He took it that the Committee decided that no action was required of it under that agenda item. | UN | واعتبر أن اللجنة قررت بأنه لا يلزم اتخاذ إجراء في إطار ذلك البند من جدول الأعمال. |
The draft resolution submitted under that agenda item is contained in paragraph 7 of the report of the Fourth Committee. | UN | ومشروع القرار المقدم في إطار ذلك البند من جدول الأعمال يرد في الفقرة 7 من تقرير اللجنة الرابعة. |
The draft resolution submitted under that agenda item is contained in paragraph 9 of the report of the Fourth Committee. | UN | ويرد مشروع القرار المقدم في إطار ذلك البند من جدول الأعمال في الفقرة 9 من تقرير اللجنة الرابعة. |
The draft resolution submitted under that agenda item is contained in paragraph 7 of the report of the Fourth Committee. | UN | ويرد مشروع القرار المقدم في إطار هذا البند من جدول الأعمال في الفقرة 7 من تقرير اللجنة الرابعة. |
She took it that the Committee decided that no action was required under that agenda item. | UN | وهي تعتبر أن اللجنة تقرِّر أنه لا يلزم اتخاذ إجراء في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
Some issues considered under that agenda item became separate agenda items. | UN | وبعض المسائل التي نظر فيها في إطار هذا البند من جدول الأعمال أصبحت بنودا مستقلة ضمن هذا الجدول. |
She took it that the Committee decided that no action was required under that agenda item. | UN | وهي تعتبر أن اللجنة قررت أنه لا حاجة إلى اتخاذ إجراء في إطار ذلك البند من جدول الأعمال. |
He took it that the Committee decided that no action was required under that agenda item. | UN | ويعتبر أن اللجنة قررت أنه ليس من اللازم اتخاذ أي إجراء في إطار ذلك البند من جدول الأعمال. |
The Assembly adopted key resolutions on violence against women under that agenda item. | UN | وقد اعتمدت الجمعية القرارات الرئيسية المتعلقة بالعنف ضد المرأة في إطار ذلك البند من جدول الأعمال. |
She took it that the Committee decided that no action was required under that agenda item. | UN | وتعتبر أن اللجنة تقرر أنه لا حاجة إلى اتخاذ إجراء في إطار ذلك البند من جدول الأعمال. |
The draft resolution submitted under that agenda item is contained in paragraph 10 of the report of the Fourth Committee and was adopted by the Committee without a vote. | UN | ويرد مشروع القرار المقدم في إطار ذلك البند من جدول الأعمال في الفقرة 10 من تقرير اللجنة الرابعة، واعتمدته اللجنة دون تصويت. |
16. The Chairperson informed the Committee that she had been advised by the Secretariat that there were no matters that would require the Committee's attention or action under that agenda item. | UN | 16. الرئيسة: أخبرت اللجنة بأن الأمانة العامة أخبرتها بأنه لا توجد مسائل تتطلب انتباه أو عمل اللجنة في إطار ذلك البند من جدول الأعمال. |
68. The Chairperson informed the Committee that he had been advised by the Secretariat that there were no matters requiring the Committee's attention or action under that agenda item. | UN | 68 - الرئيس: أخبر اللجنة بأن الأمانة العامة أبلغته بأنه لا توجد أمور تتطلب انتباه اللجنة أو اتخاذ إجراء من جانبها في إطار ذلك البند من جدول الأعمال. |
He took it that the Committee decided that no action was required of it under that agenda item. | UN | واعتبر أن اللجنة توافق على أنه لا يوجد إجراء مطلوب اتخاذه في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
He took it that the Committee decided that no action was required under that agenda item. | UN | وقال إنه يعتبر أن اللجنة قررت أنه لا يلزم اتخاذ أي إجراء في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
He noted that no delegation wished to speak under that agenda item. | UN | ولاحظ الرئيس أنه ليس هناك أي وفد يرغب في التدخل في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
He hoped that negotiations under that agenda item would move forward quickly at the first part of the resumed sixty-seventh session. | UN | وأعرب عن أمله في أن تمضي المفاوضات قدما في إطار هذا البند من جدول الأعمال بسرعة في الجزء الأول من الدورة السابعة والستين المستأنفة. |
90. He noted that no delegation wished to speak under that agenda item. | UN | 90- الرئيس، لاحظ أنه ليس هناك أي وفد يرغب في التدخل في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
92. The President noted that no delegation wished to speak under that agenda item. | UN | 92- الرئيس، لاحظ أنه ليس هناك أي وفد يرغب في التدخل في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
Based on CPC's recommendation, programme 19, Human rights, had been allocated to the Third Committee under that agenda item. | UN | وبناء على توصية لجنة البرنامج والتنسيق، أحيل البرنامج 19، حقوق الإنسان، إلى اللجنة الثالثة في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
The Committee took note of the discussion of the Subcommittee under that agenda item, as reflected in the report of the Subcommittee (A/AC.105/786, paras. 56-64). | UN | وأحاطت اللجنة علما بالمناقشات التي أجرتها اللجنة الفرعية في اطار ذلك البند من جدول الأعمال على النحو المبيّن في تقريرها (A/AC.105/786، الفقرات 56-64). |
It was the understanding of the Group that the forthcoming discussion would not be linked to other aspects that the Committee might be considering under that agenda item. | UN | وقالت إن المجموعة تفهم أن النقاش القادم لن يُربَطَ بجوانب أخرى يمكن أن تكون قيد نظر اللجنة في إطار ذلك البند من بنود جدول الأعمال. |