لهذه الأسباب بموجب الفصل السابع من الميثاق، |
This will ultimately facilitate the exit of Iraq from its remaining obligations under Chapter VII of the Charter. | UN | وسيؤدي هذا في نهاية المطاف إلى تيسير وفاء العراق بالتزاماته المتبقية بموجب الفصل السابع من الميثاق. |
Acting, for these reasons, under Chapter VII of the Charter, | UN | وإذ يتصرف لهذه الأسباب بموجب الفصل السابع من الميثاق، |
In that resolution, the Security Council, acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations: | UN | وفي هذا القرار، اذ يتصرف مجلس اﻷمن بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة فإنه: |
Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, | UN | وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة، أولا |
Both resolutions were adopted under Chapter VII of the Charter. | UN | وقد اتخذ هذان القراران بموجب الفصل السابع من الميثاق. |
Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, | UN | وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة، أولا |
Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, | UN | وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة، أولا |
The Security Council acted under Chapter VII of the United Nations Charter to impose this mandatory regime of economic sanctions. | UN | وتصرف مجلس الأمن في إطار الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة لفرض هذا النظام الإلزامي من الجزاءات الاقتصادية. |
Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, | UN | وإذ يتصرف في إطار الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، |
1. By its resolution 788 (1992) of 19 November 1992, the Security Council, acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, imposed a general and complete embargo on all deliveries of weapons and military equipment to Liberia. | UN | ١ - فرض مجلس اﻷمن، بقراره ٧٨٨ )١٩٩٢( المؤرخ ١٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢ وبموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة، حظرا عاما وكاملا على جميمع شحنات اﻷسلحة والمعدات العسكرية الى ليبريا. |