ويكيبيديا

    "under that agenda item" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إطار ذلك البند من جدول الأعمال
        
    • إطار هذا البند من جدول الأعمال
        
    • اطار ذلك البند من جدول الأعمال
        
    • إطار ذلك البند من بنود جدول الأعمال
        
    He took it that the Committee decided that no action was required of it under that agenda item. UN واعتبر أن اللجنة قررت بأنه لا يلزم اتخاذ إجراء في إطار ذلك البند من جدول الأعمال.
    The draft resolution submitted under that agenda item is contained in paragraph 7 of the report of the Fourth Committee. UN ومشروع القرار المقدم في إطار ذلك البند من جدول الأعمال يرد في الفقرة 7 من تقرير اللجنة الرابعة.
    The draft resolution submitted under that agenda item is contained in paragraph 9 of the report of the Fourth Committee. UN ويرد مشروع القرار المقدم في إطار ذلك البند من جدول الأعمال في الفقرة 9 من تقرير اللجنة الرابعة.
    The draft resolution submitted under that agenda item is contained in paragraph 7 of the report of the Fourth Committee. UN ويرد مشروع القرار المقدم في إطار هذا البند من جدول الأعمال في الفقرة 7 من تقرير اللجنة الرابعة.
    She took it that the Committee decided that no action was required under that agenda item. UN وهي تعتبر أن اللجنة تقرِّر أنه لا يلزم اتخاذ إجراء في إطار هذا البند من جدول الأعمال.
    Some issues considered under that agenda item became separate agenda items. UN وبعض المسائل التي نظر فيها في إطار هذا البند من جدول الأعمال أصبحت بنودا مستقلة ضمن هذا الجدول.
    She took it that the Committee decided that no action was required under that agenda item. UN وهي تعتبر أن اللجنة قررت أنه لا حاجة إلى اتخاذ إجراء في إطار ذلك البند من جدول الأعمال.
    He took it that the Committee decided that no action was required under that agenda item. UN ويعتبر أن اللجنة قررت أنه ليس من اللازم اتخاذ أي إجراء في إطار ذلك البند من جدول الأعمال.
    The Assembly adopted key resolutions on violence against women under that agenda item. UN وقد اعتمدت الجمعية القرارات الرئيسية المتعلقة بالعنف ضد المرأة في إطار ذلك البند من جدول الأعمال.
    She took it that the Committee decided that no action was required under that agenda item. UN وتعتبر أن اللجنة تقرر أنه لا حاجة إلى اتخاذ إجراء في إطار ذلك البند من جدول الأعمال.
    The draft resolution submitted under that agenda item is contained in paragraph 10 of the report of the Fourth Committee and was adopted by the Committee without a vote. UN ويرد مشروع القرار المقدم في إطار ذلك البند من جدول الأعمال في الفقرة 10 من تقرير اللجنة الرابعة، واعتمدته اللجنة دون تصويت.
    16. The Chairperson informed the Committee that she had been advised by the Secretariat that there were no matters that would require the Committee's attention or action under that agenda item. UN 16. الرئيسة: أخبرت اللجنة بأن الأمانة العامة أخبرتها بأنه لا توجد مسائل تتطلب انتباه أو عمل اللجنة في إطار ذلك البند من جدول الأعمال.
    68. The Chairperson informed the Committee that he had been advised by the Secretariat that there were no matters requiring the Committee's attention or action under that agenda item. UN 68 - الرئيس: أخبر اللجنة بأن الأمانة العامة أبلغته بأنه لا توجد أمور تتطلب انتباه اللجنة أو اتخاذ إجراء من جانبها في إطار ذلك البند من جدول الأعمال.
    He took it that the Committee decided that no action was required of it under that agenda item. UN واعتبر أن اللجنة توافق على أنه لا يوجد إجراء مطلوب اتخاذه في إطار هذا البند من جدول الأعمال.
    He took it that the Committee decided that no action was required under that agenda item. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة قررت أنه لا يلزم اتخاذ أي إجراء في إطار هذا البند من جدول الأعمال.
    He noted that no delegation wished to speak under that agenda item. UN ولاحظ الرئيس أنه ليس هناك أي وفد يرغب في التدخل في إطار هذا البند من جدول الأعمال.
    He hoped that negotiations under that agenda item would move forward quickly at the first part of the resumed sixty-seventh session. UN وأعرب عن أمله في أن تمضي المفاوضات قدما في إطار هذا البند من جدول الأعمال بسرعة في الجزء الأول من الدورة السابعة والستين المستأنفة.
    90. He noted that no delegation wished to speak under that agenda item. UN 90- الرئيس، لاحظ أنه ليس هناك أي وفد يرغب في التدخل في إطار هذا البند من جدول الأعمال.
    92. The President noted that no delegation wished to speak under that agenda item. UN 92- الرئيس، لاحظ أنه ليس هناك أي وفد يرغب في التدخل في إطار هذا البند من جدول الأعمال.
    Based on CPC's recommendation, programme 19, Human rights, had been allocated to the Third Committee under that agenda item. UN وبناء على توصية لجنة البرنامج والتنسيق، أحيل البرنامج 19، حقوق الإنسان، إلى اللجنة الثالثة في إطار هذا البند من جدول الأعمال.
    The Committee took note of the discussion of the Subcommittee under that agenda item, as reflected in the report of the Subcommittee (A/AC.105/786, paras. 56-64). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشات التي أجرتها اللجنة الفرعية في اطار ذلك البند من جدول الأعمال على النحو المبيّن في تقريرها (A/AC.105/786، الفقرات 56-64).
    It was the understanding of the Group that the forthcoming discussion would not be linked to other aspects that the Committee might be considering under that agenda item. UN وقالت إن المجموعة تفهم أن النقاش القادم لن يُربَطَ بجوانب أخرى يمكن أن تكون قيد نظر اللجنة في إطار ذلك البند من بنود جدول الأعمال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد